針對漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)的離合詞教學(xué)法探究論文
一、引言
在針對漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)的詞匯教學(xué)中,離合詞是一個(gè)需要格外關(guān)注的問(wèn)題。離合詞從詞義來(lái)講,不是構成詞的兩個(gè)語(yǔ)素義的簡(jiǎn)單相加,有其專(zhuān)門(mén)的凝合的意義,即使在分開(kāi)來(lái)使用的時(shí)候也不例外,這符合詞的特點(diǎn);從結構上來(lái)說(shuō),構成離合詞的兩個(gè)語(yǔ)素之間的結合并不緊密,中間可以插入其他成分,所以從這點(diǎn)來(lái)看,它又和一般的詞的特點(diǎn)并不一致,由于這一類(lèi)詞可離可合,所以叫做離合詞。
二、離合詞教學(xué)存在的問(wèn)題
漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)的本科生的培養目標是要培養具有較扎實(shí)的漢語(yǔ)和英語(yǔ)基礎,對中國文學(xué)、中國文化及中外文化交往有較全面了解,有培養潛能的漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)門(mén)人才,他們未來(lái)的發(fā)展方向應該是在國內外有關(guān)部門(mén)、各類(lèi)學(xué)校、新聞出版、文化管理和企事業(yè)單位從事對外漢語(yǔ)教學(xué)或者中外文化交流工作,成為實(shí)踐型的語(yǔ)言學(xué)人才。為了達到這一目的,漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)的本科生應該有扎實(shí)的專(zhuān)業(yè)基礎,對于漢語(yǔ)的知識應該尤其掌握熟練。在以交際為主導的語(yǔ)言教學(xué)中,離合詞是一個(gè)繞不過(guò)去的重要內容。目前離合詞的教學(xué)在漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)本科教學(xué)中主要存在如下問(wèn)題:
1.學(xué)生對離合詞特點(diǎn)及以后教學(xué)中會(huì )出現的問(wèn)題重視不夠。離合詞是漢語(yǔ)詞匯特有的,如果不做強調,母語(yǔ)是漢語(yǔ)的學(xué)生可能會(huì )重視不夠,留學(xué)生的母語(yǔ)中普遍沒(méi)有這種詞語(yǔ)的“離合”現象。母語(yǔ)的負遷移作用以及目的語(yǔ)知識的缺乏,經(jīng)常會(huì )造成學(xué)生使用漢語(yǔ)離合詞時(shí)出現“該合不合”、“該離不離”等偏誤,而我們就要注意解決在對外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中存在的問(wèn)題。
2.離合詞本體研究不夠深入。很多研究者對離合詞的教學(xué)法進(jìn)行研究,但是在研究的過(guò)程中,總是希望找到一個(gè)放之四海而皆準的語(yǔ)法規則供留學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言實(shí)踐,這是很不現實(shí)的。根據前人的研究,我們已經(jīng)知道,不同的離合詞進(jìn)行擴展的時(shí)候很難插入完全相同的成分。漢語(yǔ)本體研究對離合詞的構成及其特點(diǎn)的認識還不夠深入透徹,也還存在較多的爭議。在這種狀況下,把離合詞的研究理論應用于實(shí)踐即對外漢語(yǔ)教學(xué),就難以起到準確有效的指導作用。
3.過(guò)多側重離合詞的詞匯特點(diǎn),缺乏對其語(yǔ)用意義的介紹。離合詞教學(xué)的現狀是大多沿襲傳統的詞匯教學(xué)方法,在教學(xué)過(guò)程中過(guò)多關(guān)注詞匯意義、擴展形式,而對其涉及的語(yǔ)法現象沒(méi)有給予合理的闡釋?zhuān)瑢ζ潴w現出的語(yǔ)用意義以及鮮活生動(dòng)的新型用法更沒(méi)有給予介紹和發(fā)掘,缺乏能針對漢語(yǔ)離合詞特點(diǎn)行之有效的教學(xué)法。根據研究,離合詞在口語(yǔ)的使用中使用頻率要比在書(shū)面文體中大很多,比如在小說(shuō)、劇本中的使用頻率就遠大于散文、公文等文體。這也和離合詞適合表達行為動(dòng)作時(shí)的簡(jiǎn)潔、明快的風(fēng)格一致。多做些離合詞語(yǔ)用的研究和介紹,也會(huì )讓漢語(yǔ)學(xué)習者更清楚這些詞整體的風(fēng)格和使用環(huán)境。
三、離合詞的教學(xué)對策
針對離合詞在教學(xué)和研究中存在的問(wèn)題,我們必須加強研究,積極努力地探索離合詞教學(xué)行之有效的方法,以提高教學(xué)效果。針對離合詞教學(xué)存在的問(wèn)題,我們提出了兩種解決問(wèn)題的方法:第一,加強學(xué)生對離合詞特點(diǎn)的認識,第二,對離合詞的具體用法進(jìn)行深入的研究,我們分述如下:
(一)加強對離合詞特點(diǎn)的認識,提高對離合詞學(xué)習的重視程度
在針對漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)本科生的`詞匯教學(xué)過(guò)程中,我們要把離合詞教學(xué)作為一個(gè)重點(diǎn)難點(diǎn)拿出來(lái)。只有首先讓他們了解離合詞的特點(diǎn),熟悉了離合詞,才可以進(jìn)行離合詞的教學(xué)。所以我們應該對離合詞的構成要素及結構特點(diǎn)進(jìn)行全面的分析。
1.構成離合詞的語(yǔ)素情況。從離合詞的語(yǔ)素構成情況來(lái)看,主要有兩種情況:
(1)自由語(yǔ)素+自由語(yǔ)素。一部分離合詞是由兩個(gè)自由語(yǔ)素組成的,如“吹牛、抹黑、亮相”,這種離合詞的結構成分結合緊密,各個(gè)部分合在一起共同表達一種特殊的含義,而且這種意義具有不可分割性。
2)自由語(yǔ)素+黏著(zhù)語(yǔ)素。比如“洗澡、睡覺(jué)、鞠躬”。這部分離合詞的組成成分里有黏著(zhù)語(yǔ)素,比如“澡”、“覺(jué)”、“躬”,不能獨立成詞,只有與其他語(yǔ)素組合成詞。這種離合詞雖然從意義上來(lái)看,似乎可以分割,但是從結構上來(lái)看,組成成分不能各自獨立,顯然這一類(lèi)離合詞更適宜看成一個(gè)詞。所有的離合詞基本上都沒(méi)有超出這兩類(lèi),也就是說(shuō),離合詞要么從意義上要么從構詞上,總之有一個(gè)方面不符合短語(yǔ)的要求,更適宜歸入詞的范圍,盡管它們可以在中間插入其他成分。從這個(gè)角度對離合詞進(jìn)行介紹,更容易讓漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)的本科生把握離合詞的特點(diǎn)。
2.離合詞的主要結構。構成離合詞的語(yǔ)素之間也會(huì )呈現出不同的結構關(guān)系,離合詞的結構主要有:
(1)聯(lián)合式。兩個(gè)構成成分都是動(dòng)詞性的。如“登記、考試、達到、完成”等。這些詞,合時(shí)為并列結構的動(dòng)詞。
(2)中補式。前一個(gè)語(yǔ)素是動(dòng)詞性,后一個(gè)語(yǔ)素是動(dòng)詞性或形容詞性,用來(lái)補充說(shuō)明前一動(dòng)作的結果或趨向等。如“看見(jiàn)、碰見(jiàn)、離開(kāi)、起來(lái)、說(shuō)服”等。
(3) 偏正式。兩個(gè)語(yǔ)素之間的關(guān)系呈現出偏正關(guān)系,如“同學(xué)”,這個(gè)詞其中的一個(gè)義項“在同一個(gè)學(xué)校學(xué)習”,其間可以插入其他成分,如“我和他同過(guò)三年學(xué)”!傲魧W(xué)”指“留居外國學(xué)習或研究”,可以說(shuō)“他去日本留了兩年學(xué)”!敖粦稹敝浮盎ハ嘧鲬稹,分離用法如“兩國去年剛剛交過(guò)戰”!巴祽小敝浮鞍档乩(偷偷地)逃避勞動(dòng)(懶惰)”,可以分離為“干活他可從沒(méi)有偷過(guò)懶”。
(4)動(dòng)賓式。這種類(lèi)型的離合詞數量最多,是最主要的結構類(lèi)型。前一語(yǔ)素為動(dòng)詞性成分,后一語(yǔ)素為名詞性成分。比如“散步、洗澡、劃船、狠心、把關(guān)、發(fā)愁”等。這種類(lèi)型的離合詞有一部分可以帶賓語(yǔ),有一部分不能帶賓語(yǔ)。
(5)主謂式。這種類(lèi)型的離合詞比較少,兩個(gè)構詞語(yǔ)素之間呈現出陳述關(guān)系,構成主謂式。比如“眼花”,可以擴展為“我這幾年眼真花了”,或者“眼別花,心別亂”。還有“心虛”,擴展為“他做錯了事,心有點(diǎn)虛”。離合詞意義獨特單一,不可分割,人們在構造它的時(shí)候,是把離合詞當作一個(gè)獨立的意義單位來(lái)處理的,它們本來(lái)就是人們心目中的詞。在了解并掌握了離合詞這些結構上的特點(diǎn)以后,漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)的本科生可以站在客觀(guān)的立場(chǎng)上較全面地看待離合詞的問(wèn)題。
(二)了解確定離合詞的方法,加強對離合詞的語(yǔ)用分析
1.確定離合詞的方法。目前學(xué)術(shù)界給漢語(yǔ)的詞和短語(yǔ)劃界,通常采用三條標準:一看整個(gè)格式是否具有獨特的單一的詞匯意義;二看其組成成分中是否含有黏著(zhù)的形式;三看其格式能否擴展。單純從構成成分是否有黏著(zhù)語(yǔ)素這一點(diǎn)來(lái)確定詞是否是離合詞,勢必會(huì )把一部分不包含著(zhù)語(yǔ)速的離合詞拒之門(mén)外,而從是否有專(zhuān)一的凝合的意義角度來(lái)判斷是否是離合詞又流于主觀(guān),不易判斷。因此,針對離合詞的特點(diǎn),有必要從形式上規定出確定離合詞的辦法。因為所有的離合詞符合可以在中間插入其他成分這一要求,所以,我們在確定離合詞時(shí),主要采取的手段是擴展法。在已知為詞的詞匯范圍之內,比如對《新漢語(yǔ)水平考試大綱HSK六級》中出現的5000個(gè)詞進(jìn)行分析,如果可以擴展的就是離合詞。我們在確定其身份時(shí),主要在兩個(gè)構詞語(yǔ)素之間插入的成分如下:(1)定語(yǔ);(2)動(dòng)態(tài)助詞“了、過(guò)、著(zhù)”;(3)復合趨向補語(yǔ);(4)表示可能與否的補語(yǔ)“得了”、“不了”;(5)表示否定或不滿(mǎn)意義的“什么”;(6)時(shí)量補語(yǔ)和數量補語(yǔ);(7)單音節補語(yǔ)。以“把關(guān)”為例,我們試以上述方法驗證其是否為離合詞,它可以有如下擴展:(1)把用人關(guān);(2)把著(zhù)關(guān);(3)把起用人關(guān)來(lái)毫不含糊;(4)把不了關(guān);(5)我這哪是把什么關(guān)啊,我這是放水;(6)把一次關(guān);(7)把好關(guān)!鞍殃P(guān)”這個(gè)詞符合其中的六種擴展方式,所以毫無(wú)疑問(wèn)應該是一個(gè)離合詞。其實(shí)只要某個(gè)詞能夠采用其中的任何一種方式進(jìn)行一下擴展,我們就可以確定這個(gè)詞為離合詞。比如“集合”,我們可以對其進(jìn)行擴展說(shuō)“趕緊集下合”,只要有這一種擴展方式,我們就可以認定其為離合詞。
2.對離合詞的語(yǔ)用分析。在離合詞的教學(xué)中,離合詞“合”的形式和“離”的形式實(shí)際上是一組信息量相當,而形式相異的句型變體。在教材或者詞典中,對離合詞的處理只是標明其為離合詞,而具體怎么用,什么時(shí)候“合”,什么時(shí)候“離”,實(shí)際上涉及的都是離合詞的具體語(yǔ)用問(wèn)題。對母語(yǔ)是漢語(yǔ)的人來(lái)說(shuō),能夠輕而易舉地熟練使用它們。而對漢語(yǔ)學(xué)習者來(lái)講,沒(méi)有漢語(yǔ)的語(yǔ)感可以憑借。在語(yǔ)言學(xué)習過(guò)程中,我們經(jīng)?梢酝ㄟ^(guò)類(lèi)推學(xué)習第二語(yǔ)言的語(yǔ)法,所以我們也有必要從語(yǔ)用的角度對離合詞的具體用法歸納出一些規律,讓漢語(yǔ)學(xué)習者有章可循。
如上所述,雖然離合詞的結構類(lèi)型有五種,但是離合詞在進(jìn)行擴展的時(shí)候,主謂式的擴展自成一家,偏正式和聯(lián)合式在擴展的時(shí)候與動(dòng)賓式擴展方式相同,比如“考試”,本是一個(gè)聯(lián)合式的離合詞,但是在擴展的時(shí)候“考了一次試”,擴展方式與普通的動(dòng)賓式相同,動(dòng)補式離合詞在擴展的時(shí)候有一部分采用動(dòng)賓式擴展,一部分采用動(dòng)補式擴展。把這些結構形式的擴展方式組織起來(lái),看其具體的使用情況(下文為了表述方便,我們用A表示離合詞的第一個(gè)構詞語(yǔ)素,用B表示第二個(gè)構詞語(yǔ)素):
(1)當說(shuō)話(huà)人要表示否定或不滿(mǎn)意義時(shí),要用離合詞的擴展式“A+什么+B”,這種擴展式主要適用于動(dòng)賓式,部分聯(lián)合式和偏正式也可以,不適用于主謂式和中補式。如生氣:這種事你生什么氣?(動(dòng)賓)考試:你還考什么試呀?咱們一起去玩好了。(并列)留學(xué):留什么學(xué)呀,國內混混多好啊。(偏正)心虛:心什么虛呀?(主謂)看見(jiàn):* 看什么見(jiàn)呀?(中補)這種語(yǔ)氣用離合詞的原式是體現不出來(lái)的。我們也知道不是所有離合詞都適用這種擴展形式。聯(lián)合式和偏正式在用這種方式進(jìn)行擴展的時(shí)候,也體現出和動(dòng)賓式相同的結構特點(diǎn)。主謂結構和部分中補結構無(wú)法按照動(dòng)賓式離合詞的擴展方式進(jìn)行擴展,所以形成我們看到的這種狀況。
(2)部分離合詞可以帶賓語(yǔ)。眾所周知,并不是所有的離合詞的詞性都是動(dòng)詞性,在現代漢語(yǔ)中,只有動(dòng)詞才有帶賓__語(yǔ)的可能性。主謂式、偏正式、部分聯(lián)合式以及部分動(dòng)賓式不可以帶賓語(yǔ)。中補結構在帶賓語(yǔ)時(shí)受到的限制相對較小,動(dòng)賓式帶賓語(yǔ)就有一定的限制。由于離合詞內部的動(dòng)語(yǔ)素和賓語(yǔ)素都要強調自己的獨立性,在表達意義上往往是自足的,一般來(lái)說(shuō)它們不需要再帶賓語(yǔ)。這一點(diǎn)與一般動(dòng)詞顯然不同。如果出現下列句子,就是不合語(yǔ)法的。* 今天我的朋友要結婚她了。* 他的老師要見(jiàn)面他。造成句子不合法的原因就是這里面的動(dòng)賓式離合詞不能再帶賓語(yǔ)。不能帶賓語(yǔ)的動(dòng)賓式離合詞在語(yǔ)義上凝固性較強,如果想關(guān)涉出這種動(dòng)作的對象,需要用介詞引出動(dòng)作的對象。如:今天我的朋友要和她結婚了。他的老師要和他見(jiàn)面。用介詞引出動(dòng)賓式離合詞這個(gè)動(dòng)作關(guān)涉的對象就合語(yǔ)法了。當然,由于離合詞內部語(yǔ)義凝合度并不一致,所以有一些動(dòng)賓式離合詞也可以帶賓語(yǔ),也有極少數詞能帶處所賓語(yǔ)。如:畢業(yè):我們學(xué)校今年畢業(yè)了很多學(xué)生。登陸:南美風(fēng)情登陸上海。這部分動(dòng)賓式離合詞的兩個(gè)構詞語(yǔ)素中,某一個(gè)語(yǔ)素功能和意義都虛化了,兩個(gè)語(yǔ)素結合得較為緊密,詞義的凝固性也比較高,一般只能在其中插入動(dòng)態(tài)助詞“著(zhù)、了、過(guò)”,擴展很受限制。這部分離合詞更接近于詞,所以在使用時(shí),人們往往忽略其動(dòng)賓結構內部的那個(gè)賓語(yǔ),而只把它當作一個(gè)動(dòng)詞,所以就在它的后面加上另一個(gè)賓語(yǔ)。
(3)部分離合詞的兩個(gè)構詞語(yǔ)素可以顛倒。這個(gè)情況的出現,也主要針對能以動(dòng)賓形式擴展的離合詞,形式上看上去像賓語(yǔ)的構詞語(yǔ)素B,在一定的語(yǔ)言環(huán)境中可以前移至A前。如:澡洗完了。試考完了。連覺(jué)也沒(méi)睡。離合詞在顛倒的時(shí)候,一般由別的成分伴隨,不會(huì )單獨使用。
四、結語(yǔ)
離合詞的擴展式一般在口語(yǔ)中出現較多,呈現出較強的口語(yǔ)語(yǔ)體色彩,在書(shū)面語(yǔ)中數量較少,F代漢語(yǔ)對離合詞各種擴展方式的研究成果如何在第二語(yǔ)言教學(xué)中運用還需要進(jìn)一步摸索。在教學(xué)中,應該還要考慮很多實(shí)際的因素,這些需要漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)的本科生在學(xué)專(zhuān)業(yè)知識的時(shí)候有自己的思考,比如離合詞的具體離合方式以及頻率是否也會(huì )影響離合詞的學(xué)習,離合詞的偏誤分析應該到一個(gè)什么程度。在教學(xué)過(guò)程中,有的放矢地對離合詞可能會(huì )出現的問(wèn)題做一個(gè)預設,一定比臨陣磨槍的教學(xué)效果要好。
總之,盡管離合詞的理論界定問(wèn)題還沒(méi)解決,盡管離合詞的擴展方式并不相同,但在教學(xué)中我們必須給予足夠重視,使離合詞的研究進(jìn)一步深入,教學(xué)效果進(jìn)一步提高。教學(xué)應以學(xué)生為中心,學(xué)生未來(lái)要面對的問(wèn)題,他們在學(xué)習中難以掌握而又必須掌握的就是我們教學(xué)的重點(diǎn),希望我們的重視能夠促使離合詞的理論研究和實(shí)際教學(xué)更進(jìn)一步。
【針對漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)的離合詞教學(xué)法探究論文】相關(guān)文章:
反思性教學(xué)法在漢語(yǔ)國際教育中的應用分析論文09-19
漢語(yǔ)國際教育是冷門(mén)專(zhuān)業(yè)嗎09-09
漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)就業(yè)方向09-27
漢語(yǔ)國際教育漢字教法討論論文10-11
漢語(yǔ)國際教育視角下的茶文化論文10-06
漢語(yǔ)拼音教學(xué)探究論文10-12
漢語(yǔ)國際教育專(zhuān)業(yè)考研復習計劃04-15
漢語(yǔ)國際教育實(shí)習報告03-19