成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《唐太宗論止盜》的原文及翻譯

時(shí)間:2021-06-13 18:37:22 古籍 我要投稿

《唐太宗論止盜》的原文及翻譯

  原文:

  上與群臣論止盜;蛘堉胤ㄒ越。上哂之曰:“民之所以為盜者,由賦繁役重,官吏貪求,饑寒切身,故不暇顧廉恥耳。朕當去奢省費,輕徭薄賦,選用廉吏,使民衣食有余,則自不為盜,安用重法邪?”自是數年之后,海內升平,路不拾遺,外戶(hù)不閉,商旅野宿焉。

  上又嘗謂侍臣曰:“君依于國,國依于民?堂褚苑罹,猶割肉以充腹,腹飽而身斃,君富而國亡。故人君之患,不自外來(lái),常由身出。夫欲盛則費廣,費廣則賦重,賦重則民愁,民愁則國危,國危則君喪矣。朕常以此思之,故不敢縱欲也!

  譯文:

 。ㄌ铺冢┗噬吓c群臣議論怎樣禁止盜賊。有人請求使用嚴厲的刑法來(lái)制止;噬衔⑿χ(zhù)對那官員說(shuō):“老百姓之所以去做盜賊,是由于賦稅太多,勞役、兵役太重,官吏們又貪得無(wú)厭,老百姓吃不飽,穿不暖,這是切身于實(shí)際的`問(wèn)題,所以也就顧不得廉恥了。我應該不奢侈,節省開(kāi)支,減輕徭役,少收賦稅,選用廉潔的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他們自然就不會(huì )去做盜賊了,何必要用嚴厲的刑法呢!”從這以后,過(guò)了幾年,天下太平,沒(méi)有人把別人掉在路上的東西拾了據為己有,大門(mén)可以不關(guān),商人和旅客可以露宿。

 。ㄌ铺冢┗噬显鴮ι磉叺拇蟪颊f(shuō):“君主依靠國家,國家依靠民眾。依靠剝削民眾來(lái)奉養君主,如同割下身上的肉來(lái)充腹,腹飽而身死,君主富裕國家就滅亡。所以,君主的憂(yōu)患,不是來(lái)自外面,而是常在自身。欲望興盛,費用就會(huì )增大;費用增大,賦役就會(huì )繁重;賦役繁重,民眾就會(huì )愁苦;民眾愁苦,國家就會(huì )危急;國家危急,君主就會(huì )喪失政權。朕常常思考這些,所以就不敢放縱自己的欲望了!

  注釋?zhuān)?/strong>

  [上]皇上,這里指唐太宗

  [徭]古時(shí)統治者強制人民承擔無(wú)償勞動(dòng)

  [升平]太平

  [不暇]顧不上

  [論]討論

  [或]有人

  [重法]嚴厲的刑法

  [禁]制止

  [哂(shěn)]微笑,此處含有微諷之意。

  [耳]通“而”,而已

  [貪求]貪得無(wú)厭

  [去]去掉,避免

  [奢]奢侈

  [選用]選拔和任用

  [廉吏]廉潔的官吏

  [安]何必

  [是]這

  [外戶(hù)]這句是使動(dòng)用法句式:使門(mén)向外開(kāi)。也就是不閉門(mén)的意思。

  [商旅]商人和旅客

  [野宿]在郊外露宿。

  [自是]從此,從此以后。

【《唐太宗論止盜》的原文及翻譯】相關(guān)文章:

《唐太宗論止盜》原文及譯文06-12

唐太宗論止盜文言文翻譯08-17

關(guān)于唐太宗論止盜的閱讀及答案03-12

唐太宗論弓原文翻譯03-07

唐太宗論弓矢原文翻譯04-11

《太宗論盜》原文及翻譯06-15

《患盜論》原文及翻譯03-29

當止不止原文及翻譯03-28

《唐太宗論弓矢》原文及答案04-13