《洛下送奚三還揚州》翻譯賞析
《洛下送奚三還揚州》作者為唐朝文學(xué)家孟浩然。其古詩(shī)全文如下:
水國無(wú)邊際,舟行共使風(fēng)。
羨君從此去,朝夕見(jiàn)鄉中。
予亦離家久,南歸恨不同。
音書(shū)若有問(wèn),江上會(huì )相逢。
【翻譯】
本詩(shī)是送別友人詩(shī),作者在送別友人的時(shí)候流露出灰心絕望的沒(méi)落情緒。孟浩然詩(shī)的主題思想,大多如此。許多不得志的.唐代詩(shī)人,他們的投贈詩(shī)也大多如此。史傳說(shuō)孟浩然“文不為仕,行不為飾,游不為利”。
【鑒賞】
本詩(shī)是在洛陽(yáng)送奚三回揚州的詩(shī)。主題、結構,和送辛大的詩(shī)《都下送辛大之鄂》完全一樣。
前四句說(shuō)揚州是茫茫無(wú)涯的水鄉,乘船回去都要依仗順風(fēng)。我羨慕你從此路回去,不久就可以見(jiàn)到家鄉!俺Α奔础暗┫Α,亦即不久”。
下四句說(shuō)自己也離家已久,恨不能同你一起回南。將來(lái)如果你有書(shū)信來(lái),我們也許可以在江上會(huì )晤。這意思是說(shuō):那時(shí)我也可能回家了。
【《洛下送奚三還揚州》翻譯賞析】相關(guān)文章:
《洛下送奚三還揚州》翻譯和賞析05-08
《送揚州王司馬》唐詩(shī)及翻譯11-20
憶揚州原文翻譯及賞析03-20
《送兄》翻譯賞析04-12
齊州送祖三的翻譯賞析02-23
上洛橋原文翻譯及賞析02-23
《送春》原文及翻譯賞析03-14
《送劉昱》翻譯及賞析05-07
送賀蘭上人翻譯及賞析02-11