新唐書(shū)韓休傳的文言文練習以及答案
韓休,京兆長(cháng)安人。工文辭,舉賢良。玄宗在東宮,令條對國政,與校書(shū)郎趙冬曦并中乙科,擢左補闕,判主爵員外郎。進(jìn)至禮部侍郎,知制誥。出為虢州刺史。虢于東、西京為近州,乘輿所至,常稅廄芻①,休請均賦它郡。中書(shū)令張說(shuō)曰:免虢而與它州,此守臣為私惠耳。休復執論,吏白恐忤宰相意,休曰:刺史幸知民之敝而不救,豈為政哉?雖得罪,所甘心焉。訖如休請。以母喪解,服除,為工都侍郎,知制誥。遷尚書(shū)右丞。侍中裴光庭卒,帝敕蕭嵩舉所以代者,嵩稱(chēng)休志行,遂拜黃門(mén)侍郎、同中書(shū)門(mén)下平章事。
休直方不務(wù)進(jìn)趨,既為相,天下翕然宜之。萬(wàn)年尉李美玉有罪,帝將放嶺南。休曰:尉小官,犯非大惡。今朝廷有大奸,請得先治。金吾大將軍程伯獻恃恩而貪,室宅輿馬僭法度,臣請先伯獻,后美玉。帝不許,休固爭曰:罪細且不容,巨猾乃置不問(wèn),陛下不出伯獻,臣不敢奉詔。帝不能奪。大率堅正類(lèi)此。初,嵩以休柔易,故薦之。休臨事或折正嵩,嵩不能平。宋璟聞之曰:不意休能爾,仁者之勇也。嵩寬博多可,休峭鯁,時(shí)政所得失,言之未嘗不盡。帝嘗獵苑中,或大張樂(lè ),稍過(guò)差,必視左右曰:韓休知否?已而疏輒至。嘗引鑒,默不樂(lè )。左右曰:自韓休入朝,陛下無(wú)一日歡,何自戚戚,不逐去之?帝曰:吾雖瘠,天下肥矣。且蕭嵩每啟事,必順旨,我退而思天下,不安寢。韓休敷陳治道,多訐直,我退而思天下,寢必安。吾用休,社稷計耳。后以工部尚書(shū)罷。遷太子少師,封宜陽(yáng)縣子。卒,年六十八,贈揚州大都督,謚曰文忠,寶應元年,贈太子太師。
【參考譯文】
韓休,是京城長(cháng)安人。韓休擅長(cháng)寫(xiě)文章,被舉薦為德才兼備的人。唐玄宗還是太子的時(shí)候,讓他按條逐一對答國家政事的詢(xún)問(wèn),和校書(shū)郎趙冬曦一起考中乙科進(jìn)士,提拔為左補闕(唐代諫官名),出任主爵員外郎。又回朝廷任禮部員外郎,擔任知制誥(掌管詔令的官)。離開(kāi)朝廷到虢州擔任刺史。虢州是靠近東京、西京的州,馬車(chē)、兵車(chē)(也可以翻譯為皇帝的車(chē)馬)到達后,經(jīng)常征收草料稅,韓休請求把稅負分攤到其他的州郡中去。中書(shū)令張說(shuō)說(shuō):免除虢州的稅賦分攤到別的州,這是虢州太守為了自己私人的利益罷了。韓休堅持自己的意見(jiàn),下面的官吏告訴他你這樣做是違背了宰相的意思,韓休說(shuō):(我作為)刺史本來(lái)了解到百姓的困苦卻不去救助,這難道是為政之道嗎?即使得罪宰相,我也是心甘情愿的。最終還是按照韓休請求的那樣實(shí)行了。因為母親去世而解職,守孝期滿(mǎn),擔任工部侍郎,又任知制誥。調任尚書(shū)右丞。侍中裴光廷去世,皇上下令蕭嵩推舉一個(gè)可以代替裴光廷的人,蕭嵩贊頌韓休的志向和品行,于是授予韓休擔任黃門(mén)侍郎、同中書(shū)門(mén)下平章事。
韓休做人嚴肅正直,不追求功名利祿。如今他當上了宰相,是很符合當時(shí)朝廷上下期望的。萬(wàn)年尉李美玉犯了罪,皇上將要把他流放到嶺南去。韓休說(shuō):萬(wàn)年尉是個(gè)小官,所犯的又不是大罪,F在朝廷中有更大的邪惡的人,請求先治他們的.罪。金吾大將軍程伯獻依仗皇上的恩寵而貪贓枉法,他的住宅、乘坐的車(chē)馬都超越了法律的規定,臣請求先處理程伯獻,再處理李美玉;噬蠜](méi)有答應,韓休就堅持爭辯:罪輕的人尚且不被寬容,罪重的人竟然放過(guò)而不去問(wèn)罪,如果陛下不放逐程伯獻,我不能接受詔令;噬喜荒芨淖冺n休的想法。韓休堅決、正直大致如此。開(kāi)始,蕭嵩因為韓休恬淡平和,以為很容易控制他,所以也就引薦了他。等韓休辦事時(shí)有時(shí)會(huì )反駁,甚至指責蕭嵩,蕭嵩業(yè)不能說(shuō)服他。宋璟聽(tīng)說(shuō)后說(shuō):沒(méi)有想到韓休能這樣,這是仁者的勇氣啊。蕭嵩寬容、博愛(ài)、隨和,而韓休卻嚴正剛直,對時(shí)政得失,說(shuō)話(huà)沒(méi)有不說(shuō)徹底的。唐玄宗曾經(jīng)到后花園游玩打獵,有時(shí)在宮中設宴行樂(lè ),稍有過(guò)失,總是趕緊問(wèn)左右的隨從人員:這件事韓休知道不知道?不一會(huì )兒,韓休的勸諫書(shū)就已經(jīng)送到了。唐玄宗曾對著(zhù)鏡子悶悶不樂(lè ),旁邊的人勸說(shuō)道:自從韓休當了宰相以來(lái),陛下沒(méi)有一天是歡樂(lè )的,為何獨自悲傷,不將他撤換掉讓他離開(kāi)呢?唐玄宗感嘆道:我雖然瘦了,但國家必定富裕了。蕭嵩上奏事情常常依順我的旨意,從不與我反著(zhù)來(lái),可退朝后想想天下的大事,我睡不安穩!韓休大量陳說(shuō)治理國家的道理,他常常為國家社稷與我爭執,退朝后我則可以寬心睡個(gè)安穩覺(jué)。我重用韓休,是出于社稷江山的考慮罷了。后來(lái),在工部尚書(shū)的職位上罷免了官職。后提升為太子少師,封宜陽(yáng)縣縣令。死時(shí)六十八歲,贈揚州大都督的稱(chēng)號,謚號為文忠。寶應元年,追贈太子太師。
。ü澾x自《新唐書(shū)韓休傳》)
[注]①廄芻:草料。
文言文閱讀試題及答案
1、對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項是(
。
A.休復執論
執:堅持。
B.休直方不務(wù)進(jìn)趨
務(wù):致力于。
C.帝不能奪
奪:使改變。
D.吾用休,社稷計耳 計:計策。
2、下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是( )
A.以母喪解,服除,為工部侍郎
以一璧之故逆強秦之歡,不可
B.不意休能爾,仁者之勇也
王無(wú)異于百姓之以王為愛(ài)也
C.時(shí)政所得失,言之未嘗不盡
不者,若屬皆且為所虜
D.何自戚戚,不逐去之
長(cháng)安君何以自托于趙
3.下列對原文有關(guān)內容的分析和概括,不正確的一項是
A.韓休擅長(cháng)寫(xiě)文章,被舉薦為賢良,在玄宗為太子時(shí),受命逐條回答有關(guān)國政問(wèn)題,此后擔任過(guò)一系列重要的官職。
B.韓休任虢州刺史期間,體察民情,請求為虢州百姓減免賦稅,經(jīng)過(guò)努力終獲成功,表現出他為民請命的仁愛(ài)之心。
C.韓休因蕭嵩舉薦而任宰相,他的耿介剛直與蕭嵩的寬容隨和形成互補,二人關(guān)系也很和諧,因而得到宋璟的贊許。
D.韓休秉公直諫給了玄宗很大壓力,但面對讒言,玄宗非常清醒,將韓休與蕭嵩進(jìn)行比較,說(shuō)明了任用韓休的理由。
4.把第Ⅰ卷文言文閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)
。1)刺史幸知民之敝而不救,豈為政哉?雖得罪,所甘心焉。
。2)罪細且不容,巨猾乃置不問(wèn),陛下不出伯獻,臣不敢奉詔。
參考答案
1。D
2、A
3。C
4、(1)刺史倘若了解到百姓困苦卻不救助,怎么能執政呢?即使獲罪,也是心甘情愿的。
。2)罪輕的人尚且不被寬容,罪重的人竟然放過(guò)而不問(wèn),如果陛下不放逐程伯獻,我就不能接受召令。
【新唐書(shū)韓休傳的文言文練習以及答案】相關(guān)文章:
《新唐書(shū)韓休傳》閱讀答案及譯文12-26
新唐書(shū)唐休璟傳文言文閱讀及答案06-10
新唐書(shū)蘇瑰傳文言文閱讀以及答案06-12
《新唐書(shū)光顏傳》閱讀以及答案11-23
唐才子傳的文言文練習以及答案06-10
傅弈傳文言文的練習以及答案06-10
《韓休傳》語(yǔ)文閱讀和答案06-13