關(guān)于交換生的學(xué)習計劃
臺灣交換生的選課計劃和學(xué)習計劃
選課計劃
在大學(xué)中有了兩次選課的經(jīng)歷,讓我知道——選課并不僅僅是為了拿到學(xué)分而選擇一些相對好過(guò)的課程,而是按照自己的興趣進(jìn)行選擇,這樣學(xué)到的才是自己的。選擇臺灣輔仁大學(xué)交換對我來(lái)說(shuō)也是一次選擇,一直以來(lái)對臺灣的文化、社會(huì )等方面都感動(dòng)濃厚的興趣,也正是因為這些興趣,我選擇了輔大。
翻看了輔大的新聞傳播系網(wǎng)站貼出的科目,也拿了這些科目與我的專(zhuān)業(yè)課程計劃進(jìn)行了對比,我想:在輔大的選課,我主要參照下學(xué)期進(jìn)行的科目進(jìn)行相應性地選擇,同時(shí)也會(huì )選擇一些自己感興趣的科目。
(一)選擇一些融合新聞學(xué)與語(yǔ)文傳播相關(guān)的課程
眾所周知,輔大的中文系很強,在我的專(zhuān)業(yè)課中也有中國古代文學(xué)和現代文學(xué)史等課程,我想我會(huì )借此機會(huì )選擇一些融合性強的課程,感受語(yǔ)文傳播的功能,從而幫助我認識語(yǔ)言文字的魅力,以及提升使用語(yǔ)言文字的敏銳度。
現代對新聞媒體人的從業(yè)要求越來(lái)越高,新聞采訪(fǎng)也強調對話(huà)、溝通、多文化等的采訪(fǎng)策略,我相信,如果我在選擇課程上側重這些課程(比如語(yǔ)文傳播的訪(fǎng)談、人際傳播、文化間傳播等)。
。ǘ┻x擇“臺灣味”濃厚的傳播課程
當我在他們的課程設置上看到“臺灣傳播與歷史研究”、“中國大陸新聞研究”和“當代臺灣社會(huì )問(wèn)題”時(shí),不禁興奮著(zhù),如果真的有機會(huì )去輔大,這些課一定要選。一方面我想了解關(guān)于臺灣傳播學(xué)的歷史,因為在我所學(xué)的中國新聞傳播史里,有關(guān)臺灣傳播的發(fā)展講的很少,我想更為系統的了解;另一方面,我想看看臺灣編寫(xiě)的教材是如何評價(jià)中國大陸的新聞,從中了解“我看大陸新聞”與“臺灣人眼里看大陸新聞”的區別。至于臺灣社會(huì )問(wèn)題,這是出于一個(gè)對臺灣的好奇所作的選擇,也能幫助我提高對社會(huì )問(wèn)題的敏感度。
。ㄈ┻x擇輔大的新傳新聞特色課程
每個(gè)學(xué)校都有每個(gè)學(xué)校的教學(xué)特色,至于選擇“特色課程”,我會(huì )選擇我們學(xué)院沒(méi)有開(kāi)設的新聞學(xué)課程。去不同學(xué)校的意義也在于此,結合兩個(gè)學(xué)校的課程,可以多方面的發(fā)展自己,為以后工作的實(shí)踐能力打下基礎。
學(xué)習計劃
在上述發(fā)展重點(diǎn)的基礎上,除了相關(guān)課程的選擇,我會(huì )主動(dòng)做到:
。ㄒ唬╅_(kāi)拓自我的學(xué)習機會(huì ):多參與演講、講座與學(xué)術(shù)活動(dòng)等
在師大,我也經(jīng)常去聽(tīng)一些老師、教授開(kāi)設的講座。我覺(jué)得這是了解一個(gè)老師的思想與他所研究的領(lǐng)域范圍的最快途徑。同樣地,如果去了輔大,我也會(huì )積極聽(tīng)一些演講、講座等學(xué)術(shù)活動(dòng),擴大知識面的同時(shí)也是對自身不足的一個(gè)深入的了解,從而改善和提高自己。
。ǘ┰鰪娮约旱.實(shí)踐能力:有機會(huì )從事一些社會(huì )服務(wù)活動(dòng)。
新聞學(xué)本身就是一個(gè)實(shí)踐性很強的專(zhuān)業(yè),我們在完善自己理論的同時(shí)更多的是要用自己的行動(dòng)去實(shí)踐,在實(shí)踐中發(fā)現問(wèn)題和解決問(wèn)題。
。ㄈ⿺U展國際視野:參與國際性社團與活動(dòng),與臺灣學(xué)生多多交流等
。ㄋ模┨岣咦陨淼拿浇樗仞B
新聞學(xué)強調社會(huì )關(guān)懷與服務(wù)學(xué)習的精神,作為一名未來(lái)的新聞工作者必須對其所屬的社會(huì )環(huán)境變遷有所掌握,也應該關(guān)懷社會(huì )的公共議題與最終不同的族群文化。在學(xué)習的同時(shí)增強自己的媒介素養:發(fā)現社會(huì )議題的能力,并強調服務(wù)學(xué)習的實(shí)踐精神,在未來(lái)服務(wù)社會(huì )的新聞寫(xiě)作中體現社會(huì )關(guān)懷。
。ㄎ澹I(yè)余的時(shí)間的安排:常去圖書(shū)館學(xué)習,也兼顧志愿者和公益服務(wù)。
。┘訌娡庹Z(yǔ)能力
輔大有些課程也是英語(yǔ)教學(xué)的,一方面要求我通過(guò)自己的努力好好學(xué)習英語(yǔ),另一方面可以在這種英語(yǔ)的環(huán)境下無(wú)形提高自己的口語(yǔ)能力。自己以后的目標也是想考入國外的大學(xué)繼續學(xué)習,雅思和托福的考試也是在大三的計劃之中。這更是要求我需要加強英語(yǔ)能力。
如果有機會(huì )在輔大交流一個(gè)學(xué)期,我一定會(huì )好好把握這次機會(huì )。此外,我對自己也立下目標:取得前五的成績(jì)。我希望能達到這個(gè)目標并為之不斷努力,好好充實(shí)我的大二下學(xué)期。
篇三:20**申請臺灣交流交換生學(xué)習計劃書(shū)
◆Personal Information
◇First Name: XX
◇Last Name (Family Name): XX
◇Gender: Male
◇Date of Birth: XXXXXXX
◇Origin: XXXXX
◇Home Address: XXXXXXXXXXX,Guangdong Province, China PR ◇Current Address: XXXXXXXXXXXXXX, Guangzhou City, Guangdong Province, China PR
◇Telephone Numbers: 12345678(Home) 12345678(Cell Phone)
◇E-Mail: [emailprotected]
◇Current Education: Major of International Politics, Faculty of International Relations, School of Asia Pacific Studies, Sun Yat-sen University
◆Educational Background
Time School Degree
2007.9-Now Sun Yat-sen University, Guangzhou Graduation Upon 2011.7 2000.9-2007.7 XXXX Middle School, Dongguan Graduate Diploma
1994.9-2000.7 XXXX Primary School, Dongguan Graduate Diploma
◆Major Awards In University
◇ First-level Scholarship of SYSU and National Scholarship for the 2007-08 academic year, November 30th 2008
◇ Silver Award, XXXXXXContest, November 8th , 2008
◇ National First Prize, XXXXXXXXXXXXContest
◇ Provincial First Prize, XXXXXXXXXXXXXContest
◆Experience , Skills & Advantages
◇ Outstanding skills and devotion in academic studies and research of
international affairs: Overall GPA 3.8 (of 5.0) and major GPA 3.9; Participation in several academic projects of my current faculty
◇ Potential of multi-disciplinary studies and resea
rch: Have interests in various fields including economics, history and political science as well as
interdisciplinary problems such as labor issues, economic transition and global governance
◇ Proficiency in general and subject-based English: CET-4 657 (of 710) and CET-6 647; Can fluently read, understand and translate academic works in English
◇ Oral English capabilities: Diploma of a 1-month intensive course of oral interpretation ; Capable of Chinese-English and English-Chinese consecutive interpretation; Served as interpreter on various occasions,ranging from
escorting Australian Consulate officials and lectures given by US professors ◇ Voluntary service experience in city government of Dongguan
◇ 4-week tour & study at Cambridge, UK in 2004
Personal statement
Cross-strait relation has long been a core topic of global affairs studies in
mainland China. My interests in this issue stems from the frequent engagements with Taiwanese merchants, who made a great contribution to the prosperity of my hometown city of Dongguan, when I was still a boy. I was deeply attracted by the unique social conditions and beautiful scenery of the island. Ever since high school I had been paying close attention to Taiwan’s development as well as her relation with mainland China; however I had never been to Taiwan due to obvious reasons. Now, the opportunity of exchange study at NCCU would not only satisfy my curiosity but also bring me a deeper understanding of cross-strait issues, an expansion of perspective and knowledge as well as a boost of my future career.
While a dramatic shift occurred from confrontation to cooperation in the year 2008, the prospect of cross-strait relation hangs on the perceptions of both
regions; mutual understanding and possible consensus must be built to maintain a positive and developing relation. Although I am greatly concerned about the issue, the merit of my analysis is severely limited due to the lack of knowledge and observation of a different perspective---from ‘the other side of the strait’. Therefore I feel a strong incentive to have direct contact and rational discussions with Taiwan scholars and students in order to gain an objective understanding of the ideas of Taiwanese citizens and politicians. In the mean time I could also do my best to convey opinions and judgments on mainland’s policies to my Taiwan counterparts. The NCCU as the center of social science studies in Taiwan has long been famous for its insightful study of Taiwan’s political, economic and social conditions. I firmly believe that an education at NCCU would pump fresh concepts and ideas which would be useful not only in my study of cross-strait problem but also on other international affairs.
Moreover, the possibility of reunification can be affected by the differences between the two regions of development levels, social cultures, mutual
perceptions and governance models as well as other external factors such as the foreign policy of USA and Japan. A multidisciplinary approach must be adopted involving the study of political development, geographical economics,
international laws, cultural studies and East Asian strategic conditions. Unfortunately many relevant courses are lacking in my current university; without adequate input I find it difficult to accurately predict the trends and impact of cross-strait circumstance. Meanwhile, the Department of Diplomacy at NCCU features distinguished faculty members and far more diversified
curriculums which could help solve many of my puzzles. The startling variety of
【交換生的學(xué)習計劃】相關(guān)文章:
臺灣交換生學(xué)習計劃04-05
臺灣交換生學(xué)習計劃4篇01-04
赴美交換生學(xué)習總結范文08-29
臺灣交換生讀書(shū)計劃01-21
臺灣交換生留學(xué)計劃書(shū)11-12
交換生自我介紹04-01
交換生自我介紹12-11
交換生的自我介紹10-21
交換生推薦信10-03