兒科學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)精品課創(chuàng )建論文
雙語(yǔ)教學(xué)就是這樣一種教學(xué)方法,通過(guò)課堂及實(shí)踐對英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力的反復鍛煉,真正使英語(yǔ)活學(xué)活用起來(lái)。為提升學(xué)校層次、增強學(xué)校競爭力,提高醫學(xué)生知識層次,促進(jìn)全國醫療行業(yè)發(fā)展,在高等醫藥院校中推行雙語(yǔ)教學(xué)勢在必行。著(zhù)名醫學(xué)家、教育家裘法祖先生曾說(shuō)過(guò):“掌握一門(mén)外國語(yǔ)言就多擁有了一把打開(kāi)醫學(xué)科學(xué)大門(mén)的鑰匙”。醫學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)就是要把英語(yǔ)轉變?yōu)榇蜷_(kāi)國外先進(jìn)醫學(xué)知識大門(mén)的鑰匙,通過(guò)雙語(yǔ)的應用,使我國醫療行業(yè)擁有趕超世界先進(jìn)的能力。所以,在作為后期臨床“內外婦兒”四大課程之一的《兒科學(xué)》中推廣雙語(yǔ)教學(xué)的必要性也是毋庸置疑的。我院兒科臨床學(xué)院近些年來(lái)遵循國家教育部的精神,依據蘇州大學(xué)建設精品課程要求,將《兒科學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)作為一個(gè)重點(diǎn)工程來(lái)抓。具體實(shí)施時(shí)將整個(gè)《兒科學(xué)》雙語(yǔ)課程分為兩個(gè)方面,即理論課教學(xué)及實(shí)踐課教學(xué),形成了教師講授、學(xué)生質(zhì)疑、雙方討論的良性循環(huán),并且加強討論和實(shí)踐時(shí)應用雙語(yǔ)的比重,做到雙語(yǔ)并行應用。除此之外,我們還不斷制定和完善科學(xué)的課程規劃,重視教學(xué)師資隊伍建設,注重課程體系的國際接軌,強化教學(xué)內容及雙語(yǔ)教材的積累,引進(jìn)先進(jìn)教學(xué)方法和手段,做到理論與實(shí)踐并重,扎實(shí)推進(jìn)《兒科學(xué)》雙語(yǔ)精品課程建設。
雙語(yǔ)精品課程建設的方法及內容
1、理論課講授。雙語(yǔ)教學(xué)在我國是要求用漢語(yǔ)、英語(yǔ)兩種語(yǔ)言進(jìn)行的教學(xué)活動(dòng)。目前世界上主要有三種雙語(yǔ)教學(xué)模式。
。1)部分式雙語(yǔ)教學(xué):部分學(xué)科使用外語(yǔ)教學(xué),而其他學(xué)科仍保持母語(yǔ)教學(xué)或者課程的部分內容是用外語(yǔ)教學(xué)。
。2)完全式雙語(yǔ)教學(xué):僅使用一種外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)。
。3)漸進(jìn)式雙語(yǔ)教學(xué):由開(kāi)始時(shí)部分或完全使用母語(yǔ)教學(xué),逐步轉變?yōu)槿空n程僅使用外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)。目前我國的語(yǔ)言環(huán)境還是以中文為主,并不像新加坡或香港那樣雙語(yǔ)并重,而且我國的雙語(yǔ)教學(xué)處于起始階段,這就決定了我們在當前及相當長(cháng)的時(shí)間中仍必須采用漢語(yǔ)為主,英語(yǔ)滲透為輔的部分式雙語(yǔ)教學(xué)及漸進(jìn)式雙語(yǔ)教學(xué)。醫學(xué)知識多數較為復雜,在純中文教學(xué)中有些內容學(xué)生都難以理解,另外,醫學(xué)英語(yǔ)詞匯大都生僻,專(zhuān)業(yè)性強,如果單純使用英文講解學(xué)生則如聽(tīng)天書(shū),基于我院所教授學(xué)生的實(shí)際英語(yǔ)水平,在教學(xué)實(shí)踐中我們亦采用這種部分式及漸進(jìn)式雙語(yǔ)教學(xué)模式,實(shí)際應用中反應良好。
總結起來(lái),我們使用的理論教學(xué)方式主要有以下幾種:
。1)重點(diǎn)內容全英文講授。根據學(xué)生的英語(yǔ)水平及現場(chǎng)反應,花20~30分鐘時(shí)間將課程中的重點(diǎn)內容全部使用英語(yǔ)進(jìn)行講授。講課過(guò)程中盡量使用淺顯易懂的口語(yǔ),語(yǔ)速保持四級語(yǔ)速或更慢,讓學(xué)生有充足的時(shí)間領(lǐng)會(huì )和理解。例如在講授“Neonatology”時(shí),將總論部分內容用全英文講解,讓學(xué)生對基礎內容,如“新生兒、足月兒、早產(chǎn)兒、低出生體重兒、極低出生體重兒、超低出生體重兒”等重要名詞有較深的理解。
。2)復雜內容中英文混講。對于某些較復雜的課程內容采用中英文混講的方式:將重要的醫學(xué)英語(yǔ)單詞、短句或長(cháng)句穿插于中文講述的過(guò)程中,增加大家對其的理解。
。3)常用內容中英文互動(dòng)。對于經(jīng)常要使用到的一些內容,我們要求師生采用對話(huà)的形式,穿插英文進(jìn)行對話(huà),讓學(xué)生盡量使用英語(yǔ)進(jìn)行討論和回答。學(xué)生可以根據自己的英語(yǔ)水平采用單詞、短句、長(cháng)句或段落進(jìn)行回答和討論,如講“新生兒高膽紅素血癥”這一章節時(shí),英語(yǔ)水平一般的學(xué)生可以在回答中穿插“Jaundice、Hyperbiliru-binemia、Phototherapy”等簡(jiǎn)單的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)詞匯即可,而對于英語(yǔ)口語(yǔ)水平較好的同學(xué)可讓他們使用長(cháng)句描述癥狀、治療方法,甚至是膽紅素代謝途徑等復雜的過(guò)程,促使大家將英語(yǔ)學(xué)以致用。
。4)教學(xué)課件全英文化。目前多媒體課件在教學(xué)活動(dòng)中被普遍采用,我們的雙語(yǔ)教學(xué)中也充分意識到了多媒體的重要性,所以要求雙語(yǔ)理論教學(xué)中必須使用多媒體課件,并通過(guò)多媒體課件評比促使老師加強這方面的準備。在我們的雙語(yǔ)教學(xué)中,多媒體課件的全英文化率達到了100%,這樣板書(shū)內容顯得簡(jiǎn)潔明了、重點(diǎn)突出,內容與國外原版教材接軌,而在課堂講解時(shí)則用單詞或短句,遇到重點(diǎn)或難點(diǎn)的地方配合中文進(jìn)行講解,使學(xué)生在理解重點(diǎn)、難點(diǎn)的同時(shí)提高學(xué)習興趣和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)水平,達到了最佳教學(xué)效果。
2、實(shí)踐課教學(xué)。單純的理論教學(xué)在實(shí)際中往往存在著(zhù)較多的不足,特別是在醫學(xué)這樣一個(gè)注重實(shí)踐的學(xué)科中更是如此?紤]到實(shí)踐環(huán)節的時(shí)間較多,空間和組織形式相對自由,并且實(shí)踐課時(shí)師生距離更短,更利于交流互動(dòng),所以我們在臨床實(shí)踐環(huán)節中靈活安排了形式多樣的雙語(yǔ)互動(dòng)內容。這樣,我們的老師就可以針對學(xué)生的接受能力對理論課內容進(jìn)行拾遺補缺,在實(shí)踐中加深課程的印象?偨Y起來(lái),主要有以下幾種方式:
。1)課前專(zhuān)業(yè)詞匯準備。我們會(huì )提前公布實(shí)踐環(huán)節內容,讓學(xué)生在課前自己查閱課程有關(guān)的重要英語(yǔ)單詞和文獻資料,預習我們會(huì )在上見(jiàn)習課可能用到的專(zhuān)業(yè)詞匯,掌握在病患交談中需要使用的一些句子,為現實(shí)交流做好充足的準備。
。2)課時(shí)采用真實(shí)病人及模擬病人交替,F實(shí)中,真實(shí)病人能進(jìn)行英語(yǔ)交流的不多,尤其是兒童醫院,本身患兒年齡較小,甚至大多是沒(méi)有接觸過(guò)英語(yǔ)的學(xué)齡前兒童,雙語(yǔ)教學(xué)必然不能是在學(xué)生和患者之間進(jìn)行。所以面對真實(shí)患者時(shí),我們要求學(xué)生根據病人的主訴和體征當場(chǎng)使用英語(yǔ)進(jìn)行描述。另外,我們在帶教過(guò)程中,抽出部分時(shí)間,讓學(xué)生模擬病人或者教師自行扮演標準化病人,通過(guò)兩者之間的英語(yǔ)對話(huà),將上課所學(xué)貫穿到實(shí)際應用中去。
。3)課后進(jìn)行書(shū)面英語(yǔ)練習!昂糜浶圆蝗鐮筆頭”,雙語(yǔ)兒科教學(xué)不能僅僅鍛煉學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀的能力,寫(xiě)作也是其中很重要的一個(gè)環(huán)節。近幾年SCI論文熱的興起,越來(lái)越多的中國人在國外雜志上發(fā)表文章,這其中一個(gè)很重要的基礎就是英語(yǔ)寫(xiě)作。所以在我們的雙語(yǔ)課程中,也安排了這樣的實(shí)踐環(huán)節。在課后讓同學(xué)用英文對實(shí)踐課中的疾病進(jìn)行總結,并將臨床病例翻譯成英文。這樣提高學(xué)生接觸醫學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作的頻率,為將來(lái)醫學(xué)文章的寫(xiě)作奠定基礎。我們在實(shí)踐環(huán)節中全面加強了學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)等醫學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習,所以學(xué)生醫學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識有較大的提高,同時(shí)交談中公共英語(yǔ)的表達也得到了很好的鍛煉,同學(xué)們普遍反映這種靈活的教學(xué)方式很適合他們的需要。
雙語(yǔ)精品課程建設過(guò)程中面臨的問(wèn)題
1、師資力量不足。雙語(yǔ)教學(xué)的`關(guān)鍵之處在于師資隊伍是否強大,因為雙語(yǔ)教學(xué)要求在課堂上運用漢語(yǔ)、英語(yǔ)兩門(mén)語(yǔ)言進(jìn)行授課,這就要求我們的老師不僅要具備豐富的專(zhuān)業(yè)知識和教學(xué)經(jīng)驗,同時(shí)還要具備扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言功底,尤其是口語(yǔ)及聽(tīng)力能力,因此雙語(yǔ)教學(xué)對教師的要求非常高。但是現實(shí)中,往往因為醫學(xué)專(zhuān)業(yè)性強,知識量大,臨床帶教的老師本身還有著(zhù)較繁重的臨床工作要做,所以沒(méi)有更多的時(shí)間和精力花在英語(yǔ)備課上,尤其是臨床醫師英語(yǔ)口語(yǔ)能力弱是普遍存在的問(wèn)題。導致現在大多數教師不具備直接使用英語(yǔ)進(jìn)行對話(huà)和教學(xué)的能力,大部分時(shí)間還是以中文交流及教學(xué)為主。教學(xué)師資不足是全國教學(xué)醫院普遍存在的問(wèn)題,為了解決這個(gè)問(wèn)題,我院采取了以下措施:
。1)定期請外教至我院進(jìn)行專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)培訓。通過(guò)近幾年的培訓,我院多數教師的英語(yǔ)水平明顯提高,進(jìn)步巨大。
。2)盡可能爭取機會(huì )讓醫師出國進(jìn)修,尤其是對帶教醫師出國進(jìn)行各項政策上的傾斜,促使更多的人有機會(huì )到國外接受純正英語(yǔ)的訓練。
。3)全面實(shí)行英語(yǔ)交班制。每天早交班全部用英語(yǔ)進(jìn)行,給每位醫生創(chuàng )造復習醫學(xué)詞匯和練習口語(yǔ)的機會(huì )。
。4)在院內網(wǎng)中開(kāi)辟醫學(xué)英語(yǔ)學(xué)習專(zhuān)欄,定期掛出醫學(xué)英語(yǔ)學(xué)習資料,以便臨床帶教醫師學(xué)習和交流。
2、雙語(yǔ)授課教材缺乏,F階段國內醫學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中存在這樣一種現象,有些教師僅僅是通過(guò)將原來(lái)的中文課件翻譯成英語(yǔ)后給學(xué)生授課。首先,這其中的翻譯的準確性要打一個(gè)折扣,退而求其次,學(xué)生學(xué)到的可能也只是“Chi-neseEnglish”,無(wú)法接觸到原汁原味的專(zhuān)業(yè)醫學(xué)英語(yǔ)!昂民R要配好鞍”,雙語(yǔ)教學(xué)中同樣需要這樣的好鞍,一本合適的原版英文教材對于教師和學(xué)生來(lái)說(shuō)同樣重要。針對上述情況,我院通過(guò)購買(mǎi)合適的國外原版教材及教學(xué)視頻資料,并通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)聯(lián)通醫學(xué)院電子資源,為教師及學(xué)生提供醫學(xué)英語(yǔ)學(xué)習的資源,以便教學(xué)之用,運行的總體效果良好。通過(guò)近幾年的運行,學(xué)生對教材評價(jià)良好,認為通過(guò)我院選用的教材,接觸到了地道的英文,逐漸掌握了醫學(xué)英文的表達方式和語(yǔ)法習慣。
醫學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)展望
與時(shí)俱進(jìn)對于教育而言意義重大,雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施更是如此。為適應21世紀我國教育國際化的需要,高等院校醫學(xué)教學(xué)模式發(fā)生了很大轉變,這不但要求我們要具備現代化的教育理念和教學(xué)思想,積累最新的教學(xué)內容,而且還需要具備現代化的教學(xué)手段和教學(xué)方法,充分和國際接軌。故創(chuàng )建雙語(yǔ)精品課程,實(shí)現課程設置的國際接軌至關(guān)重要。我院《兒科學(xué)》雙語(yǔ)精品課程建設是一項長(cháng)期抓的系統性工程,從院領(lǐng)導到各教研室主任乃至教學(xué)一線(xiàn)的醫師,都充分重視其建設及實(shí)施。在建設過(guò)程中,大家都能從戰略高度和整體角度出發(fā),著(zhù)眼于提高教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)水平上,把雙語(yǔ)深入到整個(gè)教學(xué)活動(dòng)和課程體系中去,從整體上提升雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。同時(shí)我院緊密結合實(shí)際情況扎扎實(shí)實(shí)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)工作,不搞跨越,不喊口號。
通過(guò)目標管理,克服雙語(yǔ)教學(xué)人才、雙語(yǔ)教學(xué)教材上面臨的雙重考驗,通過(guò)形式多樣的教學(xué)方法,促進(jìn)師生共同進(jìn)入雙語(yǔ)教學(xué)的情鏡中。下一步,我們要以國家建設雙語(yǔ)精品課程工程為契機,促進(jìn)我院《兒科學(xué)》雙語(yǔ)課程的進(jìn)一步完善,提高《兒科學(xué)》雙語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量,為未來(lái)我國醫師和國際的接軌奠定良好基礎。
【兒科學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)課創(chuàng )建論文】相關(guān)文章:
雙語(yǔ)教育教學(xué)論文03-30
雙語(yǔ)教學(xué)在航管專(zhuān)業(yè)課中的應用的論文01-27
關(guān)于中職兒科學(xué)教學(xué)的論文04-24
關(guān)于幼兒科學(xué)教學(xué)的論文06-28