歌劇《夢(mèng)游女》淺析論文
歌劇,作為以音樂(lè )為中心要素,并輔以戲劇表演的綜合性藝術(shù);或以宏大的曲調、華美的舞臺表現激昂慷慨的情感,或以明快的節奏、精煉的臺詞表達動(dòng)人心弦的情緒,或以空靈的唱腔、跌宕的情節直扣觀(guān)眾的靈魂,讓音樂(lè )的魅力與激情超越時(shí)間與空間的局限,美輪美奐的故事場(chǎng)面歷歷在眼前。
幾百年的歌劇歷史,孕育了無(wú)數如耀眼星辰般的歌劇,仰望它們,它們述說(shuō)著(zhù)獨自動(dòng)人的故事,有些帶著(zhù)人類(lèi)對神的敬畏呼喚生命的美好,有些帶著(zhù)對愛(ài)情的迷惘期盼幸福的恩賜,有些帶著(zhù)對命運的悲戚泣哭世間的無(wú)常,還有很多很多的人間寫(xiě)照。
今天我想來(lái)說(shuō)一說(shuō)的,是19世紀意大利的一部浪漫歌劇《夢(mèng)游女》,它是19世紀初期意大利偉大的歌劇作曲家,文森佐·貝利尼(18xx-1835),真正意義上具有里程碑式的作品。
貝利尼18xx年11月3日出生于西西里的卡塔尼亞。出身音樂(lè )世家的貝利尼,其才能很早被從事管風(fēng)琴彈奏的父親發(fā)掘,并在當地士紳的資助下被送到拿波里的音樂(lè )學(xué)院接受作曲訓練。在求學(xué)期間深受羅西尼音樂(lè )風(fēng)格的影響開(kāi)始學(xué)習歌劇創(chuàng )作。從學(xué)生時(shí)代的第一部歌劇《阿代松與薩維那》到最后一部歌劇《清教徒》,都顯示出其歌劇創(chuàng )作的卓越才華和豐富的感情。
我個(gè)人是貝利尼的崇拜者,他的音樂(lè )充滿(mǎn)詩(shī)意,有著(zhù)女性的敏感和細膩,是意大利“美聲學(xué)派歌劇”最純正的藝術(shù)倡導者,這也是他對歌劇作出的重大貢獻。貝利尼的歌劇有很強的藝術(shù)感染力和浪漫主義色彩,尤其注意發(fā)揮聲樂(lè )曲調的巨大表現作用,那些簡(jiǎn)潔動(dòng)人的樂(lè )隊插部,富于激情的大型合唱,變化多端的朗誦調以及許多戲劇性的場(chǎng)景描繪都很有個(gè)性,處理得頗為自然。而貝利尼非常擅長(cháng)寫(xiě)既像說(shuō)話(huà)又有歌唱性的樂(lè )段,他曾經(jīng)向朋友解釋說(shuō),當他“用激情之火”朗誦出劇本中的語(yǔ)句時(shí),旋律就自然而然產(chǎn)生了。肖邦贊揚他的歌曲使人的聲音得到充分的發(fā)揮,并能使聲音的自然韻味、內在魅力與技巧融會(huì )交合。
每次聽(tīng)他的歌劇作品或是藝術(shù)歌曲,都如同一次探索性的航行,僅僅是他那一段段涌動(dòng)著(zhù)傷感的優(yōu)美的旋律,都令我感動(dòng)的嵌入靈魂、淚流滿(mǎn)面!每次都感覺(jué)是以新的視角,觀(guān)察、發(fā)現不同的細節,而這次的聆聽(tīng),最為吸引人的便是“夢(mèng)游女”這一個(gè)特殊人物帶給我的遐想。
一、《夢(mèng)游女》的藝術(shù)性與賞析
《夢(mèng)游女》,羅馬尼編劇,貝利尼譜曲,18xx年3月6日在米蘭卡卡諾劇院首次公演后,獲得聽(tīng)眾與樂(lè )評家的一致贊賞,成為貝利尼的經(jīng)典之作。柏拉圖“音樂(lè )中語(yǔ)言第一,節奏次之,聲音居末”的美學(xué)觀(guān),在這部歌劇里得到了極大的表現和提升;把語(yǔ)言即觀(guān)眾想要表達的語(yǔ)言,用歌劇的形式進(jìn)行了表達,以滿(mǎn)足觀(guān)眾的心理需求,便成為優(yōu)秀歌劇不可或缺的內在精神實(shí)質(zhì)。
《夢(mèng)游女》(三幕歌劇)
時(shí)間:19世紀
地點(diǎn):瑞士某鄉村
劇中人物:
魯道夫伯爵古堡主人男低音
泰雷薩磨坊女主人女中音
阿米娜泰雷薩女兒女高音
莉薩旅館主人女高音
埃爾維諾青年農夫男高音
阿萊西奧村民男低音
公證人、村民男女等。
第一幕瑞土某鄉村的廣場(chǎng)
以連綿的群山為背景,在舞臺的側面有一個(gè)小旅店。開(kāi)幕時(shí),村民們?yōu)樽YR村中最美的美人阿米娜與附近的年輕地主埃爾維諾結婚,正愉快地合唱著(zhù):《阿米娜萬(wàn)歲》。但是很久以來(lái)就思戀著(zhù)埃爾維諾的旅店女主人莉薩卻無(wú)精打彩,悶悶不樂(lè )的樣子。唱道:《大家都快樂(lè )》,歌中敘述了埃爾維諾曾經(jīng)愛(ài)過(guò)自己,而現在他卻與阿米娜結婚,自己又怎能快樂(lè )?她還看到曾向自己求愛(ài)的阿萊西奧竟也同別人一起贊美阿米娜,唱著(zhù)《阿米娜是瑞士最美的花兒》,心中感到很不是滋味。正在這熱鬧的時(shí)候,阿米娜在養母陪同下走了出來(lái)。她為感謝大家唱道:“村中人們真令我留戀”。她為了表達心中的喜悅之情又唱道:《今天是我的好曰子》《我的心在跳動(dòng)》。這些都是可以發(fā)揮聲音的優(yōu)秀唱段。隨后埃爾維諾在公證人陪同下走上場(chǎng)來(lái),在結婚證書(shū)上簽名之后給阿米娜戴上了戒指。接著(zhù)唱結婚二重唱:《戴上忠誠相愛(ài)的戒指》。不久有一個(gè)大家不認識的、身穿臟軍服的人走來(lái),他向大家要飲水和飼料給自己的馬。這人就是離開(kāi)家鄉已久的魯道夫伯爵,他正準備回他的城堡去,順路到了這里。他唱道:“多么令人留戀的景致”,這時(shí)他注意到身邊的阿米娜,就夸贊她的美貌。伯爵根據村民們的建議,決定到莉薩的旅店里投宿,但埃爾維諾對伯爵剛才的`態(tài)度很看不慣。不大一會(huì )兒天黑了,據說(shuō)已是幽靈將出現的時(shí)間,所以大家感到很恐懼,就一面唱著(zhù)《在那微暗的天空中》,一面紛紛離去。伯爵被人領(lǐng)到莉薩的旅店里,留下來(lái)的這一對相愛(ài)的人,因為阿米娜對伯爵的態(tài)度而發(fā)生了小小的糾紛,但很快
又和好如初了。這個(gè)場(chǎng)面有時(shí)因為時(shí)間關(guān)系,有時(shí)可能被刪掉。
第二幕在旅店中伯爵的房間里
皎潔的月光射進(jìn)房中。莉薩為了討伯爵的喜歡向他眉目傳情,又說(shuō)村民們知道他是領(lǐng)主,過(guò)一會(huì )兒要來(lái)向他致敬。這時(shí)突然聽(tīng)到門(mén)外有一種聲音,莉薩就慌慌張張地跑到另一個(gè)房間去,不知不覺(jué)把手帕失落在這里。突然走來(lái)一個(gè)身穿白睡衣的女人,但她卻并不是幽靈,而是夢(mèng)游病纏身的阿米娜。伯爵認為這就是村民們迷信幽靈的原因。她在半睡半醒中喃喃不休,一會(huì )兒說(shuō)起明天的婚禮,一會(huì )兒又說(shuō)起埃爾維諾的嫉妒,忽然又說(shuō)自己在和他并肩走向拜神的地方。她與伯爵還唱了一段短小的二重唱。伯爵很懂禮節,悄悄地把燈熄滅后走出房去。而莉薩卻認為不可錯失良機,立即跑去找埃爾維諾等人。村民們前來(lái)向領(lǐng)主致敬時(shí),卻發(fā)現阿米娜熟睡在床上,感到非常驚訝。埃爾維諾也被這種
景象給驚呆了。
阿米娜注意到莉薩正用手把燈光遮擋起來(lái),立刻就意識到自己已經(jīng)處于很不利的地位。她于是辯解道:“我并不記得事情的前后過(guò)程”。埃爾維諾指責她不誠實(shí),人們也在用懷疑的目光望著(zhù)她。只有她的養母泰雷薩憐憫她。埃爾維諾毫不理睬地推開(kāi)了她,阿米娜因此悲痛地昏厥過(guò)去。這里的二重唱和接在它后面的終曲都非常精彩。上演時(shí)常常把第二幕當作第一幕的第二場(chǎng)來(lái)演,當然也就把第三幕當作了第二幕。
第三幕
第一場(chǎng)通向城堡路上的森林峽谷
村民們正趕路去見(jiàn)伯爵,現在他們在樹(shù)下休息,并開(kāi)始唱起《在涼爽的樹(shù)蔭下小憩》。埃爾維諾見(jiàn)到了阿米娜,但并沒(méi)有消除怨恨,所以在二重唱中唱道;“取消一切諾言”。接下去所唱的《叫人怎能不恨你》,是一首很好的唱段。埃爾維諾從她的手指上取下了訂婚戒指,而阿米娜卻還在愛(ài)著(zhù)他,所以悲慟欲絕地哭倒在泰雷薩懷中。埃爾維諾這里所唱的唱段是非常值得一聽(tīng)的,它的高音區難度很大,沒(méi)有誰(shuí)能夠輕易唱好它。
第二場(chǎng)在水磨坊旁邊。
水磨在令人眼花繚亂地旋轉著(zhù)。莉薩雖然得到了農民阿萊西奧的愛(ài),但因為想和放棄阿米娜的埃爾維諾結婚,所以拒絕了阿萊西奧。莉薩從埃爾維諾口中得到結婚的承諾,心中非常高興,她唱著(zhù):“值得慶賀,謝謝”一切都很快地準備妥當,當兩人就要到教堂舉行結婚儀式的時(shí)候,魯道夫伯爵前來(lái)極力說(shuō)服埃爾維諾,不要與旅館主人莉薩結婚,并說(shuō)明了昨夜所發(fā)生的一切。他說(shuō)阿米娜并無(wú)其它不軌行為,是清白無(wú)辜的,因為她患了夢(mèng)游病。埃爾維諾并不相信,村民們也半信半疑。這時(shí)泰雷薩走來(lái),她說(shuō)姑娘正在安睡,要求大家安靜。她又說(shuō)在伯爵住過(guò)的房間里拾到了莉薩的手帕,這足以證明她才是愛(ài)情不專(zhuān),水性楊花的女人。接著(zhù)是四重唱。埃爾維諾打消了和莉薩結婚的念頭。伯爵繼續向埃爾維諾說(shuō)明阿米娜的清白無(wú)辜,但他聽(tīng)不進(jìn)去。還說(shuō):“有誰(shuí)能證明呢?”
誰(shuí)知此時(shí)阿米娜又發(fā)夢(mèng)游之病,只見(jiàn)阿米娜身穿白睡衣,手里拿著(zhù)燈,半睡半醒地從水磨坊走出來(lái),向破爛不堪的小橋走去,并且已經(jīng)走到橋上。村民們都捏了一把汗,為她祈禱平安。這時(shí)她手中的燈掉了,但他卻安然地走過(guò)小橋來(lái)到了大家的身邊。她雖在夢(mèng)游病中,還仍然在為埃爾維諾祈禱,順口說(shuō)著(zhù)訂婚戒指的事。她從胸前摘下埃爾維諾送給她的花,然后悲傷地唱著(zhù):《斯人憔悴》她說(shuō)“我怎能相信那美麗的鮮花會(huì )過(guò)早地凋零?”。埃爾維諾看到這情景才相信阿米娜是患有夢(mèng)游癥,自己感到非常后悔,又深為其摯情所感動(dòng),他把戒指還給了她,并跪在她的面前。人們高興地喝起“阿米娜萬(wàn)歲”。阿米娜被歌聲震醒,看到埃爾維諾和母親在自己的身邊。重新得到歡欣的阿米娜,感到煩惱已過(guò),幸福又一次來(lái)臨,就高興地唱著(zhù)《我心中充滿(mǎn)喜悅》。這是一首具有高難度技巧和華麗結尾的唱段,也是一首能美妙地抒發(fā)內心喜悅的著(zhù)名唱段。大家都歡歡喜喜地祝賀他倆幸福,在喜氣洋洋中閉幕。
從這部歌劇中看到一個(gè)患有夢(mèng)游癥的女子奇特的愛(ài)情經(jīng)歷,從訂婚大喜到被誤會(huì )、被詆毀的大悲,再到歡喜收場(chǎng)的大喜結尾;這部歌劇除了音樂(lè )本身,或許“夢(mèng)游”這一個(gè)切入點(diǎn)更值得思考!秹(mèng)游女》之所以大獲成功,我想并不只依賴(lài)于創(chuàng )作者獨特的才華,它的題材也很有特色,在早年出版的腳本和總譜上,足以證明當時(shí)人們對夢(mèng)游病關(guān)心的程度遠遠超過(guò)我們今天的想象。才使人們與這部作品產(chǎn)生了極大的共鳴!
二、關(guān)于《夢(mèng)游女》中“無(wú)意識”的暗喻剖析
“夢(mèng)游”作為一種無(wú)意識的狀態(tài),在神權和宗教統治的時(shí)代,往往會(huì )被賦予“中魔”、“中邪”的定義,歌劇中人們最初把夢(mèng)游的阿米娜稱(chēng)為“幽靈”,而我們展開(kāi)19世紀初的歷史畫(huà)卷,正是歐洲工業(yè)化大進(jìn)程的時(shí)代,工業(yè)革命帶來(lái)了生產(chǎn)力的巨大進(jìn)步,從而帶來(lái)了社會(huì )意識的變革(沖破宗教對人的精神禁錮,以更科學(xué)的方式來(lái)看待事物)、延伸了相關(guān)領(lǐng)域的探索(行為與心理的關(guān)系、人類(lèi)生存價(jià)值的哲學(xué)思想等等)、引起了社會(huì )價(jià)值觀(guān)的改變(自由平等思想);“夢(mèng)游女”被成功的塑造為一個(gè)社會(huì )文化符號的指代,成為一種時(shí)代的復合精神象征。
歌劇中“夢(mèng)游女”夢(mèng)游時(shí)候,為什么走入了一個(gè)領(lǐng)主(封建社會(huì )中受封領(lǐng)地或采邑的封建主,占有大部分土地、牲畜和其他生產(chǎn)資料,并在很大程度上占有農奴的人身)的房間?難道只是一個(gè)毫無(wú)意思的巧合?還是本身就是暗藏玄機?
第一,在當時(shí)資產(chǎn)階級大規模崛起的同時(shí),封建殘留依然很?chē)乐,許多人內心深處的封建意識和封建等級制度依然處于“無(wú)意識”的趨附狀態(tài);“夢(mèng)游女”在夢(mèng)游狀態(tài)下“睡在了領(lǐng)主的床上”,隱喻了封建領(lǐng)主對農奴人身的占有,但最終“夢(mèng)游女”依然得到了自己的幸福,就是一種打破封建思維禁錮,尋求平等自由幸福的精神投射;
第二,18世紀末到19世紀初,拿破侖及發(fā)動(dòng)的戰爭橫掃歐洲,促進(jìn)了整個(gè)歐洲的資本主義進(jìn)程,但歐洲封建頑固勢力依然勢大,部分妥協(xié)的新興資產(chǎn)階級,就如“夢(mèng)游女”一樣,在一種為“無(wú)意識”的封建思想影響下,得不到應有的自由和幸福,只有擺脫這一種“病態(tài)”,才能獲得真正的幸福和自由!皦(mèng)游女”是一個(gè)時(shí)代下小人物命運的縮影,更是一個(gè)大環(huán)境中,對一個(gè)反封建新興階級形象的投射。
一部經(jīng)典,如果不是整個(gè)社會(huì )群體情緒的表達,又怎么成為偉大的作品呢?所以,“夢(mèng)游女”一定具有讓人聯(lián)想的深意。
三、透視《夢(mèng)游女》“病態(tài)”社會(huì )的縮影
“夢(mèng)游女”絕不會(huì )是千金小姐,而是普通農村少女,選擇“病態(tài)”的人物特型時(shí),難道又是筆下隨意的想法?
19世紀初是工業(yè)革命飛速發(fā)展和變革時(shí)期,在經(jīng)濟大進(jìn)步同時(shí),一派“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”的局面,文學(xué)、繪畫(huà)、詩(shī)歌、哲學(xué)當然也包括歌劇,都不約而同出現了強烈的自由、民主、平等的思想和對社會(huì )體制的各種反思和探索;其中更多的是現實(shí)意義上的思考:人們擁有了一定的自由,卻依然無(wú)法平等,無(wú)產(chǎn)階級的生存狀態(tài)惡劣而殘酷。對生活,他們有憧憬,但他們卻常常都如人們所謂的“幽靈”一般,處于“夢(mèng)游”病態(tài),承擔著(zhù)社會(huì )帶給他們的“病痛”及困擾,但卻無(wú)法把握自身的幸福與自由;同時(shí),歌劇里“夢(mèng)游病”最后被大家理解,柔弱的阿米娜重獲幸福,歌劇深刻地表現了對社會(huì )弱勢群體的憐憫和關(guān)注,并通過(guò)歌劇喚醒社會(huì )的關(guān)愛(ài)和幫助。
當歌劇中阿米娜用凄婉的歌聲唱出無(wú)助與絕望時(shí),觀(guān)眾不由的潸然淚下,這難道不是作者“別具匠心”用音樂(lè )對人類(lèi)同情心與愛(ài)的引導嗎?
四、《夢(mèng)游女》作者貝利尼的內心解構
貝利尼與劇本創(chuàng )作者、黃金搭檔羅馬尼,一生合作了八部歌劇作品,其中就包括經(jīng)典的《諾瑪》與《夢(mèng)游女》!秹(mèng)游女》是其中的第五部,長(cháng)期的合作令整部歌劇塑造了自然流露的田園景致。但選擇這個(gè)腳本的背后,或許更多的因素是他自身的身體狀況——他本人長(cháng)期受“肺結核”病困擾這一客觀(guān)事實(shí),從而才能在歌劇中以音樂(lè )的形式,把受病痛困擾的那種無(wú)助、委屈、絕望,表現的淋漓盡致,更用音樂(lè )的方式,展現出了那份對生活強烈的熱愛(ài)和無(wú)限的向往;以浪漫的曲調去撫平心靈的隱痛,用激情的唱詞去尋求愛(ài)的盛開(kāi)。
《夢(mèng)游女》作為一部經(jīng)典的歌劇,不僅僅是柔弱的阿米娜個(gè)人浪漫情懷綻放的關(guān)于“愛(ài)的詠嘆調”,她書(shū)寫(xiě)著(zhù)一個(gè)“病態(tài)”個(gè)體的生命起伏,書(shū)寫(xiě)著(zhù)一種對幸福不屈的向往;同時(shí)也是歌劇音樂(lè )作者貝利尼詮釋出的對生命與愛(ài)“詠嘆調”,那是一種與病痛抗爭依然樂(lè )觀(guān)的高歌,也是一種對美好未來(lái)充滿(mǎn)無(wú)限熱情的盛贊;更是19世紀初,一個(gè)社會(huì )群體的縮影高亢聲音,那是一個(gè)時(shí)代命運的詠嘆調!
【歌劇《夢(mèng)游女》淺析論文】相關(guān)文章:
歌劇《白毛女》觀(guān)后感04-23
淺析歌劇《特里斯坦和伊索爾德》的悲劇創(chuàng )作元素論文04-25
女大學(xué)生就業(yè)歧視問(wèn)題淺析論文06-11
茶花女歌劇觀(guān)后感500字01-30
民族歌劇的唱法與創(chuàng )作角度研究論文04-16
聲樂(lè )教學(xué)中歌劇表演訓練作用論文06-21
歌劇排演對聲樂(lè )教學(xué)的幫助作用論文04-11
歌劇西施的人物造型設計論文04-20
淺析共享單車(chē)論文04-10