成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

高中語(yǔ)文新教材的文言文改革性論文

時(shí)間:2021-06-13 08:31:57 文言文 我要投稿

有關(guān)高中語(yǔ)文新教材的文言文改革實(shí)用性論文

  一、高中語(yǔ)文新教材文言文方面仍存在的問(wèn)題

有關(guān)高中語(yǔ)文新教材的文言文改革實(shí)用性論文

  1.部分文字被錯譯

  錯譯是新版的高中語(yǔ)文教材文言文部分比較常見(jiàn)的問(wèn)題。例如,在文言文《祭十二郎文》中,有一句“然后惟其所愿”,新版教材中對于這句話(huà)的翻譯有些不妥。教材中的翻譯是“指讓奴婢們按照他們各自的想法離開(kāi)或者留下”,然而,在《教師教學(xué)用書(shū)》中,針對這句話(huà)的翻譯卻是“這樣辦了,才算了卻了我的心愿”。顯然,對于這句話(huà),新版的高中語(yǔ)文教材是翻譯出了錯誤。因為,“然后惟其所愿”其中的“其”是代詞,然而卻不是指代“奴婢”,而是指代作者本人“自己”。更何況,韓愈寫(xiě)的這篇祭文的重點(diǎn)內容也不是描寫(xiě)奴婢的去留,奴婢的去留并不會(huì )產(chǎn)生什么變化和影響,祭文全篇的主要人物都是“吾”和“汝”,也就是我和十二郎之間的談話(huà),若在其中突然插入一句關(guān)于奴婢的去留問(wèn)題,必然是十分牽強的。因此,新版高中語(yǔ)文教材中的譯文是錯誤的。

  2.部分文字為硬譯

  在新版的高中語(yǔ)文教材文言文部分中,硬譯也是常見(jiàn)的問(wèn)題之一。例如,在姚鼐的《登泰山記》中,有一句“今所經(jīng)中嶺及山巔崖限當道者,世界為之天門(mén)云”,其中,對于“崖限當道者”的翻譯也是頗有爭議。在新版的語(yǔ)文教材中的翻譯是“崖壁擋在道路上”。然而,通過(guò)對于全篇的語(yǔ)境以及作者所描繪的泰山特點(diǎn),以及作者正在登上這一舉動(dòng)來(lái)看,如果真的如新版高中語(yǔ)文教材所翻譯的“崖壁”“擋在登山的路上”,那么作者還能夠繼續登山嗎?而且,對于文言文來(lái)說(shuō),其翻譯必須將每一個(gè)字都翻譯出來(lái),達到通順、不丟字落字才可以。然而,如果逐字的翻譯檢查一遍,可以發(fā)現,新版教材中對于“限”字并沒(méi)有翻譯出來(lái)。顯然,如此翻譯是與原文相違背的,所以教材中的翻譯必然是硬譯的、錯誤的。根據查閱資料,以及分析語(yǔ)法和語(yǔ)義,整句話(huà)的正確譯文應該是“現在人們所經(jīng)過(guò)的從中嶺到山頂中的那些崖壁擋在路上,人們將它稱(chēng)作為天門(mén)”,如此才能符合文章的情景以及作者所要表達的含義。

  二、高中語(yǔ)文新教材文言文改革的方法

  1.新教材的文言文編寫(xiě)需要體現中國漢語(yǔ)文化變更的規律

  漢語(yǔ)作為我們中華民族的母語(yǔ),在生活中處處存在。在對于一門(mén)語(yǔ)言的學(xué)習中,我們都需要從最基礎的學(xué)起,都應該從聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四個(gè)部分分別進(jìn)行深入學(xué)習,這四個(gè)部分相輔相成、不可或缺。對于文言文也不例外,我們應該改從“文言文詞語(yǔ)”入手,在了解和讀透每一個(gè)詞語(yǔ)的含義之后再對文言文句子、乃至文章進(jìn)行學(xué)習。如果對于“文言文詞語(yǔ)”的掌握沒(méi)有良好的基礎,便不可能學(xué)習好文言文。文言文是一種比較特殊的.語(yǔ)言,引導學(xué)生對其產(chǎn)生興趣和學(xué)習動(dòng)力的前提,便是要為學(xué)生們講解古代漢語(yǔ)言文化的演變過(guò)程、發(fā)展歷史、以及發(fā)展規律等等。所謂的“發(fā)展規律”,其最重要的標志便是指“詞語(yǔ)”所出現的順序規律。每種語(yǔ)言的出現以及發(fā)展都有著(zhù)其獨特的社會(huì )背景。在這個(gè)方面,新版的高中語(yǔ)文教材的編寫(xiě)并沒(méi)有體現出對其足夠的重視,導致學(xué)生們不能夠完全的理解文言文篇章的含義以及文言知識的趣味性。

  2.新教材的文言文編寫(xiě)需要體現中國漢語(yǔ)文化的全貌

  文言文是中國文化發(fā)展的載體,它記錄著(zhù)中華文化從古到今的發(fā)展過(guò)程。因此,可以說(shuō)只有將文言文的各項知識以及對文言文的理解方法向學(xué)生們有效的傳授,才能夠在一定程度上為學(xué)生們提供了解和認識中華文化發(fā)展全貌的機會(huì )與能力。因此,在新教材的文言文編寫(xiě)中,選取適當的、能夠直接體現我國文化發(fā)展以及文化特點(diǎn)的文言文是十分關(guān)鍵的。文言文教學(xué)是高中語(yǔ)文教育教學(xué)中的重要組成部分之一,在其文化思想的熏陶與引領(lǐng),對于高中生的文化思想的建構都是十分關(guān)鍵的。在原版的高中語(yǔ)文教材的對比下,新版高中語(yǔ)文教材中,對于文言文的注釋與參考在很大程度上有了根本性的提高,可以說(shuō)基本上是成功的,有一些可圈可點(diǎn)之處。例如漢語(yǔ)文化的充分展現,不僅讓學(xué)生學(xué)到書(shū)本知識,更感悟到傳統的輝煌。在學(xué)到《勸學(xué)》這篇文章時(shí),“騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍!币?xún)?yōu)秀馬與劣等馬行走的路途為依據,比喻人們要鍥而不舍的完成某一件事情。學(xué)生認識到文本蘊含的哲理,也體會(huì )到馬在當時(shí)是重要的交通工具,由此拓展了古代文化認識。

  三、總結

  學(xué)習文言文,可以為學(xué)生們提供一個(gè)了解我國歷史悠久的古代文化的途徑。但在新版高中語(yǔ)文教材中,對于文言文中的一些字音的注音不是十分準確,有個(gè)別的詞語(yǔ)的注音相對比較含糊、片面、甚至完全是錯誤的,在很大程度上對于文言文教學(xué)造成了極大的困惑與誤導。因此,對新版語(yǔ)文教材進(jìn)行改革勢在必行。

【高中語(yǔ)文新教材的文言文改革性論文】相關(guān)文章:

文言文教學(xué)高中語(yǔ)文的論文07-19

高中語(yǔ)文文言文論文論文06-19

高中語(yǔ)文文言文教學(xué)論文06-20

淺談高中語(yǔ)文新教材之教學(xué)觀(guān)教育論文07-04

高中語(yǔ)文過(guò)秦論文言文譯文03-01

文言文課堂中高中語(yǔ)文論文06-20

人教版高中語(yǔ)文新教材文言文所字考察(人教版高三)12-06

如何使用高中語(yǔ)文新教材12-05

高中語(yǔ)文文言文教學(xué)論文精選6篇03-15