《贈范金卿二首其一》原文翻譯
《贈范金卿二首其一》作者為唐朝詩(shī)人李白。其古詩(shī)全文如下:
君子枉清盼,不知東走迷。
離家來(lái)幾月,絡(luò )緯?shū)Q中閨。
桃李君不言,攀花愿成蹊。
那能吐芳信?惠好相招攜。
我有結綠珍,久藏濁水泥。
時(shí)人棄此物,乃與燕珉齊。
摭拭欲贈之,申眉路無(wú)梯。
遼東慚白豕,楚客羞山雞。
徒有獻芹心,終流泣玉啼。
只應自索漠,留舌示山妻。
【翻譯】
君子枉自清高,不知人云亦云的迷惑。我離開(kāi)家鄉來(lái)貴縣已經(jīng)幾個(gè)月了,家中的妻子孤獨聽(tīng)著(zhù)凄涼的蟋蟀聲聲。你是有道德的君子,所以來(lái)投奔你的人特別多。你不用好語(yǔ)善言,我都知道你的美好的內心。我心懷珍貴的'綠寶石,長(cháng)期埋沒(méi)在泥土里。一般的人,把他看成是容易污損的假玉。我把它擦拭干凈,想把它獻給朝廷,可惜沒(méi)有進(jìn)獻的途徑。有人把白豬和山雞當作珍貴動(dòng)物獻給君王,卻把真正的鳳凰拋棄。我卻懷抱寶玉,因為沒(méi)有進(jìn)獻的途徑而痛哭流涕。我只好落寞回鄉,像張儀一樣讓妻子看看,我的三寸不爛之舌還在嗎?在就好,就有希望。
【《贈范金卿其一》原文翻譯】相關(guān)文章:
《贈范金卿二首其一》古詩(shī)翻譯11-13
贈花卿原文翻譯及賞析06-08
《贈花卿》原文、翻譯及賞析04-27
《贈范曄》原文及翻譯賞析03-06
贈范曄原文翻譯及賞析07-03
贈從弟·其一原文翻譯及賞析05-05
贈范曄詩(shī)原文、翻譯及賞析01-07
贈范曄詩(shī)原文翻譯及賞析07-16
贈范曄原文翻譯及賞析4篇07-03