高中語(yǔ)文文言文《游褒禪山記》知識點(diǎn)
一、掌握下列重點(diǎn)詞語(yǔ)
1、址、卒:唐浮圖慧褒始舍于其址,而卒葬之(山腳;死后)
2、以、故:以故其后名之曰褒禪(因為;緣故)
3、以、乃、陽(yáng):以其乃華山之陽(yáng)名之也(因為;是;山的南面)
4、蓋、謬:今言華如華實(shí)之華者,蓋音謬也(大概;錯誤)
5、者:而記游者甚眾(的人)
6、窈然:有穴窈然(深遠幽暗的樣子)
7、。河械《稣(懈怠)
8、且:不出,火且盡(將要)
9、蓋、十一:蓋余所至,比好游者不能十一(大概;十分之一)
10、既、或、咎、其、極:既其出,則或咎其欲出者,而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂(lè )也(既:已經(jīng);或:有人;咎:責怪;其:自己;極:盡情享受)
11、得:古人之觀(guān)于天地、山川、草木、蟲(chóng)魚(yú)、鳥(niǎo)獸,往往有得(心得,收獲)
12、以:以其求思之深而無(wú)不能至也(因為)
13、以:夫夷以近,則游者眾(而)
14、然:然力不足者,亦不能至也(但是)
15、其:其孰能譏之乎(難道)
16、以、悲:又以悲夫古書(shū)之不存(因此,由此;感嘆)
17、勝道:何可勝道也哉(說(shuō)得完,說(shuō)得清楚)
二、通假字
長(cháng)樂(lè )王回深父,余弟安國平父,安上純父(父:通甫,字)
三、一詞多義
1、乃:
、僖云淠巳A山之陽(yáng)名之也(是)
、谖揍t樂(lè )師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,何也(卻)
、哿寄巳,具告沛公(于是)
、苡谑菫殚L(cháng)安君約車(chē)百乘質(zhì)于齊,兵乃出(才)
2、道:
、儆斜偷(道路)
、趲熣,所以傳道受業(yè)解惑也(道理)
、塾谑菑U先王之道,焚百家之言,以愚黔首(制度)
、芎慰蓜俚酪苍(說(shuō))
、莶咧灰云涞(方法)
3、蓋:
、偃粘醭龃笕畿(chē)蓋(車(chē)傘)
、跊r劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士仰慕,若水之歸海(超過(guò))
、凵w失強援,不能獨完(大概)
、苌w其又深,則其至又加少矣(恐怕)
4、文:
、侏毱錇槲莫q可識,曰花山(文字)
、诓灰阅緸橹,文理有疏密(木紋)
、蹖儆枳魑囊杂浿(文章)
、芪倪^(guò)飾非(裝點(diǎn),掩蓋)
5、然:
、僦劣陬嵏,理固宜然(這樣)
、趨菑V以為然(對,正確)
、塾醒喝(的樣子)
、苋灰暺渥笥,來(lái)而記之者已少(但是)
四、詞類(lèi)活用
1、舍:唐浮圖慧褒始舍于其址(名作動(dòng),筑舍定居)
2、名:以故其后名之曰(名作動(dòng)(命名)
3、名:以其乃華山之陽(yáng)名之也(名作動(dòng),命名)
4、深、窮:?jiǎn)?wèn)其深,則其好游者不能窮也(深:形作名,深度。窮:形作動(dòng),走到盡頭)
5、見(jiàn):其進(jìn)愈難,而其見(jiàn)愈奇(動(dòng)作名,見(jiàn)到的景象)
6、明:火尚足以明也(形作動(dòng),照明)
7、險遠:而世之奇偉,瑰怪,非常之觀(guān),常在于險遠(形作名,險遠的地方)
8、幽暗昏惑:至于幽暗昏惑而無(wú)物以相之(形作名,幽深昏暗叫人迷亂的地方)
9、謬、名:后世之謬其傳而莫能名者(謬:形容詞使動(dòng),使錯。名:名作動(dòng),識其本名。)
10、至:蓋其又深,則其至又加少矣(動(dòng)作名,到達的人)
五、古今異義的詞
1、非常:而世之奇偉,瑰怪,非常之觀(guān)(①古義:不同尋常。②今義:很,十分)
2、學(xué)者:此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也(①古義:治學(xué)的人。②今義:有專(zhuān)門(mén)學(xué)問(wèn)的人。)
六、句式
1、所謂華山洞者,以其乃華之陽(yáng)名之也(判斷句)
2、今言華如華實(shí)之華者,蓋音謬也(判斷句)
3、此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也(判斷句)
七、難句翻譯
1、以其乃華山之陽(yáng)名之也。
譯:因為它是在華山的南面而這樣稱(chēng)呼它。
2、今言華如華實(shí)之華者,蓋音謬也。
譯:現在所說(shuō)的華(huā)念作華(huā)實(shí)的華(huā),大概讀音錯誤吧。
3、而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂(lè )也。
譯:但我也后悔自己跟隨他們而不能夠盡情享受游覽的樂(lè )趣。
4、以其求思之深而無(wú)不在也。
譯:是因為他們探究、思考得深入而且廣泛。
5、而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。
譯:因而人很少到達那里,所以不是有志的人不能到達那里。
6、至于幽暗昏惑而無(wú)物以相之,亦不能至也。
譯:到了幽深昏暗叫人迷亂的'地方而沒(méi)有外物幫助,也不能達到。
7、其孰能譏之乎?
譯:難道誰(shuí)能譏笑他們嗎?
8、余于仆碑,又悲夫古書(shū)之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!
譯:我對于倒下來(lái)的石碑,又因此感嘆古書(shū)不存在,后世人弄錯了它的流傳(文字),而沒(méi)有人能夠說(shuō)明白本來(lái)的情況,哪里說(shuō)得清楚呢?
9、此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。
譯:這就是治學(xué)的人不可以不深入思考而謹慎地采取的緣故啊。
【高中語(yǔ)文文言文《游褒禪山記》知識點(diǎn)】相關(guān)文章:
高中語(yǔ)文游褒禪山記的教案04-18
《游褒禪山記》文言文鑒賞04-23
《游褒禪山記》文言文翻譯03-24
文言文《游褒禪山記》賞析04-06
《游褒禪山記》文言文賞析03-31
游褒禪山記文言文翻譯02-23