成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

秦攻衛之蒲原文和翻譯

時(shí)間:2025-01-20 17:05:23 智聰 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

秦攻衛之蒲原文和翻譯

  在日常過(guò)程學(xué)習中,許多人都接觸過(guò)很多經(jīng)典的文言文吧?文言文是一種書(shū)面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎而形成的書(shū)面語(yǔ)。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?下面是小編整理的秦攻衛之蒲原文和翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  【原文】

  秦攻衛之蒲,胡衍謂樗里疾曰:“公之伐蒲,以為秦乎?以為魏乎?為魏則善,為秦則不賴(lài)矣。衛所以為衛者,以有蒲也。今蒲入于魏,衛必折于魏。魏亡西河之外,而弗能復取者,弱也。今并衛于魏,魏必強。魏強之日,西河之外必危。且秦王亦將觀(guān)公之事。害秦以善魏,秦王必怨公!遍死锛苍唬骸澳魏?”胡衍曰:“公釋蒲勿攻,臣請為公入戒蒲守,以德衛君!遍死锛苍唬骸吧!

  胡衍因入蒲,謂其守曰:“樗里子知蒲之病也,其言曰:‘吾必取蒲!癯寄苁贯屍盐鸸!逼咽卦侔,因效金三百鎰焉,曰:“秦兵誠去,請厚子于衛君!焙苋〗鹩谄,以自重于衛。樗里子亦得三百金而歸,又以德衛君也。

  【譯文】

  秦國攻打衛國的蒲地。胡衍對樗里疾說(shuō):“您來(lái)進(jìn)攻蒲地,是為了秦國呢?還是為了魏國呢?如果為了魏國,那么對魏國很有利,如果是為了秦國:那么對秦國不利。衛國所以是衛國,就是因為有蒲地,F在如果蒲地歸入秦國,衛國必然會(huì )掉頭投向魏國。魏國失去西河以外的土地之后,再也沒(méi)有重新奪取,是因為魏國衰弱了。如今假如衛國并入魏國,魏國必然會(huì )強大起來(lái)。等到魏國強大的那一天,西河以外就危險了。再說(shuō)秦王將會(huì )觀(guān)察您的所做所為,如果是損害秦國而給魏國帶來(lái)好處,秦王一定會(huì )怨恨您!

  樗里疾說(shuō):“那怎么辦呢?”

  胡衍說(shuō):“您放棄蒲地,不要再攻打,請允許我替您進(jìn)入蒲城告訴蒲城守備不要再打了,以此使衛國國君感激您的恩德!

  樗里疾說(shuō):“好吧!

  胡衍于是進(jìn)入蒲城,對蒲城守備說(shuō):“樗里疾知道蒲城困難重重,他聲稱(chēng),‘我一定要攻下蒲城!F在我能讓樗里疾放棄蒲城,不再進(jìn)玫!

  蒲城守備兩次拜謝,于是又獻金三百鎰,說(shuō):“秦兵真能撤離,請允許我讓衛國國君重賞您!焙軓钠殉堑玫搅顺杲,并讓自己在衛國受到重視。樗里疾也得到了三百鎰酬金收兵網(wǎng)國,叉使衛國國君對他感恩戴德。

  編者簡(jiǎn)介

  劉向(約前77—前6)又名劉更生,字子政。西漢經(jīng)學(xué)家、目錄學(xué)家、文學(xué)家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。漢宣帝時(shí),為諫大夫。漢元帝時(shí),任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。后又以反對恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位后,得進(jìn)用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校慰。曾奉命領(lǐng)校秘書(shū),所撰《別錄》,為中國最早的圖書(shū)公類(lèi)目錄。治《春秋彀梁傳》。著(zhù)《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說(shuō)苑》、《列女傳》等書(shū),《五經(jīng)通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。生平事跡見(jiàn)《漢書(shū)》卷三十六。

  字詞注釋

  1、秦攻衛之蒲:秦國攻打衛國的蒲地!爸痹谶@里可理解為“的”,表示所屬關(guān)系。

  2、胡衍:人名,是當時(shí)的一個(gè)謀士或說(shuō)客。

  3、樗里疾:戰國時(shí)期秦國的宗室將領(lǐng),秦孝公庶子,秦惠文王異母弟,為人滑稽多智,綽號“智囊”。

  4、公之伐蒲,以為秦乎?為魏則善,為秦則不賴(lài)矣:“以為秦乎”意思是“是為了秦國嗎”;“不賴(lài)”,不利、不好。這句話(huà)是說(shuō)您進(jìn)攻蒲地,是為了秦國呢還是為了魏國呢,如果是為了魏國就好,為了秦國則不利。

  5、衛所以為衛者,以有蒲也:衛國之所以能成為衛國,是因為有蒲地!八浴,以……也”是一種表示因果關(guān)系的句式,可譯為“之所以……是因為……”。

  6、今蒲入于魏,衛必折于魏:如果現在蒲地歸入魏國,衛國必然會(huì )屈服于魏國!罢邸庇星、折服之意。

  7、魏亡西河之外,而弗能復取者,弱也:魏國失去西河以外的土地之后,再也不能重新奪取,是因為魏國衰弱了!巴觥敝甘;“弗”表示否定,不。

  8、今并衛于魏,魏必強:如果現在讓衛國并入魏國,魏國必然會(huì )強大起來(lái)!安ⅰ庇泻喜、并入的意思。

  9、西河之外必危:西河以外的地區必然會(huì )危險。這里的“西河之外”指的是秦國在西河地區以外的領(lǐng)土或勢力范圍。

  10、且秦王亦將觀(guān)公之事:而且秦王也將會(huì )觀(guān)察您的所作所為!扒摇北硎具f進(jìn)關(guān)系,可譯為“而且”“況且”等。

  11、奈何:怎么辦。

  12、公釋蒲勿攻,臣請為公入戒蒲守,以德衛君:您放棄攻打蒲地,我請求替您進(jìn)入蒲城告誡蒲城的守將,使衛國國君感激您的恩德!搬尅庇蟹畔、放棄的意思;“戒”可理解為告誡、勸告;“德”在這里用作動(dòng)詞,使……感恩。

  13、蒲守再拜,因效金三百鎰焉:蒲城的守將拜了兩拜,于是獻出三百鎰金!霸侔荨笔枪糯囊环N禮節,先后拜兩次,表示恭敬;“效”有獻出、送上的意思;“鎰”是古代的重量單位。

  14、秦兵誠去,請厚子于衛君:如果秦兵真的撤離,我會(huì )讓衛國國君重重地賞賜您!罢\”表示假設,如果、假如;“厚”在這里用作動(dòng)詞,優(yōu)厚地對待、重重地賞賜。

  15、胡衍取金于蒲,以自重于衛:胡衍從蒲城得到了酬金,并憑借此在衛國提高了自己的地位和威望!白灾亍敝缸晕姨Ц呱韮r(jià)、使自己受到重視。

  16、樗里子亦得三百金而歸,又以德衛君也:樗里疾也得到了三百鎰金后回國,又因為使衛國國君感恩而獲得了好處!暗滦l君”即讓衛國國君感恩戴德。

  作品賞析

  從人物形象角度:

  胡衍:是一個(gè)機智、善于言辭和權謀的謀士。他能夠敏銳地洞察到攻打蒲地對秦國和魏國的不同影響,并巧妙地說(shuō)服樗里疾放棄攻打,從中謀取私利,同時(shí)還讓自己在衛國獲得了重視,展現出了他的聰明才智和圓滑世故。

  樗里疾:作為秦國的將領(lǐng),在面對胡衍的分析和建議時(shí),能夠聽(tīng)取并采納,說(shuō)明他并非剛愎自用之人,同時(shí)他也在這次事件中獲得了實(shí)際的利益,體現了他的務(wù)實(shí)和對利益的權衡。

  從情節發(fā)展角度:情節緊湊且富有戲劇性。故事圍繞著(zhù)秦國攻打衛國的蒲地展開(kāi),胡衍與樗里疾的對話(huà)以及胡衍進(jìn)入蒲城后的一系列活動(dòng)構成了主要情節。胡衍先是向樗里疾分析利弊,說(shuō)服他放棄攻打,然后又到蒲城欺騙蒲守,獲取酬金,整個(gè)過(guò)程環(huán)環(huán)相扣,充滿(mǎn)了轉折和變化,引人入勝。

  從思想內涵角度:

  利益權衡與國際關(guān)系:深刻地揭示了戰國時(shí)期各國之間復雜的利益關(guān)系和政治權謀。各國為了自身的利益,相互爭斗、拉攏、算計,如胡衍對樗里疾所說(shuō)的攻打蒲地對秦、魏兩國的利弊分析,以及衛國在秦、魏之間的微妙處境,都體現了這一點(diǎn)。

  人性的貪婪與自私:通過(guò)胡衍和樗里疾獲取酬金以及胡衍欺騙蒲守等情節,展現了人性中的貪婪和自私。在利益面前,他們都選擇了為自己謀取最大的好處,而不顧及道德和誠信。

  創(chuàng )作背景

  《秦攻衛之蒲》出自西漢劉向編著(zhù)的《戰國策》,反映的是戰國時(shí)期的歷史背景和社會(huì )風(fēng)貌。戰國時(shí)期,各國之間為了爭奪土地、人口和霸權,頻繁發(fā)動(dòng)戰爭,形成了復雜多變的政治格局。秦國在商鞅變法后逐漸強大,不斷對外擴張,對其他諸侯國構成了嚴重威脅。衛國是一個(gè)相對弱小的諸侯國,處于秦、魏等大國的夾縫之中,其生存面臨著(zhù)巨大的挑戰。在這種形勢下,各國的謀士、說(shuō)客紛紛奔走于各國之間,憑借自己的智慧和口才,為自己的國家或個(gè)人謀取利益,或通過(guò)合縱連橫等策略來(lái)改變各國之間的力量對比和政治局勢!肚毓バl之蒲》所描述的事件就是在這樣的大背景下發(fā)生的,它生動(dòng)地展現了當時(shí)各國之間的政治、軍事和外交斗爭,以及在這種斗爭中人物的種種表現和復雜的心理活動(dòng)。

【秦攻衛之蒲原文和翻譯】相關(guān)文章:

《秦攻宜陽(yáng)》原文及翻譯12-07

非攻的原文及翻譯05-08

《秦攻魏將犀武軍于伊闕》原文及翻譯12-26

《燭之武退秦師》原文及翻譯03-14

燭之武退秦師原文及翻譯10-11

車(chē)攻原文翻譯及賞析03-25

“趙太后新用事,秦急攻之”閱讀答案解析及翻譯10-21

《臨江之麋》原文和翻譯03-19

《臨江之麋》的原文和翻譯06-09

燭之武退秦師原文、翻譯、賞析02-28