成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《柳敬亭說(shuō)書(shū)》張岱文言文原文注釋翻譯

時(shí)間:2022-04-15 16:03:00 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《柳敬亭說(shuō)書(shū)》張岱文言文原文注釋翻譯

  在學(xué)習中,大家或多或少都接觸過(guò)一些文言文吧?文言文,也就是用文言寫(xiě)成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編為大家整理的《柳敬亭說(shuō)書(shū)》張岱文言文原文注釋翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

《柳敬亭說(shuō)書(shū)》張岱文言文原文注釋翻譯

  作品簡(jiǎn)介

  《柳敬亭說(shuō)書(shū)》作品出自:《陶庵夢(mèng)憶》明代張岱所作散文!读赐ふf(shuō)書(shū)》全文可分為五個(gè)段落,首言柳麻子的外形長(cháng)相,續言柳麻子說(shuō)書(shū)的行情,接著(zhù)舉實(shí)例說(shuō)明柳麻子說(shuō)書(shū)的景況,再以其他說(shuō)書(shū)人的羞愧說(shuō)明柳麻子之好,最后則是總結他有好行情的原因。

  作品原文

  柳敬亭說(shuō)書(shū)

  南京柳麻子,黧黑,滿(mǎn)面癗,悠悠忽忽,土木形骸。善說(shuō)書(shū)。一日說(shuō)書(shū)一回,定價(jià)一兩。十日前先送書(shū)帕下定,常不得空。南京一時(shí)有兩行情人,王月生、柳麻子是也。

  余聽(tīng)其說(shuō)景陽(yáng)崗武松打虎,白文與本傳大異。其描寫(xiě)刻畫(huà),微入毫發(fā);然又找截干凈,并不嘮叨夬。聲如巨鐘,說(shuō)至筋節處,叱咤叫喊,洶洶崩屋。武松到店沽酒,店內無(wú)人,謈地一吼,店中空缸空甓皆甕甕有聲。閑中著(zhù)色,細微至此。

  主人必屏息靜坐,傾耳聽(tīng)之,彼方掉舌;稍見(jiàn)下人呫嗶耳語(yǔ),聽(tīng)者欠伸有倦色,輒不言,故不得強。每至丙夜,拭桌剪燈,素甆靜處,款款言之。其疾徐輕重,吞吐抑揚,入情入理,入筋入骨,摘世上說(shuō)書(shū)之耳,而使之諦聽(tīng),不怕其齰舌死也。

  柳麻子貌奇丑,然其口角波俏,眼目流利,衣服恬靜,直與王月生同其婉孌,故其行情正等。

  ——選自《說(shuō)庫》本《陶庵夢(mèng)憶》

  作品注釋

 、偻聊拘魏。褐^不修飾。

 、跁(shū)帕:指請柬與定金。

 、坌星槿耍鹤呒t的人。

 、馨孜模杭创髸(shū),專(zhuān)說(shuō)不唱。

 、菡医兀赫,補充;截,刪略。

 、迒\夬(bóguài):形容聲音雄厚而果決。

 、咧c(bó):大叫。

 、鄥悖╟hè)嗶:低聲細語(yǔ)。

 、岜梗喝鼤r(shí),即夜11時(shí)至1時(shí)。

 、恺v(zé):咬。

  作品譯文

  居住南京的柳麻子,膚色黧黑,滿(mǎn)臉瘢疤疙瘩,而倜儻放誕,輕視外物;內心豐富,不重形貌。擅長(cháng)說(shuō)書(shū),每天說(shuō)書(shū)一回,定價(jià)一兩銀子。十天前就送上禮金下定,他還常常沒(méi)有空。在南京,同時(shí)有兩個(gè)非常行時(shí)的人,那就是名妓王月生,說(shuō)書(shū)柳麻子。

  我聽(tīng)他說(shuō)景陽(yáng)崗武松打虎,其基本內容也和《水滸傳》大不相同。描寫(xiě)刻劃,細致入微,纖悉畢備;但在該補敘之處,便加以補充,該停止之處,又截然停止,并不嘮嘮叨叨,重復矛盾。他的聲音響如宏鐘,說(shuō)到關(guān)鍵緊要之處,叱咤叫喊,如同波濤洶涌,有震屋欲崩之勢。講武松到酒店沽酒那一節,武松入店,其中無(wú)人,忽然大聲一吼,店中的空缸空甏之類(lèi),都甕甕地有回聲。他在并非緊要之處加以渲染,竟也細微到這樣的地步。

  請他說(shuō)書(shū),主人必須屏住聲息,靜靜坐著(zhù),傾耳而聽(tīng),他才開(kāi)始講說(shuō);稍微見(jiàn)到底下有人低聲耳語(yǔ),或聽(tīng)者打呵欠有疲倦之色,立刻不再往下說(shuō),因而不能強迫他。他常常是到了午夜時(shí)分,拭抹桌子,挑亮燈花,磁盅沏茶,靜心而處,然后從容說(shuō)來(lái),其節奏的快慢,吐字的輕重,聲音的收放,音調的抑揚,不但入情入理,而且入筋入骨,如果讓世界上說(shuō)書(shū)之人,都來(lái)傾耳諦聽(tīng),不怕他們不杜門(mén)齚舌,羞愧而死!

  柳麻子的相貌極其丑陋,但他的言辭極有風(fēng)致,目光流利,衣服素凈,簡(jiǎn)直與王月生同樣美好,所以他們的行情也正相等。

  作品賞析

  《柳敬亭說(shuō)書(shū)》全文可分為五個(gè)段落,首言柳麻子的外形長(cháng)相,續言柳麻子說(shuō)書(shū)的行情,接著(zhù)舉實(shí)例說(shuō)明柳麻子說(shuō)書(shū)的景況,再以其他說(shuō)書(shū)人的羞愧說(shuō)明柳麻子之好,最后則是總結他有好行情的原因.

  第一段

  介紹柳麻子的外貌,從「南京柳麻子」到「土木形骸」.古代稱(chēng)呼他人時(shí),習慣將他人的省籍或是郡望放在姓名前,柳麻子為江蘇泰州人,南京在江蘇西南部,泰州則在江蘇中部,此處的南京應是指柳麻子生活所居的地方,即柳麻子在南京一帶說(shuō)書(shū),而非他的省籍.接著(zhù)介紹他的外貌,從皮膚的顏色,到臉部皮膚凹凸小瘤,將整個(gè)人集中焦點(diǎn)到他的臉部.接著(zhù)又將注意力轉到柳麻子的性格以及行為表現,描述他性格率真不做作,表現在行為上予人一種放蕩不羈的感覺(jué).從外表寫(xiě)到臉部,再放大敘寫(xiě)他整個(gè)人的外顯行為表現,文字精簡(jiǎn),筆力分明,寫(xiě)得很有層次.

  第二段

  從「善說(shuō)書(shū)」到「王月生,柳麻子是也.」主要介紹柳麻子的才能,并從時(shí)空兩個(gè)向度說(shuō)明柳麻子的行情.本文篇名為〈柳敬亭說(shuō)書(shū)〉,可知柳敬亭(柳麻子)的才能即是說(shuō)得一口好書(shū),一天的價(jià)錢(qián)定為一兩,「十日前先送書(shū)帕下定,常不得空」,這是從時(shí)間方面來(lái)談,說(shuō)明了柳麻子的炙手可熱;又說(shuō)到「南京一時(shí)有兩行情人,王月生,柳麻子是也.」南京是當時(shí)長(cháng)江流域繁榮的文化城市,說(shuō)書(shū)人必定不少,這里從空間方面點(diǎn)出柳麻子是說(shuō)書(shū)界的佼佼者,再度突顯了柳麻子的獨特之處.

  第三段

  從「余聽(tīng)其說(shuō)『景陽(yáng)岡武松打虎』白文」到「入筋入骨」.主要說(shuō)明柳麻子說(shuō)書(shū)時(shí)的景況,此段又可分為兩部分:前段舉說(shuō)「武松打虎」白文的實(shí)例,后段則是描述他說(shuō)書(shū)的習慣以及語(yǔ)調的轉換.作者透過(guò)柳麻子說(shuō)書(shū)的片段,描寫(xiě)他說(shuō)書(shū)時(shí)對人物動(dòng)作的細致刻劃,「找截干凈,并不嘮叨」說(shuō)明了恰到好處的拿揑工夫.「哱力夬聲如巨鐘」和「叱咜叫喊,洶洶崩屋」兩句,將剛脆的聲音,叫喊的氣勢作出生動(dòng)的譬喻.柳麻子說(shuō)武松故事,就把武松本人的精神樣貌清晰的呈現.作者為了加深對柳麻子說(shuō)書(shū)的陳述,特地舉了武松到店里買(mǎi)酒一段為例,武松大吼一聲導致店內酒缸,墻壁震動(dòng)作響,展現武松的氣魄,這般文字雖寥寥數語(yǔ),卻將柳麻子說(shuō)書(shū)時(shí)模擬武松威武的形態(tài),表露無(wú)遺;非柳麻子不能盡情刻劃武松沽酒時(shí)的神情,不是作者不能盡情刻劃柳麻子說(shuō)書(shū)時(shí)的神態(tài),從這一段文字,讀者彷佛真在聽(tīng)柳麻子說(shuō)書(shū),好像真見(jiàn)到武松在面前喝酒,柳麻子之口,張岱之筆,均稱(chēng)神妙.

  第三段后半部則是從柳麻子說(shuō)書(shū)的習慣講起.柳麻子只要發(fā)現有人交頭接耳,或是伸懶腰出現疲倦的樣子,就停止說(shuō)書(shū),這看出了柳麻子對說(shuō)書(shū)藝術(shù)的某種堅持.即使說(shuō)書(shū)說(shuō)到半夜,配合有氣氛的油燈,白色淡雅的瓷杯,表現了柳麻子說(shuō)書(shū)的從容自若;至于他說(shuō)書(shū)的語(yǔ)調速度,快慢輕重,配合著(zhù)文氣的起伏以及自己的呼吸吐納.作者將柳麻子說(shuō)書(shū)的精彩程度,以「入情入理,入筋入骨」八個(gè)字呈現.

  第四段

  從「摘世上說(shuō)書(shū)之耳」到「不怕其齰舌死也」.此段從其他說(shuō)書(shū)人對比柳麻子說(shuō)書(shū)的功力,是一種「借賓顯主」的寫(xiě)法.說(shuō)來(lái)有些夸張,但正以此表示柳麻子說(shuō)書(shū)的技巧是其他人望塵莫及的,因而突顯了柳麻子高妙的說(shuō)書(shū)藝術(shù).

  最后一段

  從「柳麻子貌奇丑」到「固其行情正等」.雖然他的樣貌極丑,但因為口齒伶俐,眼神活躍,而在當時(shí)藝苑占有一席之地.本段總結全文,回應首段柳麻子的容貌不佳,也照應第二段的「南京一時(shí)有兩行情人」,王月生是有美貌的秦淮名妓,讓許多公卿為之迷戀:柳麻子是容貌丑陋,因為本身的口藝技巧高妙而得名,是故得以走紅而有好的行情.

  總括

  本篇主要介紹柳敬亭說(shuō)書(shū)藝術(shù)的純練,受肯定之處不在容貌(外在),而是技巧(內在)的精湛,描述了一段柳敬亭說(shuō)書(shū)的實(shí)際情形,文章中宛如見(jiàn)到柳敬亭說(shuō)書(shū)時(shí)的精神氣勢,也見(jiàn)到作者陳述筆力之高.

  人物簡(jiǎn)介

  柳敬亭(1587一1670?)祖籍南通余西場(chǎng),生于泰州。原姓曹,名永昌,字葵宇。明末清初著(zhù)名評話(huà)藝術(shù)家。十五歲時(shí),(因為)蠻橫兇悍,刁鉆不講道理,觸犯刑法,應當處死刑,(因此他)改姓柳,逃到盱眙城里,給人們說(shuō)書(shū)。那時(shí)(他說(shuō)書(shū))已經(jīng)能使市民佩服、感動(dòng)。很久以后,到了江南,松江府有個(gè)叫莫后光的讀書(shū)人見(jiàn)了他,說(shuō):“這人機智靈活,可以幫助他,用他的演技出名!庇谑菍α赐ふf(shuō):“說(shuō)書(shū)雖是低微的技藝,但也必須勾畫(huà)出(故事中人物的)性格情態(tài),熟悉各地方的風(fēng)土人情。要象春秋時(shí)楚國優(yōu)孟那樣以隱言和唱歌諷諫,而后才能達到目的!绷赐せ氐郊依,聚精會(huì )神,專(zhuān)心致志,用心練習,反復推求。過(guò)去一個(gè)月,(他)前往莫后光處,莫(對他)說(shuō):“你說(shuō)書(shū),能夠使人歡樂(lè )喜悅,大笑不止了!庇诌^(guò)了一個(gè)月,莫(對他)說(shuō):“你說(shuō)書(shū),能使人感慨悲嘆,痛哭流涕了!庇诌^(guò)了一個(gè)月,莫后光不禁贊嘆地說(shuō):“你說(shuō)書(shū),還沒(méi)有開(kāi)口,哀傷、歡樂(lè )的感情就先表現出來(lái)了,使聽(tīng)眾不能控制自己的感情,(你)說(shuō)書(shū)的技藝達到了精妙的程度!庇谑橇赐ぞ偷綋P州、杭州、南京(等大城市去說(shuō)書(shū)),名聲顯揚于達宮貴人之中。在豪華大廳的盛大集會(huì )之上,在悠閑亭榭的獨坐之中,(人們)爭著(zhù)請柳敬亭表演他的技藝,沒(méi)有不從內心感到滿(mǎn)足,說(shuō)他演得好的。

  社會(huì )評價(jià)

  本文篇幅十分短小,全文共二百多字,但就是這短短的篇幅讓讀者對柳敬亭高超的說(shuō)書(shū)藝術(shù)留下了深刻的印象,這得益于作者獨具匠心的行文安排和一些藝術(shù)手法的運用。文章運用了欲揚先抑的手法,贊揚柳敬亭說(shuō)書(shū)藝術(shù)的高超,卻先說(shuō)他外貌的丑陋,再以王月生作比來(lái)襯托其說(shuō)書(shū)藝術(shù)非同一般。其次,文章還運用了側面烘托的手法,“摘世上說(shuō)書(shū)之耳而使之諦聽(tīng),不怕其舌死也”一句,以其他說(shuō)書(shū)人反襯柳敬亭說(shuō)書(shū)藝術(shù)的高超。另外,“武松沽酒”一處,運用了細節描寫(xiě),凸顯柳敬亭說(shuō)書(shū)的細致入微。

  王月生是張岱筆下一位與眾不同的歌妓,她“不喜與俗子交接,或時(shí)對面同坐,起若無(wú)睹”(《陶庵夢(mèng)憶》),宛若“不俗”的名士。好的文章,講究“虎頭豹尾”,作者在文章首尾兩次提到王月生,其用意是肯定柳敬亭說(shuō)書(shū)藝術(shù)的高超,身價(jià)與王月生相當;貌雖丑,但神情風(fēng)流與王月生一樣美好。當然,首尾兩次寫(xiě)到王月生也使得文章前后呼應,在結構上更加完整。

  張岱十分喜歡《世說(shuō)新語(yǔ)》式的語(yǔ)言,山人張東谷曾有評價(jià)他父輩的話(huà):“爾兄弟奇矣!肉只是吃,不管好吃不好吃;酒只是不吃,不知會(huì )吃不會(huì )吃!睆堘氛J為有晉人風(fēng)味,大加贊賞。后有人將其改為“張氏兄弟賦性奇哉!肉不論美惡,只是吃;酒不論美惡,只是不吃!睆堘反髳,認為這樣字字板實(shí),一去千里,是“點(diǎn)金成鐵手”。所以張岱在描寫(xiě)人物時(shí)往往喜借用《世說(shuō)新語(yǔ)》的語(yǔ)言。寫(xiě)柳敬亭悠閑自在、不修邊幅的樣子,用了《世說(shuō)新語(yǔ)》中評價(jià)劉伶的句子“悠悠忽忽,土木形骸”。悠悠忽忽,隨隨便便,放蕩不羈的樣子,意謂柳敬亭行事不喜約束,但求自在;土木本樸實(shí)無(wú)華,以二者來(lái)形容人物的不事修飾再恰當不過(guò)了,且在語(yǔ)意上與“悠悠忽忽”相合。

  作者簡(jiǎn)介

  張岱(1597年明萬(wàn)歷二十五年-1679年清康熙十八年),又名維城,字宗子,又字石公,號陶庵、天孫,別號蝶庵居士,晚號六休居士,山陰(今浙江紹興)人。出生仕宦世家,少為富貴公子,愛(ài)繁榮,好山水,曉音樂(lè )、戲曲。明末清初文學(xué)家、散文家、史學(xué)家,還是一位精于茶藝鑒賞的行家。是公認成就最高的明代文學(xué)家,其最擅長(cháng)散文,著(zhù)有《瑯嬛文集》、《陶庵夢(mèng)憶》、《西湖夢(mèng)尋》、《三不朽圖贊》、《夜航船》、《白洋潮》等絕代文學(xué)名著(zhù)。

【《柳敬亭說(shuō)書(shū)》張岱文言文原文注釋翻譯】相關(guān)文章:

《陶庵夢(mèng)憶序》張岱文言文原文注釋翻譯04-14

《西湖七月半》張岱文言文原文注釋翻譯04-14

明朝張岱《湖心亭看雪》原文翻譯注釋11-03

湖心亭看雪原文翻譯張岱04-06

《莊子》文言文原文注釋翻譯11-02

《塞翁失馬》文言文原文注釋翻譯12-20

《乘船》文言文原文注釋翻譯04-12

《推敲》文言文原文注釋翻譯04-13

《刻舟求劍》文言文原文注釋翻譯04-12