- 夏晝偶作原文翻譯及賞析 推薦度:
- 夏晝偶作原文翻譯及賞析 推薦度:
- 夏晝偶作原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
夏晝偶作原文及賞析范文
在平日的學(xué)習、工作和生活里,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來(lái)的現代新詩(shī)相對應。那么什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編整理的夏晝偶作原文及賞析,希望能夠幫助到大家。
原文:
南州溽暑醉如酒,隱幾熟眠開(kāi)北牖。
日午獨覺(jué)無(wú)馀聲,山童隔竹敲茶臼。
譯文
永州的夏天又濕又熱,困得使人像醉漢打盹,推開(kāi)北窗,憑案酣睡長(cháng)精神。
中午醒來(lái),只覺(jué)得大地死一般的寂靜,隔著(zhù)竹林,惟有山童搗制新茶時(shí)敲擊茶臼的聲音。
注釋
、倌现荩褐赣乐。溽(rù入)暑:又濕又熱,指盛夏的氣候!抖Y記·月令》:“土潤溽暑,大雨時(shí)行!弊砣缇疲合窈茸砹司颇菢右蝽。
、陔[幾:憑倚著(zhù)幾案!肚f子·徐無(wú)鬼》:“南伯子綦隱幾而坐!彪[幾,亦作“隱機”!肚锼罚骸肮幽搽[機太息!
、郾彪唬罕贝。
、苋瘴纾褐形。
、萸貌杈剩╦iù):制作新茶。茶臼,指搗茶用的石臼。
賞析:
地處南國的永州,盛夏確實(shí)酷熱,白天尤甚。詩(shī)的首句,直白與細描并用,交代了夏晝的氣候特點(diǎn):“溽暑”,既潮濕,又悶熱,這與北方迥然不同!白砣缇啤,形象地狀寫(xiě)出了人們的難熬溽暑之態(tài)。由于濕度大,溫度高,自然憋悶難禁,體力不支,心煩意懶,疲憊欲睡。這一句話(huà)張力頗大,敘事、抒情和寄慨,均由此而生發(fā)。
接下三句,寫(xiě)詩(shī)人夏晝的閑逸生活。
第二句緊承前脈,并與首句構成因果關(guān)系。溽暑難檔,就打開(kāi)北邊的窗戶(hù),以透進(jìn)絲絲涼意;困乏不堪,俯倚幾案就酣然大睡,而且睡得既香且久。在這里,雖無(wú)絲竹管弦之盛,亦無(wú)一觴一詠之樂(lè ),但能身舒神爽,逸興遄飛,豈不快哉!三四句寫(xiě)詩(shī)人中午醒來(lái),萬(wàn)籟俱寂,只聽(tīng)見(jiàn)隔著(zhù)竹林的那邊,有山村的兒童敲茶臼的聲音。靜,它作為一種存在,要有恰當的表現形式,常用的形式是借聲顯靜,如王籍《入若耶溪》:“蟬噪林愈靜,鳥(niǎo)鳴山更幽!本褪怯脤α蓸O的事物互為襯托,展現了一種靜中之動(dòng)、動(dòng)中顯靜的自然景觀(guān)。而這首詩(shī)中以有聲寫(xiě)無(wú)聲,襯托出夏日中午環(huán)境的分外幽靜,從而在極端偏僻、極端孤寂的境界中,微微透露出一點(diǎn)空靈生動(dòng)的契機。
詩(shī)人寫(xiě)閑逸的生活,寫(xiě)幽靜的心境,反映了他在沉重壓抑中追求的一種精神寄托。懷才遭謗,處境孤立,久貶不遷,而今是良馬羈于廄內,猛虎囚禁柙中,因此對悠閑自在的生活十分向往。詩(shī)人的這一苦衷卻常常被一些幫閑文人畫(huà)匠所歪曲,如《江雪》這一著(zhù)名五絕,后來(lái)的某些畫(huà)家竟屢屢以詩(shī)中情景為題材繪成《寒江釣雪圖》,把漁家生活描繪成閑情逸致,飄飄欲仙,這完全違背了社會(huì )現實(shí)。對此,明代的孫承宗曾作《漁家》詩(shī)為其翻案:“呵凍提篙手未蘇,滿(mǎn)船涼月雪模糊。畫(huà)家不識漁家苦,好作寒江釣雪圖!闭媸怯欣碛袚,深中肯綮。
從字面上看,這首詩(shī)是寫(xiě)詩(shī)人夏日閑逸中的諧趣,若作深一層透視,我們就不難發(fā)現:官與黎民,僅咫尺之隔,卻是截然不同的兩個(gè)世界。盛夏的中午,烈焰騰空,山童不避溽暑正在忙著(zhù)制作新茶,而他們的父母又在哪里呢?不妨聽(tīng)聽(tīng)與柳宗元同一時(shí)代的兩位詩(shī)人的陳訴:
白居易《觀(guān)刈麥》:“田家少閑月,五月人倍忙!阏羰钔翚,背灼炎無(wú)光。力盡不知熱,但惜夏日長(cháng)!
李紳《鋤禾》:“鋤禾日當午,汗滴禾下土。誰(shuí)知盤(pán)中餐,粒粒皆辛苦!
由此可見(jiàn),詩(shī)人筆下的一幅閑適圖,融合著(zhù)多少平民的辛酸淚!
在這首詩(shī)中,詩(shī)人以自己夏日的舒適安逸作為切入點(diǎn),用富有典型意義的形象委婉地揭示了兩個(gè)階級的尖銳對立,可謂立意高深。其結句信手拈來(lái),卻言外見(jiàn)意,蘊含著(zhù)對世態(tài)炎涼的無(wú)限感憤,凝結著(zhù)詩(shī)人關(guān)心民瘼的真情。曲終奏雅,韻味無(wú)窮。
詩(shī)人簡(jiǎn)介
白居易(772年-846年),字樂(lè )天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太谷,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導新樂(lè )府運動(dòng),世稱(chēng)元白,與劉禹錫并稱(chēng)劉白。
白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有詩(shī)魔和詩(shī)王之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(cháng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(cháng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。
詩(shī)歌理論
白居易的思想,綜合儒、佛、道三家,以儒家思想為主導。孟子說(shuō)的達則兼濟天下,窮則獨善其身是他終生遵循的信條。其兼濟之志,以儒家仁政為主,也包括黃老之說(shuō)、管蕭之術(shù)和申韓之法;其獨善之心,則吸取了老莊的知足、齊物、逍遙觀(guān)念和佛家的解脫思想。二者大致以白氏被貶江州司馬為界。白居易不僅留下近三千首詩(shī),還提出一整套詩(shī)歌理論。他把詩(shī)比作果樹(shù),提出根情、苗言、華聲、實(shí)義(《與元九書(shū)》)的觀(guān)點(diǎn),他認為情是詩(shī)歌的根本條件,感人心者莫先乎情(《與元九書(shū)》),而情感的產(chǎn)生又是有感于事而系于時(shí)政。因此,詩(shī)歌創(chuàng )作不能離開(kāi)現實(shí),必須取材于現實(shí)生活中的各種事件,反映一個(gè)時(shí)代的社會(huì )政治狀況。他繼承了《詩(shī)經(jīng)》以來(lái)的比興美刺傳統,重視詩(shī)歌的現實(shí)內容和社會(huì )作用。強調詩(shī)歌揭露、批評政治弊端的功能。他在詩(shī)歌表現方法上提出一系列原則!杜c元九書(shū)》中他提出了著(zhù)名的文章合為時(shí)而著(zhù),歌詩(shī)合為事而作的現實(shí)主義創(chuàng )作原則。[28]
他的這種詩(shī)歌理論對于促使詩(shī)人正視現實(shí),關(guān)心民生疾苦,是有進(jìn)步意義的。對大歷(766~779)以來(lái)逐漸偏重形式的詩(shī)風(fēng),亦有針砭作用。但過(guò)分強調詩(shī)歌創(chuàng )作服從于現實(shí)政治的需要,則勢必束縛詩(shī)歌的藝術(shù)創(chuàng )造和風(fēng)格的多樣化。
史書(shū)評價(jià)
舊唐書(shū)
臣觀(guān)元之制策,白之奏議,極文章之壺奧,盡治亂之根荄。非徒謠頌之片言,盤(pán)盂之小說(shuō)。就文觀(guān)行,居易為優(yōu)。放心于自得之場(chǎng),置器于必安之地。優(yōu)游卒歲,不亦賢乎!
贊曰:文章新體,建安、永明。沈、謝既往,元、白挺生。但留金石,長(cháng)有莖英。不習孫吳,焉知用兵
新唐書(shū)
觀(guān)居易始以直道奮,在天子前爭安危,冀以立功。雖中被斥,晚益不衰。當宗閔時(shí),權勢震赫,終不附離為進(jìn)取計,完節自高。而稹中道徼險得宰相,名望漼然。嗚呼!居易其賢哉!
唐才子傳
公詩(shī)以六義為主,不賞艱難。每成篇,必令其家老嫗讀之,問(wèn)解則錄。后人評白詩(shī)如山東父老課農桑,言言皆實(shí)者也。雞林國行賈售于其國相,率篇百金,偽者即能辨之。與元稹極善膠漆,音韻亦同。天下曰元白。元卒,與劉賓客齊名,曰劉白云。公好神仙,自制飛云履,焚香振足,如撥煙霧,冉冉生云。初來(lái)九江,居廬阜峰下,作草堂,燒丹。今尚存。有《白氏長(cháng)慶集》七十五集,及所撰古今事實(shí),為《六帖》,及述作詩(shī)格法,欲自除其病,名《白氏金針集》三卷,并行于世。
主要成就
翰林學(xué)士
前期是兼濟天下時(shí)期,后期是獨善其身時(shí)期。白居易貞元十六年(800年)29歲時(shí)中進(jìn)士,先后任秘書(shū)省校書(shū)郎、盩至尉、翰林學(xué)士,元和年間任左拾遺,寫(xiě)了大量諷喻詩(shī),代表作是《秦中吟》十首,和《新樂(lè )府》五十首,這些詩(shī)使權貴切齒、扼腕、變色。元和六年,白居易母親因患神經(jīng)失常病死在長(cháng)安,白居易按當時(shí)的規矩,回故鄉守孝三年,服孝結束后回到長(cháng)安,皇帝安排他做了左贊善大夫。
江州司馬
元和十年六月,白居易44歲時(shí),宰相武元衡和御史中丞裴度遭人暗殺,武元衡當場(chǎng)身死,裴度受了重傷。對如此大事,當時(shí)掌權的宦官集團和舊官僚集團居然保持鎮靜,不急于處理。白居易十分氣憤,便上書(shū)力主嚴緝兇手,以肅法紀?墒悄切┱茩嗾叻堑话勊麩嵝膰,反而說(shuō)他是東宮官,搶在諫官之前議論朝政是一種僭越行為;于是被貶謫為州刺史。王涯說(shuō)他母親是看花的時(shí)候掉到井里死的,他寫(xiě)賞花的詩(shī)和關(guān)于井的詩(shī),有傷孝道,這樣的人不配治郡,于是他被貶為江州司馬。實(shí)際上他得罪的原因還是那些諷喻詩(shī)。
貶官江州(現九江)給白居易以沉重的打擊,他說(shuō)自己是面上滅除憂(yōu)喜色,胸中消盡是非心,早年的佛道思想滋長(cháng)。三年后由于好友崔群的幫助他升任忠州刺史。
杭州刺史
元和十五年,唐憲宗暴死在長(cháng)安,唐穆宗繼位,穆宗愛(ài)他的才華,把他召回了長(cháng)安,先后做司門(mén)員外郎、主客郎中知制誥、中書(shū)舍人等。但當時(shí)朝中很亂,大臣間爭權奪利,明爭暗斗;穆宗政治荒怠,不聽(tīng)勸諫。于是他極力請求外放。822年,白居易被任命為杭州刺史。在杭州任職期間,他見(jiàn)杭州一帶的農田經(jīng)常受到旱災威脅,官吏們卻不肯利用西湖水灌田,就排除重重阻力和非議,發(fā)動(dòng)民工加高湖堤,修筑堤壩水閘,增加了湖水容量,解決了錢(qián)塘(今杭州)、鹽官(今海寧)之間數十萬(wàn)畝農田的灌溉問(wèn)題。白居易還規定,西湖的大小水閘、斗門(mén)在不灌溉農田時(shí),要及時(shí)封閉;發(fā)現有漏水之處,要及時(shí)修補。白居易還組織群眾重新浚治了唐朝大歷年間杭州刺史李泌在錢(qián)塘門(mén)、涌金門(mén)一帶開(kāi)鑿的六口井,改善了居民的用水條件。
【夏晝偶作原文及賞析】相關(guān)文章:
夏晝偶作原文及賞析10-27
夏晝偶作原文翻譯賞析06-12
夏晝偶作原文翻譯及賞析12-30
《夏晝偶作》翻譯賞析02-19
夏晝偶作原文翻譯及賞析4篇07-10
夏晝偶作原文翻譯及賞析(4篇)07-10
夏晝偶作原文翻譯及賞析3篇09-08
夏晝偶作原文翻譯及賞析(3篇)09-08