齊國佐不辱命鑒賞閱讀
【原文】
晉師從齊師,入自丘輿[1],擊馬陘[2]。齊侯使賓媚人賂以紀甗[3]、玉磬與地,“不可,則聽(tīng)客之所為!
賓媚人致賂,晉人不可,曰:“必以肖同叔子為質(zhì)[4],而使齊之封內盡東其畝[5]!睂υ唬骸靶ね遄臃撬,寡君之母也;若以匹敵,則亦晉君之母也。吾子布大命于諸侯,而曰必質(zhì)其母以為信,其王命何[6]?且是以不孝令也。詩(shī)曰:‘孝子不匱,永錫爾類(lèi)!粢圆恍⒘钣谥T侯,其無(wú)乃非德類(lèi)也乎?
“先王疆理天下[7],物土之宜而布其利,故詩(shī)曰:‘我疆我理,南東其畝!裎嶙咏碇T侯,而曰盡東其畝而已;唯吾子戎車(chē)是利,無(wú)顧土宜,其無(wú)乃非先王之命也乎?反先王則不義,何以為盟主?其晉實(shí)有闕[8]!
“四王之王也[9],樹(shù)德而濟同欲焉[10];五伯之霸也[11],勤而撫之,以役王命[12];今吾子求合諸侯,以逞無(wú)疆之欲。詩(shī)曰:‘布政優(yōu)優(yōu),百祿是遒[13]!訉(shí)不優(yōu)而棄百祿,諸侯何害焉?
“不然,寡君之命使臣,則有辭矣[14]。曰‘子以君師辱于敝邑,不腆敝賦以犒從者[15];畏君之震,師徒橈敗[16]。吾子惠徼齊國之福[17],不泯其社稷,使繼舊好,唯是先君之敝器土地不敢愛(ài),子又不許,請收合馀燼[18],背城借一[19]。敝邑之幸,亦云從也;況其不幸,敢不唯命是聽(tīng)?’”
【題解】
本文選自《左傳·成公二年》,文章通過(guò)齊國使臣賓媚人不辱使命的表現,謙謙君子的風(fēng)度、超凡的勇氣和他大義凜然的正氣,反襯出晉國的霸道和無(wú)理,以及齊頃公的軟弱無(wú)能。
【注釋】
[1]丘輿:地名,齊國境內,在今山東益都縣內。
[2]馬陘(xíng):地名,齊邑名,在益都縣的西南。
[3]賓媚人:齊國上卿,即國佐。賂:贈送財物。甗:讀音yǎn,陶器,甑的一種,是一種禮器。玉磬:樂(lè )器。紀:古國名。為齊所滅。紀甗玉磬,是齊滅紀時(shí)所得到的珍寶。
[4]肖同叔子:肖,小國名;同叔:國王的名稱(chēng);子,女兒。蕭君同叔的女兒,即齊頃公的母親。
[5]封內:國境內。盡東其畝:田地壟畝全改為東西向,道路溝渠也相應地變?yōu)闁|西向,因為齊、晉東西相鄰,這樣一改,以后晉國的兵車(chē)過(guò)入齊境便于通行。古代田畝制,一畝寬一步,長(cháng)百步,有東西向和南北向的不同。
[6]王命:先王以孝治天下的遺命。先王,已去世的君王。
[7]疆理:指劃分疆界和溝渠小路。
[8]闕:缺點(diǎn),過(guò)失。
[9]四王:指夏禹、商湯、周文王和周武王。
[10]濟:滿(mǎn)足的意思。同欲:共同的欲望。
[11]五伯:春秋五霸,齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公、楚莊王。
[12]役王命:從事于王命。
[13]優(yōu)優(yōu):和緩寬大的樣子。百祿:百福,百種福祿。遒:聚。
[14]辭:言詞,話(huà)。
[15]腆:豐厚。
[16]橈:讀ráo,彎曲,屈從
[17]徼:讀jiào,巡查
[18]燼:火灰。余燼:指殘余的軍隊。
[19]背城借一:背靠著(zhù)城,再打一仗。意即在城下決一死戰。
【譯文】
晉軍追趕齊軍,從丘輿進(jìn)入齊國境內,攻打馬陘。齊頃公派賓媚人將紀國的炊器、玉磐贈送給晉國,并歸還魯、衛兩國的土地!安恍,就任憑他們所為!辟e媚人送上禮物,晉國人郤克不答應,說(shuō):“必須以蕭同叔的女兒做人質(zhì),同時(shí)使齊國境內的田畝全部改為東西向!
賓媚人回答說(shuō):“蕭同叔的女兒不是別人,是敝國國君的母親。如果以對等相待,也就是晉國國君的母親。您向諸侯頒布天子的命令,卻說(shuō)一定要人家的母親做人質(zhì)作為憑信,將何以對天子之命?而且這是以不孝來(lái)命令諸侯!对(shī)經(jīng)·大雅·既醉》說(shuō):‘孝子的心從不衰竭,永遠賜福于你的同類(lèi)!绻圆恍⒚钪T侯,恐怕不是施恩德于同類(lèi)吧?
先王劃定天下的疆界,治理天下的道路,河流,考察土性所宜而分派它們的.利益。所以《詩(shī)經(jīng)·小雅·信南山》說(shuō):‘我劃定疆界,治理溝壟,朝南朝東修起田埂!F在您劃分和治理諸侯的土地,卻說(shuō)‘全部將田壟改為東西向’就完了,只顧有利于您的戰車(chē)出入,不顧土性所宜,恐怕不是先王的遺命吧?違反先王就是不義,怎么做諸侯的領(lǐng)袖?恐怕晉國的確有過(guò)錯。
四王統一天下的時(shí)候,樹(shù)立德行,幫助實(shí)現大家的共同愿望。五伯稱(chēng)霸諸侯的時(shí)候,勤勞王事,安撫諸侯,奉行天子的命令,F在您卻謀求會(huì )合諸侯,以滿(mǎn)足無(wú)止境的貪欲!对(shī)經(jīng)·商頌·長(cháng)發(fā)》說(shuō):‘施政寬和,百福聚集!鷮(shí)在不肯寬大,從而拋棄各種福祿,這對諸侯有什么害處呢?
如果您不同意,敝國國君命令使臣,已有言辭在先了,說(shuō):‘您率領(lǐng)貴國國君的軍隊光臨敝國,敝國以微薄的兵賦來(lái)犒勞您的隨從。由于畏懼貴國國君的威嚴,軍隊遭到了挫敗。承蒙您為求取齊國的福佑,不滅絕它的社稷,使它繼續同貴國保持舊日的友好關(guān)系,敝國決不敢吝惜先君這些破舊的器物和土地。您又不答應。那就請允許我們收集殘余,在敝國城下決一死戰。即使敝國僥幸取勝,也要服從貴國;倘若不幸戰敗,敢不完全聽(tīng)從貴國的命令?’”
【齊國佐不辱命鑒賞閱讀】相關(guān)文章:
《齊國佐不辱命》詩(shī)詞鑒賞11-26
《齊國佐不辱命》文言文鑒賞04-06
齊國佐不辱命文言文翻譯04-11
《齊國佐不辱命》文言文賞析03-30
齊國佐不辱命左丘明的文言文原文賞析及翻譯08-13
《佐茶的魚(yú)》閱讀答案09-11
張堯佐傳的閱讀答案12-29
詩(shī)詞閱讀鑒賞11-20
《宋史陳堯佐傳》閱讀答案10-20