成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《北京官話(huà)聲音譜》語(yǔ)音研究的論文

時(shí)間:2021-04-15 11:02:25 論文 我要投稿

《北京官話(huà)聲音譜》語(yǔ)音研究的論文

  近年來(lái),對日本明治時(shí)期北京官話(huà)課本和工具書(shū)的研究逐漸增多。日本學(xué)者編寫(xiě)的漢語(yǔ)教科書(shū)記音較為科學(xué),多用拼音符號和日語(yǔ)假名記音。這些教科書(shū)是研究北京官話(huà)發(fā)展史的重要參考資料。相關(guān)的日本明治時(shí)期北京官話(huà)課本研究成果不少,但大多是對其進(jìn)行宏觀(guān)上的介紹或概括,細致的音系研究較少。

《北京官話(huà)聲音譜》語(yǔ)音研究的論文

  目前學(xué)界沒(méi)有研究《北京官話(huà)聲音譜》的學(xué)術(shù)資料。為了給清末北京官話(huà)語(yǔ)音研究提供更詳實(shí)的材料依據,深人了解北京官話(huà)語(yǔ)音史的發(fā)展演變,本文對《北京官話(huà)聲音譜》語(yǔ)音系統進(jìn)行研究。

  一、北京官話(huà)聲音譜

  《北京官話(huà)聲音譜》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《聲音譜》是日本學(xué)者高橋正二編寫(xiě)的、作為東亞同文書(shū)院教學(xué)使用的、適用于日本人學(xué)習北京官話(huà)的教科書(shū)和工具書(shū)!堵曇糇V》由東亞同文書(shū)院于明治三十八年,BP1905年出版,出版地為上海,制作者為國立國會(huì )圖書(shū)館。

  關(guān)于《聲音譜》的作者髙橋正二,在《日本近代漢語(yǔ)名師傳》中提到過(guò),其余地方并沒(méi)有關(guān)于高橋正二的相關(guān)資料記載。

  《聲音譜》是為了日本人學(xué)習北京官話(huà)、作為東亞同文書(shū)院的教科書(shū)而編纂的!堵曇糇V》一直以來(lái)沒(méi)有得到學(xué)者的足夠重視。在日本國立國會(huì )圖書(shū)館網(wǎng)站上收錄了《聲音譜》的全文。從《日本明治時(shí)期北京官話(huà)語(yǔ)音課本和工具書(shū)》@一文可知,在六角恒廣的《中國語(yǔ)關(guān)系書(shū)書(shū)目》中記錄了此書(shū)。目前為止學(xué)界還沒(méi)有對此書(shū)的語(yǔ)音系統作深人細致的研究。

  二、《北京官話(huà)聲音譜》的編寫(xiě)體例及形式

  《聲音譜》的體例為:正文之前有“凡例”。正文共15頁(yè),為全書(shū)主干,收錄1292個(gè)單字。

  編排方法上,《聲音譜》的編排方法為音序。首先列出的是零聲母的字;接著(zhù)列出韻母([i]、[u]、[iou]、[7])與所有聲母相拼的字;再列出其他字!堵曇糇V》,所收條目均為單字。同一音節四個(gè)聲調的代表字豎排,注音包括羅馬拼音和反切。注音方面,《聲音譜》用羅馬拼音和漢字反切注音,書(shū)中主要仿照威氏羅馬拼音注音。

  《聲音譜》對于所收單字,只注音,無(wú)釋義。正文中同一個(gè)音節的代表字按四個(gè)聲調即第一聲、第二聲、第三聲和第四聲豎排,沒(méi)有的字用符號“〇”代替。

  三、《北京官話(huà)聲音譜》所反映的清末北京官話(huà)音系

  本文通過(guò)對《聲音譜》所收的1292個(gè)單字的聲母、韻母、聲調進(jìn)行詳盡的分析,嘗試總結歸納其語(yǔ)音系統,并分析其與普通話(huà)聲韻調的差異及原因。

  《聲音譜》的凡例中提到:“書(shū)中大多都是效仿威妥瑪的方法用羅馬拼寫(xiě)來(lái)表示發(fā)音”。將該聲音譜的標記符號轉寫(xiě)成國際音標?,歸納并與普通話(huà)聲韻調作比較。

  [tg][l‘]與[tp][tp‘]在《聲音譜》中的記音符號相同,表示不同的音;另外[ts]有tz、ts兩種記音方法,[>‘]有tz‘、ts‘兩種記音方法,[S]有83,8兩種記音方法所以實(shí)際上聲母標記符號總計24個(gè),表示21個(gè)音。

  通過(guò)比較,《聲音譜》反映的聲母現象與普通話(huà)聲母的差異及原因如下:

  1.聲母總數

  《聲音譜》的聲母記音符號中,[1][1‘]與[拉][桕‘]的記音符號相同,表示不同的音;另外[Is]有tz、ts兩種記音方法,[ts‘]有tz‘、ts‘兩種記音方法,[8]有%,8兩種記音方法所以實(shí)際上聲母標記符號總計24個(gè),表示21個(gè)音。這與漢語(yǔ)拼音普通話(huà)21個(gè)輔音聲母相符。

  2.記音符號與普通話(huà)聲母的差異及原因

  (1)[ts]、[ts‘]分別用兩個(gè)記音符號

  通過(guò)對《聲音譜》相關(guān)單字以及記音符號的分析,發(fā)現[is]在與齊齒呼相拼時(shí)記為tz,其余記為ts;[is‘]在與齊齒呼相拼時(shí)記為tz‘,其余記為ts‘。另外在《聲音譜》十五頁(yè)最后一組字“搓矬搓錯”記音符號為tsuo,實(shí)際上漢語(yǔ)拼音讀為[ts‘110]。該組字的反切注音為‘‘粗窩”,而在《聲音譜》中出現的“粗”字記音符號為ts‘u!按帧弊鳛椤按觑蟠桢e”的反切上字,聲母應該都相同,所以“搓矬瑾錯”組字的注音應該是18‘!10,可能是校對或印刷的錯誤。

  (2)[s]有SS,S兩種記音方法

  該書(shū)中,普通話(huà)讀[S]的音有SS,S兩種記音方法。通過(guò)觀(guān)察可知,在齊齒呼前記為SS,其余的記為s。

  (3)[1][t‘]與M[tp*]用同一組記音符號

  《聲音譜》中凡是讀[t]與[電]的音都記為ch,凡是讀[1‘]與[取‘]的音都記為ch‘。這是因為在齊齒呼與撮口呼前,聲母讀[取][取‘],所以?xún)山M讀音的記音符號相同并沒(méi)有影響。這可能是因為日語(yǔ)和英語(yǔ)里面都沒(méi)有[t][!‘],威妥瑪采用近似音的原則來(lái)記錄語(yǔ)音,《聲音譜》采用威妥瑪的方法來(lái)記音。

  (4)[4]的標記符號為j

  《聲音譜》對舌尖后、濁、擦音的描寫(xiě)不準確。因為日語(yǔ)和英語(yǔ)都不存在[zj音,所以威妥瑪使用來(lái)描寫(xiě)[zlJ,《聲音譜》采用威妥瑪的方法用j來(lái)描寫(xiě)也是可以理解的。

 、荹拉][每‘][P]的標記符號為ch、ch‘、hs

  因為日語(yǔ)中沒(méi)有舌面音,所以把舌面音標記為ch、ch‘、hs。[9]這個(gè)音威妥瑪采用了hs來(lái)記錄,《聲音譜》也采用了這種方法。

  1.清濁問(wèn)題

  1903年出版發(fā)行的《日清會(huì )話(huà)辭典》也是一部日本人學(xué)習中國北京官話(huà)的教科書(shū)和工具書(shū),其中還存在大量清濁相混的現象?!堵曇糇V》出版于1905年,已經(jīng)不存在清濁相混的問(wèn)題了,可見(jiàn)《聲音譜》反映的語(yǔ)音系統已經(jīng)十分接近現代漢語(yǔ)普通話(huà)了。

  2.送氣問(wèn)題

  瀘音譜》中聲母標記符號中已經(jīng)有了送氣符號!度涨鍟(huì )話(huà)辭典》的聲母標記符號中沒(méi)有送氣符號,而之前出版的《語(yǔ)言自邇集》中的威妥瑪式拼音已經(jīng)有了送氣符號。在這一方面,廬音譜》是對日本北京官話(huà)教科書(shū)與工具書(shū)的改進(jìn)。

  附注:

  (1)遇到齊齒的零聲母字,單元音i寫(xiě)作yi,介音i改作y;遇到合口的零聲母字,單元音u寫(xiě)作wu,介音U改作w;遇到撮口的零聲母字,單元音U寫(xiě)作yii,介音ii改作y。ui改為wei,Un改為w&i,ung改為w&ig。

  (2)用uo表不[uo]和[0],表不[0]的字音為零聲母時(shí),寫(xiě)作wuo。

  《聲音譜》反映的韻母現象與普通話(huà)韻母的差異及原因如下:

  1.韻母總數

  《聲音譜》中,用來(lái)記錄韻母的符號數共38個(gè),表示的音共38個(gè)。其中,[1]有兩個(gè)符號a、u來(lái)表示,uo表示兩個(gè)音[uo]、[o]。普通話(huà)共3撲韻母,《聲音譜》中只少了S[e],在普通話(huà)中也只有“欸”讀這個(gè)音。

  2.記音符號與普通話(huà)韻母的差異及原因

  (1)[1]有兩個(gè)符號fi、u來(lái)表示

  通過(guò)對《聲音譜》單字記音符號的分析發(fā)現,在[is][is‘]后面讀[1]的標記為ii,在[S]后面讀[1]的標記為11。

  (2)uo表不兩個(gè)音[uo]、[o]

  在漢語(yǔ)拼音中[0]只與唇音字[p][p‘][m][f]相拼,在《聲音譜》中,與唇音相拼的字的標記符號也是U0[U0],表示[0]的字音為零聲母時(shí)記為wuo。實(shí)際上,這與《漢語(yǔ)拼音方案》中關(guān)于“o”的規定有關(guān)。漢語(yǔ)拼音“0”與唇音聲母相拼時(shí)到底是應該寫(xiě)作“0”還是“uo”,學(xué)界也有相關(guān)的討論,并沒(méi)有得出明確的結論。

  (3)韻母標記符號有-hM

  《聲音譜》中有一些韻母的標記符號有-h*:ih-[l]4eh-[ie],iieh-[ye],erh-[3^]。這與該聲音譜采用威妥瑪拼音有關(guān)。威妥瑪的《語(yǔ)言自邇集》中也記載了帶-h標記的韻母,-h尾在威妥瑪的系統表示韻母的主要元音讀得很短,本身并沒(méi)有獨立的意義。⑤

  3.半元音

  《聲音譜》中遇到齊齒、合口、撮口的零聲母字,i、u、tl前面加y、w、y。

  (三)聲調

  《聲音譜》聲調方面不復雜,因為所收都是單字,也不涉及連讀變調等問(wèn)題。書(shū)中所標聲調與現代漢語(yǔ)普通話(huà)不同的字共15個(gè)。下面嘗試探討以上單字聲調與今天普通話(huà)不同的原因。將《聲音譜》中與今普通話(huà)聲調不同的單字與《中原音韻》、《國音常用字匯》、東北方言和普通話(huà)聲調列表進(jìn)行比較。

  經(jīng)對比,發(fā)現上述15個(gè)單字聲調如下特點(diǎn):

  1.《聲音譜》與《國音常用字匯》中聲調一致的有:“吹、黑、扔、嘅、勘”。

  《國音常用字匯》公布于1932年,重新確立了以北京語(yǔ)音為標準的“新國音”,是中華人民共和國建國前中國整理現代漢字的一塊里程碑。正文前《本書(shū)的說(shuō)明》中明確指出“本書(shū)所定的音,是以現代的北平音為標準的!庇纱丝梢(jiàn),《國音常用字匯》反映的就是當時(shí)的北京語(yǔ)音!堵曇糇V》出版于1905年,《國音常用字匯》出版于1932年。二者相去不遠,所以查找《國音常用字匯》,來(lái)考察上文提到的特殊單字聲調問(wèn)題。

  這5個(gè)字中的“吹、黑、扔”在1905年的《聲音譜》和1932年的《國音字匯》中都有兩個(gè)聲調,到了現代漢語(yǔ)普通話(huà)只保留一個(gè)聲調!按怠钡娜ヂ曌x音、“黑”和“扔”的上聲讀音消失。

  ‘‘嘅、勘”則是在《聲音譜》中只記錄了一個(gè)聲調,《國音字匯》中有兩個(gè)聲調,發(fā)展到現代漢語(yǔ)普通話(huà)只保留一個(gè)聲調!皢,《廣韻》苦蓋切,(集韻》可亥切,因得異讀音上聲[k‘a(chǎn)i]!皢钡纳下曌x音一直保留到現在!翱薄,《廣韻》苦紺切!吨性繇崱肥毡O咸韻去聲,北京音照例變作去聲的[k‘a(chǎn)n]。傅東華認為陰平調是由“?薄币嘧鳌靶?眮(lái)的?。

  2.《聲音譜》與東北官話(huà)聲調一致,與現代漢語(yǔ)普通話(huà)不一致的有不、菌、話(huà)、抗、呢、雙、妁”。由此可見(jiàn)《聲音譜》的`記音中還保留著(zhù)一些東北官話(huà)的成分。

  《聲音譜》記音有東北官話(huà)成分有其歷史原因。日本覬覦中國東北由來(lái)已久。日本明治維新后,把侵吞中國東北作為推行大陸政策的首選目標之一。為此,先后多次派軍官潛人中國東北,開(kāi)展了一系列先遣性的軍事間諜活動(dòng)。日本人長(cháng)期在中國東北進(jìn)行軍事、政治、地理等問(wèn)題的考察,學(xué)到的漢語(yǔ)中難免有東北話(huà)的成分。1890年9月,荒尾精在上海建立日清貿易所,后改稱(chēng)東亞同文學(xué)會(huì ),1901年改名為東亞同文書(shū)院。其辦學(xué)目的是培養“中國通”,從而對中國進(jìn)行全面的立體式調查!堵曇糇V》作為其漢語(yǔ)教材,在這種歷史背景下編寫(xiě)出版,難免受到東北話(huà)的影響。

  另外,東北話(huà)與北京話(huà)關(guān)系密切。林燾的論文《北京官話(huà)溯源》從民族長(cháng)期雜居和人口不斷流動(dòng)兩方面人手分析北京話(huà)和東北方言之所以如此接近的歷史原因,F代北京話(huà)就是在三百年來(lái)北京內外城人口結構完全不同的條件下形成的。外城人說(shuō)的是土生土長(cháng)的北京話(huà),內城八旗人說(shuō)的是東北帶來(lái)的漢語(yǔ)方言,二者密切接觸,最后融為一體。

  因為《聲音譜》是按照當時(shí)北京話(huà)讀音編寫(xiě),由此可見(jiàn)十九世紀末二十世紀初北京話(huà)與東北話(huà)讀音在一定程度上十分接近!安、話(huà)、抗、呢、雙”在《廣韻》中聲調分別為平聲、去聲、去聲、平聲、平聲,今讀音與《廣韻》聲調一致。至于“菌”,今讀音有陰平和去聲聲調,是因為“菌”在《廣韻》中是渠殞切,全濁上聲變去聲,即去聲[ipyn]!熬钡年幤铰曊{可

  能是因為“囷[每>]”字讀陰平。

  3.《聲音譜》與《中原音韻》聲調一致,而后在發(fā)展過(guò)程中聲調又有所變化的字有“儕、鈔、狗”。

  “儕”在中古屬“崇”母字,在《中原音韻》和《聲音譜》中記為平聲陰和陰平,在《國音字匯》和現代漢語(yǔ)普通話(huà)中為陽(yáng)平,體現了“古平聲字全濁聲母今歸陽(yáng)平”這一變化過(guò)程。

  “鈔”,《廣韻》一音楚交切,即陰平[1‘a(chǎn)u];-音初教切,SP去聲[!‘a(chǎn)u]。在中古屬“初”母,在《中原音韻》和《北京官話(huà)聲音譜》中記為去聲,在<國音字匯》和現代漢語(yǔ)普通話(huà)中變?yōu)殛幤?體現了“古平聲字清聲母歸陰平”這一變化過(guò)程。

  “狗”字除了在《聲音譜》中記為兩個(gè)聲調以外,與《中原音韻》、《國音字匯》、東北官話(huà)、現代漢語(yǔ)普通話(huà)聲調均相同,有可能是當時(shí)口語(yǔ)的變調問(wèn)題,也可能是記音錯誤。

  《聲音譜》的聲調與今天聲調體系大致相同,分為第一聲、第二聲、第三聲、第四聲,但是存在文白兩讀和誤讀的字。因為這是一本只收單字的書(shū),所以也不存在連讀變調的問(wèn)題。

  四、結論

  本文研究的是《聲音譜》的語(yǔ)音系統,主要利用了該聲音譜的羅馬拼音注音材料,從聲韻調三個(gè)方面對《聲音譜》進(jìn)行研究。通過(guò)科學(xué)的研究方法,初步得出了此書(shū)反映的曰本明治時(shí)期北京官話(huà)的語(yǔ)音系統,為清末北京官話(huà)語(yǔ)音研究提供了更詳實(shí)的材料依據,對于深人細致地了解北京官話(huà)語(yǔ)音史的發(fā)展演變具有重要意義。通過(guò)對當時(shí)語(yǔ)音記錄的分析,可以對北京官話(huà)特定歷史時(shí)段的發(fā)展有大致的了解,也有助于為近代語(yǔ)音史的研究提供詳實(shí)的依據。

  后續研究可以挖掘凡例及注釋反映出的語(yǔ)音意識。本文側重研究《聲音譜》的語(yǔ)音系統,實(shí)際上此書(shū)值得研究的問(wèn)題還很多。后續研究還可以將其與同時(shí)期其他北京官話(huà)教科書(shū)作對比橫向研究,也可以和前期、后期北京官話(huà)教科書(shū)作縱向對比研究等。

【《北京官話(huà)聲音譜》語(yǔ)音研究的論文】相關(guān)文章:

小學(xué)英語(yǔ)音標教學(xué)研究論文07-30

人類(lèi)智能悖論與中華智譜整理研究論文11-04

我國小學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)研究策略論文10-16

聲樂(lè )教學(xué)中讀譜的重要性研究論文10-15

聲音與設計論文07-07

試論數字化網(wǎng)絡(luò )語(yǔ)音室的應用和管理研究教育論文12-30

初中英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)論文03-29

研究逍遙散乙醇的提取物抗抑郁譜效關(guān)系論文11-02

關(guān)于研究論文的研究07-08