交際環(huán)境跨文化交際與跨文化意識培養論文
論文摘要:跨文化交際是對交際的預測過(guò)程,在跨文化的交際過(guò)程中,交流涉及參與交流者的文化背景問(wèn)題。因此,交際行為的意義取決于交際環(huán)境因素及其相互間的作用。交際雙方要共享交際環(huán)境,才能成功進(jìn)行跨文化交際。外語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)應與文化比較相結合,才能培養學(xué)生的跨文化意識和跨文化交際能力,交際時(shí)才能真正把外語(yǔ)當成工具,從而達到交際的目的。
論文關(guān)鍵詞:交際環(huán)境;跨文化交際;跨文化意識
一、交際環(huán)境、跨文化交際概念
交際(communication)一詞來(lái)源于拉丁語(yǔ)eommonis一詞,commonis是common的意思。它是一個(gè)動(dòng)態(tài)多變的編譯碼過(guò)程,當交際者依附于言語(yǔ)或非言語(yǔ)符號時(shí),就產(chǎn)生了交際。有效的交際只有在發(fā)出信號的人和接受信息的人共享統一或相近的語(yǔ)碼的系統的情況下才能實(shí)現,也就是說(shuō)交往雙方使用同一種語(yǔ)言說(shuō)話(huà)。但是因為交際行為是社會(huì )行為,它必然發(fā)生在社會(huì )之中,它受制于文化、心理等多種因素,并受交際環(huán)境(社會(huì )環(huán)境)的影響和制約,所以只共享同一語(yǔ)言系統還不夠,交際雙方對其他相關(guān)因素的理解和掌握也十分必要。交際環(huán)境分廣義和狹義兩種,義的交際環(huán)境指交際的現場(chǎng)環(huán)境和國家、時(shí)代、民族、文化等大背景以及目的、對象、內容、時(shí)間、地點(diǎn)等近的語(yǔ)外環(huán)境,狹義的交際環(huán)境指上下文。交際環(huán)境對語(yǔ)言運用的影響主要表現在三個(gè)方面:規定了言語(yǔ)的含義;規定了言語(yǔ)的表達方式,如語(yǔ)氣、口氣、詞語(yǔ)色彩等;有助于突出語(yǔ)言表達效果。說(shuō)話(huà)者如果不注意交際環(huán)境,話(huà)語(yǔ)就不會(huì )協(xié)調,難以達到交際效果。
跨文化交際指的是來(lái)自不同文化背景的人們之間所發(fā)生的相互作用。從心理學(xué)角度講,信息的編碼、譯碼是由來(lái)自不同文化背景的人所進(jìn)行的交際就是跨文化交際。在跨文化交際的過(guò)程中,交際雙方都有一種強烈的愿望:希望交際或溝通成功。但愿望和現實(shí)是有距離的!吨型馕幕町惻c經(jīng)貿合作》一書(shū)的作者唐菊裳認為:在跨文化的交際過(guò)程中,交流比語(yǔ)言的范圍更廣,它涉及到參與交流者的文化背景問(wèn)題,而文化背景的范圍又是十分寬廣和復雜的,大至人們的世界觀(guān)、思維方式和價(jià)值取向,小至人們的言談舉止、風(fēng)俗習慣都是文化背景的重要內容,都會(huì )影響跨文化交際的順利進(jìn)行。
在這種條件下,有時(shí)即使同一種行為,不同文化環(huán)境中人們對于它的理解也是不同的。比如在電影《刮痧》中,小丹尼斯鬧肚發(fā)燒,在家的爺爺因為看不懂藥品上的英文說(shuō)明,便用中國民間流傳的.刮痧療法給丹尼斯治病。但是第二天爺爺不幸出事,而這時(shí)小丹尼的頭被嗑破,父親許大同送小丹尼斯去醫院急診。認真的美國大夫在給孩子做全面檢查的時(shí)候,發(fā)現了孩子后背刮痧時(shí)留下的紫痕,以為孩子是受到了虐待,直接打電話(huà)報了警。兒童福利院更是認定許大同有暴力傾向,在醫院當場(chǎng)禁止大同夫婦接近兒子,并試圖以法律手段剝奪其對孩子的監護權。又比如,在電視劇《迷失洛杉磯》中,孫子旺在Peter家照看他的“孫子”,小孩玩的皮球滾到了一片草地上,孫子旺就跑過(guò)去撿球。誰(shuí)知競跑到了鄰居家的草地上。鄰居卻認為他不經(jīng)允許進(jìn)入到自家草地,嚴重侵犯了自己隱私權,感到非常憤怒差一點(diǎn)起訴孫子旺,后來(lái)經(jīng)過(guò)調節而幸免于一件官司。而孫子旺卻感到委屈不理解,認為自己就是為了撿一個(gè)球而踩到了他的草地而已。這兩次失敗的跨文化交際事件說(shuō)明:交際是一個(gè)雙向過(guò)程,交際雙方必須結合交際環(huán)境,才能對對方的行為或語(yǔ)言作出適當的評價(jià)和反應。
二、交際環(huán)境、跨文化交際與外語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系
交際環(huán)境、跨文化交際與外語(yǔ)教學(xué)三者緊密聯(lián)系,相互影響又相互促進(jìn)。語(yǔ)言是社會(huì )交際的一種工具,交際環(huán)境(社會(huì )文化知識)是構成跨文化交際能力的一個(gè)重要因素,不同文化中交際有依賴(lài)于它所處的交際環(huán)境。這里所說(shuō)的交際環(huán)境包括寬泛的交際環(huán)境和具體的交際環(huán)境:寬泛的交際環(huán)境指的是文化、民族心理、物理(城市建筑和所處環(huán)境)等各方面因素;具體的交際環(huán)境指的是交際情景、角色關(guān)系、人際關(guān)系等因素。這些環(huán)境因素影響著(zhù)跨文化交際雙方的交際質(zhì)量,為避免跨文化交際中出現故障,交際雙方必須具備上述社會(huì )知識;反過(guò)來(lái),隨著(zhù)世界全球化進(jìn)程的深入,世界各國在政治、經(jīng)濟、文化交流的廣泛開(kāi)展,人們對于交際環(huán)境認識愈來(lái)愈深刻,人們對于交際環(huán)境的差異的敏感性和寬容性也隨之增加,所以在跨文化交際中所表現出來(lái)的交際策略也日益靈活。外語(yǔ)教學(xué)包含兩方面的內容:一是知識文化,二是交際文化。外語(yǔ)教學(xué)的最終目的是要使不僅學(xué)生是掌握知識文化,.而且又要掌握交際文化,即以培養學(xué)生的跨文化交際能力為最終目的。因此,跨文化交際能力的培養應當從文化的角度去教語(yǔ)言,并作為教學(xué)的有機組成部分。
由此看出,交際環(huán)境、跨文化交際與外語(yǔ)教學(xué)密不可分。交際環(huán)境影響著(zhù)跨文化交際的效果,跨文化交際意識和能力(發(fā)現交際故障并能及時(shí)補救的能力)的提高得益于對交際環(huán)境的認識。交際是雙向的過(guò)程,只有具有交際對方的背景知識,才有可能達到交際的目的。所以外語(yǔ)教學(xué)應與交際環(huán)境(社會(huì )知識)相結合,把交際環(huán)境(社會(huì )知識)作為外語(yǔ)教學(xué)的必要組成部分。外語(yǔ)教學(xué)中應重視跨文化意識的培養和跨文化交際能力的培養已經(jīng)成為外語(yǔ)界的共識,F階段高職高專(zhuān)“夠用”原則和“用為主、應用為目的”的教學(xué)目標要求:外語(yǔ)教學(xué)要突出外語(yǔ)的實(shí)用性,著(zhù)力培養學(xué)生的外語(yǔ)實(shí)際運用能力和涉外交際能力,突出跨文化交際能力的培養。但是也有人認為,要實(shí)現跨文化交際,只要很好地掌握交往對方的語(yǔ)言就行。筆者以為這有失偏頗。由于交際雙方對文化環(huán)境或情景因素缺乏共識,或是由于雙方在這兩方面存在差異,也就是說(shuō),交際雙方缺乏有效的交際環(huán)境,因而在交際時(shí)可能出現諸如政治、文化、宗教等各種各樣的問(wèn)題和障礙,從而導致跨文化交際的失敗。因此,跨文化交際必須依賴(lài)交際環(huán)境。
三、注重交際環(huán)境、跨文化交際。培養學(xué)生跨文化意識
在外語(yǔ)教學(xué)中,必須注重交際環(huán)境、跨文化交際和外語(yǔ)教學(xué)之間的關(guān)系,幫助學(xué)生查清造成語(yǔ)言表面形態(tài)差異的深層原因,從而培養學(xué)生的跨文化意識和能力。
(一)利用課堂,充分挖掘和利用教材內容,注重英語(yǔ)國家文化的導入
利用課堂,創(chuàng )設交際環(huán)境。課堂教學(xué)中,教師應一方面充分利用課本知識和練習,掌握語(yǔ)言知識的基礎上,為學(xué)生提供更多的相關(guān)英語(yǔ)國家文化、習俗知識的介紹。比如在講解雪萊的名詩(shī)OdetotheWestWind中,這時(shí)就要比較theWestWind(西風(fēng))和漢語(yǔ)中“東風(fēng)”之意。這要從中國和西方國家所處地理環(huán)境說(shuō)起:中國西面環(huán)山,東部臨海,從那吹來(lái)的和風(fēng)叫東風(fēng),東風(fēng)象征新的生機和希望,它在中國文化中代表著(zhù)“warm”和“hope”。而“西風(fēng)(thewestwind)”往往給人以凄涼、憂(yōu)傷的感覺(jué);但英語(yǔ)國家(英國)西臨大西洋,東接歐洲大陸,所處地帶為海洋性氣候帶來(lái)自大西洋的“西風(fēng)(thewestwind)”是溫和逸人的。所以這些國家對它的理解與中國人對“東風(fēng)(theeastwind)”的理解亦如出一轍。這樣分析不僅使學(xué)生獲得了交際必須的語(yǔ)言基礎知識,并且逐步認識中西方文化差異,從而培養跨文化意識。另一方面應盡可能多地開(kāi)展交際活動(dòng),讓學(xué)生扮演角色,進(jìn)行日常的英語(yǔ)交際活動(dòng),讓學(xué)生在這些活動(dòng)中體會(huì )中西方文化的不同,從而增加跨文化交際的敏感性和文化差異的寬容性。如講到大學(xué)英語(yǔ)精讀(TheSampler)一文中,在介紹完中國的春節sprigFestival和西方的(Christmsa)之后,讓學(xué)生分角色扮演文中的人物,通過(guò)這種活潑的教學(xué)形式,讓學(xué)生深刻地感受到跨文化意識和跨文化交際能力的重要性。
(二)拓寬閱讀面,掌握閱讀方法
學(xué)生畢業(yè)后能夠到國外并生活在當地的畢竟是少數,大部分都要留在國內,他們了解英美社會(huì )主要靠間接地閱讀有關(guān)資料。學(xué)習者可以在平時(shí)有意拓寬閱讀面,閱讀一些外國文學(xué)作品和報刊等。然而關(guān)鍵在于如何閱讀。如果讀文學(xué)作品只是為了了解故事情節,閱讀報刊只是了解國外一些新聞動(dòng)態(tài),那就所得甚少了。改變這種狀態(tài)需要師生兩方面的努力:從教師方面來(lái)說(shuō),要引導學(xué)生在讀文學(xué)作品、報刊時(shí)留心和積累文化背景、社會(huì )習俗、社會(huì )關(guān)系等方面的材料;從學(xué)生方面來(lái)說(shuō),在閱讀原版外國材料時(shí),應從作者所在國家人們的思維模式人手,有意識地注意了解跨文化交際知識和中西方文化的差異,并注意收集有關(guān)材料。
(三)舉辦各種英語(yǔ)活動(dòng),創(chuàng )設“準交際環(huán)境”
如邀請外國朋友或外教舉辦英語(yǔ)講座,介紹國外風(fēng)俗文化,特別是其中與中國不同的文化習俗;舉行英語(yǔ)演講比賽、英語(yǔ)小品比賽、圣誕晚會(huì )等活動(dòng);舉辦國外節日(圣誕節、萬(wàn)圣節)讓親身學(xué)生感受?chē)馕幕,增強跨文化意識。
(四)培養學(xué)生實(shí)際社會(huì )生活的跨文化意識和交際能力
隨著(zhù)我國經(jīng)濟的發(fā)展,人們的工作也逐漸涉人與外國交往的范圍。因此,外語(yǔ)教學(xué)中不僅要傳授給學(xué)生書(shū)本上的語(yǔ)言基礎知識,也要涉及實(shí)際生活,如文秘、醫學(xué)等方面內容。教師要注重英語(yǔ)的實(shí)用性,有針對性地對學(xué)生講解這方面的知識。教師可以先通過(guò)案例講解,讓學(xué)生分組討論并寫(xiě)出報告,然后根據所學(xué)內容,設置具體社會(huì )交際場(chǎng)景。比如講解Myifrstjob時(shí),為學(xué)生提供英語(yǔ)求職信的格式,并讓學(xué)生模擬寫(xiě)出英語(yǔ)求職信,最后模擬求職場(chǎng)合,告訴學(xué)生在接受外國(特別是美國)老板的面試時(shí),要直截了當地提出自己的看法和要求。一向被國人推崇的拐彎抹角式的提問(wèn)方式,往往會(huì )使對方覺(jué)得你不夠誠實(shí)。
四、結束語(yǔ)
對交際環(huán)境的認識決定著(zhù)跨文化交際的成敗。外語(yǔ)教學(xué)中,不僅要注意學(xué)生語(yǔ)言知識的培養,而且更要培養學(xué)生的跨文化意識,提高跨文化交際能力,只有這樣才能真正達到外語(yǔ)有效教學(xué)的目的。
【交際環(huán)境跨文化交際與跨文化意識培養論文】相關(guān)文章:
試論交際環(huán)境跨文化交際與跨文化意識培養論文12-04
試論交際環(huán)境跨文化交際與跨文化意識培養文化論文12-04
培養文化意識提高跨文化交際能力論文12-04
關(guān)于培養文化意識提高跨文化交際能力論文12-04
淺析培養文化意識提高跨文化交際能力論文12-04
跨文化交際的意義08-28