- 相關(guān)推薦
趙普文言文詞解翻譯
漫長(cháng)的學(xué)習生涯中,大家或多或少都接觸過(guò)一些文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡(jiǎn)練。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編收集整理的趙普文言文詞解翻譯,歡迎大家分享。
《趙普》原文:
普少習吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書(shū)。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶(hù)啟篋取書(shū),讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發(fā)篋視之,則《論語(yǔ)》二十篇也。
普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。嘗奏薦某人為某官,太祖不用。普明日復奏其人,亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂奏牘擲地,普顏色不變,跪而拾之以歸。他日補綴舊紙,復奏如初。太祖乃悟,卒用其人。
譯文:
趙普年輕時(shí),熟悉吏事,但他學(xué)問(wèn)不多,等到做了宰相,宋太祖經(jīng)常勸勉他讀書(shū),晚年手不釋卷,每次回到自己的住宅,就關(guān)起門(mén)來(lái)開(kāi)箱取書(shū),整天閱讀。等第二天處理政務(wù),得心應手,處理決斷很快。他去世后,家里人打開(kāi)書(shū)箱看到里面的書(shū)籍,原來(lái)是《論語(yǔ)》二十篇。
趙普性格沉穩且為人嚴肅剛正,雖然對人忌妒刻薄,但是他能夠以天下大事作為自己的責任。宋朝初年,當宰相的人大多過(guò)分謹慎,拘于小節,按常規辦事,不多言語(yǔ),趙普卻剛毅果斷,沒(méi)有誰(shuí)能與他相比。他曾經(jīng)上奏推薦某人擔任某個(gè)官職,太祖不用這個(gè)人。趙普第二天又上奏舉薦這個(gè)人,太祖還是不用。第三天,趙普又把這個(gè)人(擔任某官的事)上奏太祖,太祖發(fā)怒了,把趙普呈上的奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色不變,跪在地上把撕碎的奏章拾起來(lái)回家。過(guò)了些日子趙普把撕碎的舊紙片修補連接起來(lái),又像當初一樣上奏。太祖這才醒悟過(guò)來(lái),終于任用了那個(gè)人。
注釋?zhuān)?/strong>
習:熟悉。
每歸私第:每次退朝后回到自己的住宅。第,府第,大的住宅。
闔戶(hù)啟篋:關(guān)上門(mén)打開(kāi)書(shū)箱。
竟日:整天。
臨政:處理政務(wù)。
處決如流:處理決斷很快。如流,像水向下淌,比喻快速。
薨:古代稱(chēng)諸侯或大官死叫做"薨"。
發(fā):打開(kāi)。
則《論語(yǔ)》二十篇也:原來(lái)是一部《論語(yǔ)》。全書(shū)共二十篇。
性深沉:性情沉著(zhù)。
岸谷:形容人嚴肅剛正。
忌克:對人忌妒刻薄。也作"忌刻"。
齷齪:這里形容人過(guò)分謹慎,拘于小節。
循默:按常規辦事,不多言語(yǔ)。
明日:第二日。
碎裂奏牘擲地:宋太祖把趙普呈上的奏章撕碎了扔在地上。奏牘,臣子向皇帝奏事的文書(shū),這里指趙普"薦某人為某官"的奏章。牘,古代 寫(xiě)字用的木片,后來(lái)稱(chēng)公文叫文牘。
普顏色不變:趙普臉色沒(méi)有改變。意思是說(shuō),趙普并沒(méi)有因太祖發(fā)怒而面露惶恐、驚懼的神色。顏色,臉色
卒用其人:終于任用了(趙普推薦的)那個(gè)人。
賞析
趙普,是宋初政壇的風(fēng)云人物,曾三度為相,相傳有半部《論語(yǔ)》治天下的佳話(huà)。課文《趙普》選自《宋史??趙普傳》的后半部分,保留了原文四個(gè)細節中的兩個(gè)。一個(gè)歷史人物的傳記,除反映人物概貌外,重要的是抓住了關(guān)鍵的細小事件,讓細節成為亮點(diǎn),讓人物鮮活生動(dòng)起來(lái)。讓我們拭去歷史的灰塵,擦亮細節,感悟人物的精神魅力。
閉門(mén)讀書(shū),深思熟慮,彰顯發(fā)奮讀書(shū)的精神。
“晚年手不釋卷”,是趙普勤奮學(xué)習的最為概括的形象表述。他身居高位,事務(wù)繁雜,而且年歲已高,本是功成名就享享清福的時(shí)間,他卻用來(lái)讀書(shū)。文章只用寥寥10多個(gè)字寫(xiě)了讀書(shū)的細節:“每歸私第,闔戶(hù)啟篋取書(shū),讀之竟日”! 闔戶(hù)”這個(gè)關(guān)上大門(mén)的動(dòng)作寫(xiě)出了靜心讀書(shū)的決心,關(guān)上這道門(mén),就關(guān)閉了外面世俗的紛擾和繁雜,也許就關(guān)閉了為個(gè)人謀取利益的機會(huì )!皢⒑D取書(shū),”點(diǎn)活了兩個(gè)細致傳神的動(dòng)作,“竟日” 突出時(shí)間之長(cháng),表露贊嘆之意。仔細品讀這個(gè)細節,可以看到一幅清晰的畫(huà)面:一位身材略顯臃腫的老人,頭發(fā)稀疏,白發(fā)蒼蒼,行動(dòng)緩慢,打開(kāi)了老舊的書(shū)箱,摸出線(xiàn)狀的書(shū),坐到書(shū)案下,細細地品讀。四周一片寂靜,聽(tīng)得見(jiàn)外面清脆的鳥(niǎo)鳴……日光的影子,透過(guò)窗格從屋子的一端爬到另一端,直到消失了蹤影,于是清輝的燈光,照亮了老人的書(shū)本和眼睛。一個(gè)“每”字寫(xiě)出這個(gè)老人的讀書(shū)情景不是偶然,加上“次日臨政,處決如流”就是這個(gè)年邁老人充實(shí)的讀書(shū)工作的真實(shí)的場(chǎng)景。一部20篇的《論語(yǔ)》這樣品讀,該有多精細,該有多少深深的思考啊,一個(gè)老人讀書(shū)的勤奮溢于言表,令人驚嘆。
為國薦才,鍥而不舍,顯露一心為國的品格。
在簡(jiǎn)單的對比(他人為相的“齷齪循默”與趙普的“剛毅果斷”)之后,用簡(jiǎn)練傳神的語(yǔ)言描繪了一個(gè)動(dòng)人心魄的事件:四薦人才。趙普“奏薦”“復奏”“又奏”“復奏如初”;宋太祖“不用”“亦不用”“大怒”“卒用其人”,短促的語(yǔ)言凸現了戲劇矛盾的緊張感,人物的個(gè)性便在這個(gè)矛盾中表現出來(lái)。最為驚心動(dòng)魄的細節場(chǎng)景是“太祖大怒,碎裂奏牘擲地,普顏色不變,跪而拾之以歸”。 “碎裂”“ 擲地” 寫(xiě)出宋太祖憤怒的動(dòng)作和神態(tài),表現憤怒的程度,反襯趙普的鎮定。趙普“色不變,跪而拾之以歸”極寫(xiě)他鎮定自若的神態(tài)動(dòng)作和恭敬的態(tài)度!八昭a綴舊紙,復奏如初”,這需要多大的勇氣和毅力啊,面對已經(jīng)大怒的皇上,補好奏章第四次上奏,足見(jiàn)趙普的決心和毅力,足見(jiàn)他的冒死推薦人才的精神。在這里無(wú)論是趙普還是宋太祖,描繪簡(jiǎn)練傳神、形神兼備,讀來(lái)栩栩如生,仿佛一千年前的事件就發(fā)生在眼前。趙普一心為國的品格和太祖的賢明都被生動(dòng)地刻畫(huà)出來(lái)了。
無(wú)論寫(xiě)趙普的刻苦讀書(shū),還是寫(xiě)冒死薦才,都著(zhù)眼于突出人物的精神風(fēng)貌,表現他“以天下事為己任”的精神和人格魅力,盡管他“多忌克”,但是他是一個(gè)鮮活的歷史人物。這得益于文章生動(dòng)細致傳神的細節描寫(xiě),因為這些細節,寥寥200字讓一個(gè)歷史人物從歷史的塵埃中鮮亮起來(lái),照耀著(zhù)后人前進(jìn)的路。
【趙普文言文詞解翻譯】相關(guān)文章:
趙普文言文翻譯08-23
趙普文言文的翻譯04-25
趙普文言文原文翻譯10-28
趙普傳文言文翻譯12-29
趙普文言文閱讀翻譯04-10
趙普文言文帶翻譯11-05
《趙普》文言文翻譯及原文01-07
趙普傳文言文翻譯02-21
趙普宋史文言文翻譯06-13
趙普傳文言文翻譯04-22