- 相關(guān)推薦
非攻文言文翻譯
在我們上學(xué)期間,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編為大家整理的非攻文言文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。
非攻
《墨子》
今有一人,入人園圃②,竊其桃李,眾聞則非之③,上為政者④得則罰之。此何也?以⑤虧人自利也。至攘人犬豕雞豚者⑥,其不義⑦又甚入人園圃,竊桃李。是⑧何故也?以虧人愈多。茍⑨虧人愈多,其不仁茲⑩甚,罪益厚⑾。至入人欄廄⑿,取人馬牛者,其不義又甚攘人犬豕雞豚。此何故也?以其虧人愈多。茍虧人愈多,其不仁茲甚,罪益厚。至殺不辜⒀人也,扡⒁其衣裘,取戈劍者,其不義又甚入人欄廄,取人馬牛。此何故也?以其虧人愈多。茍虧人愈多,其不仁茲甚矣,罪益厚。當此⒂,天下⒃之君子皆知而非之,謂之不義。今至大為不義攻國⒄,則弗⒅知非,從而譽(yù)之⒆,謂之義,此可謂知義與不義之別乎?
殺一人謂之不義,必有一死罪矣。若以此說(shuō)往⒇,殺十人,十重21不義,必有十死罪矣;殺百人,百重不義,必有百死罪矣。當此,天下之君子皆知而非之,謂之不義。今至大為不義攻國,則弗知非,從而譽(yù)之,謂之義。情22不知其不義也,故書(shū)其言23以遺后世;若知其不義也,夫奚說(shuō)24書(shū)其不義以遺后世哉?
今有人于此,少見(jiàn)黑曰黑,多見(jiàn)黑曰白,則必以此人為不知白黑之辯25矣。少?lài)L苦曰苦,多嘗苦曰甘26,則必以此人為不知甘苦之辯矣。今小為非,則知而非之;大為非攻國,則不知非,從而譽(yù)之,謂之義:此可謂知義與不義之辯乎?是以知27天下之君子也,辯義與不義之亂也28 。
注釋:
、龠x自《墨子·非攻上》。墨子(約前468—前376),名翟,魯國人,戰國時(shí)思想家,墨家學(xué)派的創(chuàng )始者!赌印肥怯赡拥牡茏痈鶕拥难孕泻湍业膶W(xué)說(shuō)編寫(xiě)的,今存53篇。
、趫@圃(pǔ):園,果園。圃,菜園。
、鄯侵赫f(shuō)他不對。
、苌蠟檎撸荷厦鎴陶娜。
、菀裕阂驗。
、奕(rǎng)人犬豕(shǐ)雞豚者:偷竊別人的狗豬雞的人。攘,偷盜。豕,豬。豚,小豬。
、卟涣x:不正當。
、嗍牵捍~,此,這。文言里“是”多用作代詞。
、崞垼杭偈。
、馄潱和白獭,更加。
、弦婧瘢焊鼑乐。益,更。厚,重。
、袡趲(jiù):養家畜的地方。
、巡还迹簾o(wú)罪。
、覓L:同“拖”,剝下來(lái)。
、赢敶耍河龅竭@種情形。
、蕴煜拢汗湃朔Q(chēng)周朝統治的地區(包括各諸侯國)為天下。
、展汗ゴ騽e國。
、指ィ翰。
、讖亩u(yù)之:就(這件事情)來(lái)稱(chēng)贊他。
、厝粢源苏f(shuō)往:如果用這個(gè)說(shuō)法類(lèi)推下去。往,向前行。
21重(chóng):倍。
22情:實(shí)在。
23其言:指君子的錯誤言論。
24奚說(shuō):怎么解說(shuō),有什么理由。
25辯:同“辨”,分別。
26甘:甜。
27是以知:以是知,因此可以知道。
28辯義與不義之亂也:在分辨“義”與“不義”上,思想是混亂的。
這是一篇體現墨家反對掠奪性戰爭的文章。它通過(guò)層層比喻和推論,抨擊了攻掠他國的不義戰爭。文章從偷盜行為說(shuō)起,逐層推進(jìn),論證了損人越甚越不義、罪越大的道理,從而說(shuō)明掠奪戰爭是最大的不義行為,必須堅決反對。
在先秦諸子里,墨子的論辯特別富于邏輯性,而且懇切動(dòng)人。閱讀這篇文章,你能體會(huì )到這個(gè)特點(diǎn)嗎?
譯文:
現在有一個(gè)人,進(jìn)人家果園,偷人家桃李,大家聽(tīng)到就譴責他,上面執政的人捉獲就懲罰他。這為什么呢?因為他損人利己。至于偷人家雞犬大豬小豬的,比進(jìn)人家果園偷桃李更不義。這是什么原故呢?因為他損人更多。如果損人越多,他越是不仁,罪越重。至于進(jìn)人家牲口棚,牽走人家馬牛的,這比偷人家雞犬大豬小豬更不義。這是什么原故呢?因為他損人更多。如果損人越多,他越是不仁,罪越重。至于殺無(wú)辜的人,剝下人家的衣服皮襖,拿走戈劍,這比進(jìn)人家牲口棚牽走馬牛又更不義。這是什么原故呢?因為他損人更嚴重。如果損人越嚴重,他就越不仁,罪越大,F今天下君子,都知道這些事,說(shuō)它們不義。今天最不義的事,是進(jìn)攻別國,卻不知道譴責,反而稱(chēng)贊它,說(shuō)它是義。這能說(shuō)知道義與不義的分別嗎? 殺一個(gè)人,說(shuō)它不義,一定構成一個(gè)死罪了。如果照這個(gè)說(shuō)法類(lèi)推下去,殺十個(gè)人,十倍不義,必定構成十個(gè)死罪了;殺一百個(gè)人,一百倍不義,必定構成一百個(gè)死罪了。今天最不義的事,是進(jìn)攻別國,卻不知道反對,反而稱(chēng)贊它,說(shuō)它義。這是確實(shí)不知道進(jìn)攻別國是不義的,所以把稱(chēng)贊的話(huà)記載下來(lái)傳給后世。如果知道它是不義的,那還有什么理由記載不義的事傳給后世呢? 現在有人在這里,見(jiàn)一點(diǎn)黑說(shuō)是黑,見(jiàn)一片黑卻說(shuō)是白,那么一定以為這人是不知辯別黑白的了。嘗一點(diǎn)苦說(shuō)苦,嘗多了苦卻說(shuō)是甜,那么一定以為這個(gè)人是不知辯別苦甜的了。今天干小的壞事,能夠知道而且譴責它;干大的壞事,攻打別國,就不知道譴責,反而稱(chēng)贊它,說(shuō)它義;這能說(shuō)知道辨別義與不義嗎?由此可知世上的君子,分辨義與不義是多么混亂啊。
墨子主張介紹
墨子主張“兼愛(ài)”,其實(shí)質(zhì)是“愛(ài)利百姓”。以“興天下大利,除天下之害”為己任。所以墨家之徒的言論行動(dòng),皆以國家、百姓、人民之利為準繩。周朝進(jìn)入春秋戰國時(shí)期,戰爭頻仍,土地荒蕪,死者遍野,民不聊生,廣大人民群眾渴望弭兵息戰,休養生息。墨子體察到下層的民情,代表小生產(chǎn)者及廣大百姓的利益,提出了“非攻”的主張,就這一點(diǎn)講,是有積極意義的。自古及今,不論什么形式的戰爭,其受害最深的首先是人民群眾。為什么“非攻”,確立什么樣的準則及采取什么樣的對策才能達到目的。
墨子簡(jiǎn)介
墨子(公元前476或480年—公元前390或420年),名翟,春秋末期戰國初期宋國人,一說(shuō)魯陽(yáng)人,一說(shuō)滕國人。宋國貴族目夷的后裔,曾擔任宋國大夫。中國古代思想家、教育家、科學(xué)家、軍事家,墨家學(xué)派創(chuàng )始人和主要代表人物。
墨子是墨家學(xué)說(shuō)的創(chuàng )立者,提出了“兼愛(ài)”“非攻”“尚賢”“尚同”“天志”“明鬼”“非命”“非樂(lè )”“節葬”“節用”等觀(guān)點(diǎn),以兼愛(ài)為核心,以節用、尚賢為支點(diǎn),創(chuàng )立了以幾何學(xué)、物理學(xué)、光學(xué)為突出成就的一整套科學(xué)理論。墨家在先秦時(shí)期影響很大,與儒家并稱(chēng)“顯學(xué)”。戰國時(shí)期的百家爭鳴,有“非儒即墨”之稱(chēng)。
墨子死后,墨家分為相里氏之墨、相夫氏之墨、鄧陵氏之墨三個(gè)學(xué)派。墨子弟子根據墨子生平事跡的史料,收集其語(yǔ)錄,編成了《墨子》一書(shū)。
【非攻文言文翻譯】相關(guān)文章:
《非攻》原文及翻譯09-09
非攻的原文及翻譯05-08
《非攻》文言文原文和譯文10-05
孫子文言文謀攻原文及翻譯08-25
非攻的原文譯文07-29
《非攻》原文和譯文07-26
魯迅《非攻》閱讀答案01-09
非所言勿言文言文翻譯及閱讀01-26
次非斬蛟文言文翻譯08-23
謀攻原文及翻譯09-24