成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

韓非扁鵲見(jiàn)蔡桓公全文、注釋、翻譯和賞析

時(shí)間:2024-11-23 09:48:53 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

韓非扁鵲見(jiàn)蔡桓公全文、注釋、翻譯和賞析

  扁鵲見(jiàn)蔡桓公

  扁鵲見(jiàn)蔡桓公,立有間,扁鵲曰:“君有疾在腠理,不治將恐深!被负钤唬骸肮讶藷o(wú)疾!北怡o出,桓侯曰:“醫之好治不病以為功!”

  居十日,扁鵲復見(jiàn),曰:“君之病在肌膚,不治將益深!被负畈粦。扁鵲出,桓侯又不悅。

  居十日,扁鵲復見(jiàn),曰:“君之病在腸胃,不治將益深!被负钣植粦。扁鵲出,桓侯又不悅。

  居十日,扁鵲望桓侯而還走;负罟适谷藛(wèn)之,扁鵲曰:“疾在腠理,湯熨之所及也;在肌膚,針石之所及也;在腸胃,火齊之所及也;在骨髓,司命之所屬,無(wú)奈何也。今在骨髓,臣是以無(wú)請也!

  居五日,桓侯體痛,使人索扁鵲,已逃秦矣;负钏焖。

  譯文

  扁鵲覲見(jiàn)蔡桓公,在桓公面前站著(zhù)看了一會(huì )兒,扁鵲說(shuō):“您有病在皮膚紋理間,不醫治恐怕會(huì )加重!被负钫f(shuō):“我沒(méi)有病!北怡o離開(kāi)后,桓侯說(shuō):“醫生喜歡給沒(méi)有病的人治病,以此作為(自己的)功勞!边^(guò)了十天,扁鵲又進(jìn)見(jiàn)桓侯,說(shuō):“您的病在肌肉里,不及時(shí)醫治將會(huì )更加嚴重!被负钣植焕聿。扁鵲離開(kāi)后,桓侯又不高興。又過(guò)了十天,扁鵲又進(jìn)見(jiàn)桓侯,說(shuō):“您的病在腸胃里了,不及時(shí)治療將要更加嚴重!被负钣譀](méi)有理睬。扁鵲離開(kāi)后,桓侯又不高興。又過(guò)了十天,扁鵲在進(jìn)見(jiàn)時(shí)遠遠看見(jiàn)桓侯就轉身跑了;负钐匾馀扇藛(wèn)他,扁鵲說(shuō):“小病在皮膚紋理間,是湯熨的力量能達到部位;病在肌肉和皮膚里面,是針灸的力量能達到的部位;病在腸胃里,是火劑湯的力量能達到的部位;病在骨髓里,那是掌管性命的神的事情了,(醫生)是沒(méi)有辦法醫治的,F在病在骨髓里面,我因此不再請求為他治病了!庇诌^(guò)了五天,桓侯身體疼痛,派人尋找扁鵲,扁鵲已經(jīng)逃到秦國了。于是桓侯就病死了。

  注釋

  1.【扁鵲(que)】:姓秦,名越人,戰國時(shí)鄚(mò)地人,醫術(shù)高明。所以人們就用傳說(shuō)中的上古神醫扁鵲的名字來(lái)稱(chēng)呼他。

  關(guān)于扁鵲:有一次扁鵲行醫到虢(讀音:guo)國,虢國的太子死了,正要下葬。扁鵲問(wèn)明了其病情后,斷定太子未死,先用針刺療法,一會(huì )兒太子醒來(lái),又把藥物敷在太子肋下,一會(huì )兒,太子就站了起來(lái),最后給太子配湯藥喝,僅僅服了30多天,太子就完全康復了。

  2.【立】:站立。

  3.【有間】:間,四聲,有間,一會(huì )兒。

  4【疾】:古時(shí)‘疾’與‘病’的意思有區別。疾,小病、輕;病,重病。

  5【腠(còu)理】:中醫學(xué)名詞,指人體肌膚之間的空隙和肌肉、皮膚紋理。

  6.【寡人】:古代君主對自己的謙稱(chēng)。這個(gè)詞的用法比“孤”復雜些。君王自稱(chēng)。春秋戰國時(shí),諸侯王稱(chēng)寡人。在文中譯為“我”。

  7.【醫之好治不病以為功】:醫生喜歡給沒(méi)。ǖ娜耍┲巍安 ,以此顯示自己的本領(lǐng)。好(hào)——喜歡。

 。斫猓汉茫╤ào)喜好,習慣,醫生的習慣,就是醫治沒(méi)有病的人,以顯示自己的本領(lǐng)。讀法:醫之好治不病以為功。醫:醫生;之:的;好:習慣;治:醫治;不。簺](méi)有生病的人;以:以之、用以;為,作為;功:功績(jì),成績(jì))

  8.【居十日】:待了十天。居:用在表示時(shí)間的詞語(yǔ)前面,表示經(jīng)過(guò)的時(shí)間;停留,經(jīng)歷。在文中譯“過(guò)了”。

  9.【益】:更加。

  10.【還走】:轉身就跑。還(xuán):通“旋”,回轉。走——小步快跑。

  11.【故】:特意。

  12.【湯(tàng)熨(wèi)】(現語(yǔ)文教科書(shū)讀yùn)之所及也:湯熨(的力量)所能達到的。湯,同“燙”,用熱水焐(wù)。熨,用藥物熱敷。

  13.【針石】:古代針灸用的金屬針和石針,這里指用針刺治病。

  14.【火齊(jì)】:火劑湯,一種清火、治腸胃病的湯藥。齊,同“劑”。

  15.【司命之所屬】:司命神所掌管的事。司命,掌管人生命的神。屬,管,掌握。

  16.【無(wú)奈何也】:沒(méi)有辦法了。奈何——怎么辦,怎么樣。

  17.【臣是以無(wú)請也】:我就不再請求給他治病了,意思是不再說(shuō)話(huà)。無(wú)請,不再請求。是以:以是,因此。

  18.【索】:尋找。

  19.【遂】(suì):于是、就。

  20.【及】:達到。

  21.【是以】:以是,因此。

  22.【應】:答應,理睬。

  23.【恐】:恐怕,擔心。

  24.【將】:要。

  25.【功】:本領(lǐng),功勞。

  26.【肌膚】:肌肉和皮膚。

  27.【使】:指使,派人

  28.【居】:用于表時(shí)間的詞語(yǔ)前,表示已經(jīng)經(jīng)過(guò)的時(shí)間。

  全文賞析

  這篇故事選自《子·喻老》,題目是后人加的。內容帶有勸喻型性。文章以時(shí)間為序,以蔡桓公(桓侯)的病情的發(fā)展為線(xiàn)索,通過(guò)扁鵲“四見(jiàn)”的局勢,通過(guò)記敘蔡桓公因諱疾忌醫最終致死的故事,闡明一個(gè)道理:不能盲目相信自己,不能諱疾忌醫。同時(shí)給人們以啟迪:對待自己的缺點(diǎn)、錯誤,也像對待疾病一樣,決不能諱疾忌醫,而應當虛心接受批評,防患于未然。告誡人們要正視自己的缺點(diǎn)和錯誤,虛心接受別人的意見(jiàn)。

  全文敘述生動(dòng),條理清晰?坍(huà)的兩個(gè)人物形象簡(jiǎn)潔、傳神。

  以時(shí)間為序,寫(xiě)扁鵲與蔡桓公的四次見(jiàn)面,又傳神地再現兩人見(jiàn)面時(shí)不同的神態(tài)、語(yǔ)言和性格,突出扁鵲慧眼識病,盡職盡責,敢于直言,機智避禍,和桓公的驕橫自負、諱疾忌醫。結尾,扁鵲不得不逃亡,暗示了專(zhuān)制君主統治下的殘暴。文中深刻揭示了及時(shí)醫過(guò),防微杜漸的道理,頗能引人深思。

  寫(xiě)作背景

  戰國時(shí)代是群雄并立,戰亂頻繁的年代,也是人才輩出學(xué)術(shù)思想空前活躍的年代。諸子百家為了宣揚自己的主張紛紛著(zhù)書(shū)立說(shuō)、聚眾講學(xué)!皶r(shí)代造英雄”,這樣的時(shí)代要求當時(shí)的作家的著(zhù)作邏輯嚴謹,精心選材,說(shuō)理透徹,令人信服。本文僅以199字的篇幅包容了這樣豐富的內容,在運用比喻說(shuō)理,敘述事件,塑造人物等方面都不失為散文中的佳作,這也體現了時(shí)代對作家的要求是如此嚴格。

  扁鵲,其真實(shí)姓名是秦越人,又號盧醫。據人考證,約生于周威烈王十九年(公元前四零七年),卒于赧王五年(公元前三一○年)。他為什么被稱(chēng)為“扁鵲”呢?這是他的綽號。綽號的由來(lái)可能與《禽經(jīng)》中“靈鵲兆喜”的說(shuō)法有關(guān)。因為醫生治病救人,走到哪里,就為那里帶去安康,如同翩翩飛翔的喜鵲,飛到哪里,就給那里帶來(lái)喜訊。因此,古人習慣把那些醫術(shù)高明的醫生稱(chēng)為扁鵲。秦越人在長(cháng)期醫療實(shí)踐中,刻苦鉆研,努力總結前人的經(jīng)驗,大膽創(chuàng )新,成為一個(gè)學(xué)識淵博,醫術(shù)高明的醫生。他走南闖北,真心實(shí)意地為人民解除疾病的痛苦,獲得人民普遍的崇敬和歡迎。于是,人們也尊敬地把他稱(chēng)為扁鵲。

  蔡桓公,即田齊桓公,田氏代齊以后的第三位齊國國君,謚號為“齊桓公”,因與“春秋五霸”之一的姜姓齊國的齊桓公小白相同,故史稱(chēng)“田齊桓公”或“齊桓公午”。田齊桓公本名田午,史載他“弒其君及孺子喜而為公”,意思是說(shuō)他殺了齊廢公田剡而自立。在位時(shí)曾創(chuàng )建稷下學(xué)宮,招攬天下賢士,聚徒講學(xué),著(zhù)書(shū)立說(shuō)。一時(shí)人才薈萃,彬彬大盛,齊宣王時(shí)規模達到鼎盛。

【韓非扁鵲見(jiàn)蔡桓公全文、注釋、翻譯和賞析】相關(guān)文章:

《扁鵲見(jiàn)蔡桓公》原文翻譯及賞析12-18

扁鵲見(jiàn)蔡桓公原文翻譯及賞析12-18

《扁鵲見(jiàn)蔡桓公》原文與翻譯02-28

扁鵲見(jiàn)蔡桓公原文及翻譯11-30

扁鵲見(jiàn)蔡桓公原文賞析12-08

扁鵲見(jiàn)蔡桓公原文和譯文11-07

扁鵲見(jiàn)蔡桓公原文07-31

扁鵲見(jiàn)蔡桓公立有間翻譯10-07

扁鵲見(jiàn)蔡桓公原文及譯文06-05

扁鵲見(jiàn)蔡桓公原文及譯文12-23