《恣蚊飽血》字詞翻譯
《恣蚊飽血》講述了一個(gè)孝子在蚊蟲(chóng)肆虐的時(shí)候,怎樣不讓親人遭受蚊蟲(chóng)之害。這是《二十四孝》中的第十七則故事。下面給大家搜集整理了文言文《恣蚊飽血》字詞翻譯,希望對大家有所幫助!
《恣蚊飽血》字詞翻譯
原文
晉吳猛。年八歲。事親至孝。家貧。榻無(wú)帷帳。每夏夜。蚊多攢膚。恣渠血之飽。雖多。不驅之?秩ゼ憾善溆H也。愛(ài)親之心至矣。
夏夜無(wú)帷帳,
蚊多不敢揮,
恣渠膏血飽,
免使入親幃。
注釋
晉:晉朝。至孝:見(jiàn)前文《二十四孝》注(1)孝感動(dòng)天【注解】。
榻(音:tà):睡覺(jué)的地方。
帷帳(音:wéi zhàng):帳子,帷子(周?chē)趽醯牟,?lèi)似現在的蚊帳)。
攢膚:這里的意思是很多蚊子咬人。
恣(音:zì):肆意,隨意,放縱。
渠:代詞,他,指蚊子。
驅?zhuān)候屭s,轟走。
噬(音:shì):咬。
親:父母。
矣 :助詞,不表示意思。
膏血:濃血,血多的意思。
幃:帳子。
譯文
晉朝人吳猛,八歲兒童,非常孝順,伺候父母極其周到細致。他的家境貧寒,睡覺(jué)的地方?jīng)]有蚊帳。每到夏天夜間,很多蚊子咬人,吳猛讓蚊子隨意地咬自己,吸血吃飽。雖然蚊子很多,卻不驅散,惟恐飛離自己去咬父親。愛(ài)護父親之心無(wú)微不至。
夏天夜間睡覺(jué)的地方?jīng)]有蚊帳,
很多蚊子咬自己,卻不肯驅蚊。
讓它隨意地咬自己,吸血吃飽,
免得飛到父親那里咬一位老人。
評說(shuō)
吳猛,東晉豫章(今江西南昌)人,字世云,以孝行聞名。又傳說(shuō)吳猛年四十,得神方,能以羽扇劃水而渡。
這里舉了一個(gè)例證,吳猛八歲時(shí)侍奉親人就已行孝至極。他家里貧困,沒(méi)有錢(qián)購買(mǎi)床上的蚊帳。每當夏天的晚上,很多的蚊子來(lái)叮咬他,但是他聽(tīng)之任之,從不驅趕,恐怕驅趕這些蚊子,蚊子就會(huì )去叮咬自己的父母親。
文中的攢膚,就是指蚊子聚集在皮膚上叮咬。攢,就是聚集的意思。恣,恣肆、肆虐的意思。渠,第三人稱(chēng),這里指蚊子。 膏血之飽,指蚊子吸血而飽食。噬,咬,叮咬。
這是一個(gè)八歲孩子的.心理活動(dòng)與邏輯推理。他認為自己被蚊子叮咬了,讓恣肆的蚊子吸飽了自己的血,就不會(huì )或會(huì )減少對親人的叮咬。雖然事實(shí)上并非如此,但是孩子幼稚想法的深層,是對親人的深?lèi)?ài),愛(ài)親人而可以讓自己受罪。
今天的兒童聽(tīng)了此則故事,可能馬上會(huì )反駁吳猛的做法,甚至嘲笑他的愚蠢 ,F今的孩子確實(shí)見(jiàn)多識廣,眼界開(kāi)闊,根本不是古代的那些兒童可比的。但是孩子們天性中的孝之本性,我們注意引導、培養了嗎?我們是否可以從表面上的不成邏輯卻深合人性邏輯的行為中,攝取其中孝文化的精華來(lái)滋養孩子的心靈呢?
【《恣蚊飽血》字詞翻譯】相關(guān)文章:
《恣蚊飽血》原文及翻譯03-17
成語(yǔ)故事:恣蚊飽血02-25
《蟬本以高難飽》翻譯賞析02-20
李商隱《蟬·本以高難飽》翻譯賞析09-01
木蘭詩(shī)的字詞翻譯03-26
愛(ài)蓮說(shuō)原文及字詞翻譯04-12
秋水字詞翻譯及原文03-12
孫權勸學(xué)的字詞翻譯10-19
勸學(xué)原文及字詞翻譯10-20