成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《鴻門(mén)宴》原文+譯文(人教版高一必修)

發(fā)布時(shí)間:2017-11-28 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

沛公軍霸上,未得與項羽相見(jiàn)。沛公左司馬曹無(wú)傷使人言于項羽曰:“沛公欲王關(guān)中,

沛公駐軍霸上, 還沒(méi)有跟項羽見(jiàn)面。 沛公的左司馬曹無(wú)傷派人對項羽說(shuō):    “沛公打算在關(guān)中稱(chēng)王,

使子嬰為相,珍寶盡有之!表椨鸫笈唬骸暗┤震嬍孔,為擊破沛公軍!” 當是時(shí),

任命子嬰為國相,珍寶全部占有它。  ”項羽大怒道:    “明天犒勞士兵,給我去打垮沛公的部隊!”在這時(shí),

(為擊破沛公軍:中省“我”)

項羽兵四十萬(wàn),  在新豐鴻門(mén);  沛公兵十萬(wàn),   在霸上。  范增說(shuō)項羽曰:“沛公居山東時(shí),

項羽的軍隊有四十萬(wàn),駐扎在新豐鴻門(mén);沛公的軍隊有十萬(wàn),駐扎在霸上。范增勸說(shuō)項羽道:“沛公在山東時(shí),

貪于財貨,好美姬。    今入關(guān),   財物無(wú)所取,  婦女無(wú)所幸,此其志不在小。

貪圖財貨,喜歡漂亮的女人。 如今入了關(guān),   財物什么都不拿,  也不迷戀女色,這樣看來(lái),他的野心不小。

(幸:寵愛(ài))

吾令人望其氣,           皆為龍虎。         成五采,   此天子氣也。

我(曾)派人觀(guān)察他那里的‘云氣’,都呈現出龍虎的形狀,顯得五彩斑斕,這可是天子的云氣啊。

急擊勿失!”

趕緊攻打他,不要失去機會(huì )!

楚左尹項伯者,項羽季父也,素善留侯張良。張良是時(shí)從沛公,項伯乃夜馳之沛公軍,

楚國左尹項伯,是項羽的叔父,向來(lái)跟留侯張良要好。張良這時(shí)跟隨沛公,項伯于是連夜騎馬到沛公軍營(yíng),

(素:向來(lái)。善:友善,友好。夜馳之沛公軍:之,動(dòng),到……去。)

私見(jiàn)張良,具告以事,              欲呼張良與(之)俱去,曰:“毋從俱死也!

暗中會(huì )見(jiàn)張良,把項羽將發(fā)動(dòng)進(jìn)攻的事全都告訴了他,想叫張良跟他一同離開(kāi),說(shuō):“不要跟著(zhù)他一塊送死!

(具告以事:以事具告(之),是倒裝句,也是省略句。)

張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡 去 不 義,      不可不語(yǔ)!

張良說(shuō):“我替韓王送沛公(到這里),沛公現在遇到危急之事,我逃離了他,是不守信義的,我不能不跟他說(shuō)說(shuō)!

良乃入,       具(以之)告沛公。   沛公大驚,曰:“為之奈何?”   張良曰:

張良于是進(jìn)去(中軍帳),又把全部情況告訴了沛公。沛公很吃驚,  說(shuō):“我如何對付這件事呀?”張良說(shuō):

(為:對付;之:這件事;奈何:如何,怎樣。)

“誰(shuí)為大王為此計者?”  曰“鯫生說(shuō)我曰:‘距(通“據”)關(guān),毋內(通“納”)諸侯,

“是誰(shuí)給大王您出這個(gè)計策的?”沛公說(shuō):“有個(gè)見(jiàn)識淺陋的人勸我說(shuō),‘守住函谷關(guān),不讓諸侯的軍隊進(jìn)來(lái),

(誰(shuí)為大王為此計者:第二個(gè)“為”,動(dòng),制定。距:通“據”,守住。內:通“納”,接納。)

秦地可盡王也!      故聽(tīng)之! 良曰:“料大王士卒足以當項王乎?”沛公默然,

秦國的土地就都歸你而可稱(chēng)王了’,所以聽(tīng)從了他!睆埩颊f(shuō):“估計大王的部隊能跟項王抗衡嗎?”沛公沉默了一會(huì ),(足以:可以,能夠。當dāng:抵擋。)

曰:“固不如也。  且為之奈何?”張良曰:“請往謂項伯,言沛公不敢背項王也!

說(shuō):  “本來(lái)就比不上他啊,這將怎么辦呢?”張良說(shuō):“請讓我去告訴項伯,說(shuō)您不敢違背項王的(意旨)。

沛公曰:“君安與項伯有故?”張良曰:“秦時(shí)與臣游,      項伯殺人,臣活之;今事有急,

”沛公說(shuō):“你怎么跟項伯有交情?”張良說(shuō):“秦朝的時(shí)候,他跟我交往,他殺了人,我使他活下來(lái);現在事情危急,(故:舊交情。游:交往;睿菏埂钕聛(lái)。使動(dòng)用法。)

故幸來(lái)告良!迸婀唬骸笆肱c君少長(cháng)?”良曰:“長(cháng)于臣!迸婀唬骸熬秊槲液羧,

幸虧他來(lái)告訴我。 ”沛公說(shuō):“你跟他誰(shuí)大誰(shuí)?”     張良說(shuō):“他比我大!眲钫f(shuō):  “你替我請他進(jìn)來(lái),

(幸:敬詞,表示對方這樣做是使這件感到幸運的。)

吾得[兄]事之! 張良出,要(通“邀”)項伯。項伯即入見(jiàn)沛公。沛公奉卮酒為壽,

我要像對兄長(cháng)一樣侍奉他!睆埩汲鋈,邀請項伯,       項伯就進(jìn)來(lái)見(jiàn)沛公。沛公敬奉一杯酒祝項伯健康,

(兄:像兄長(cháng)一樣。壽:祝人長(cháng)壽而敬酒、祝福。)

約為婚姻,        曰:“吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民,        封府庫,

(又)跟他約定結為兒女親家,說(shuō):“我入關(guān)后,財物絲毫不敢據為己有,給官吏和百姓造冊登記,封存官庫,

(秋毫:比喻細小的東西。近:接觸,沾染。籍:登記,名活動(dòng)。)

而待將軍。    所以遣將守關(guān)者,    備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,

等待項將軍來(lái)(處理)。派遣軍隊把守函谷關(guān)的原因,是防備其他盜賊進(jìn)來(lái)和意外事故。我日夜盼望項將軍到來(lái),

(而:順接連詞,來(lái)。所以:……原因。出入:偏義復詞,重在“入”。非常:意外的變故。)

豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也!表棽S諾,謂沛公曰:“旦日不可不蚤自

怎么敢反叛呢!希望您(向他)詳細說(shuō)明我不敢忘恩的情況!表棽饝聛(lái),對沛公說(shuō):“明天不能不早些親自

(具:同“俱”,全。倍德:忘恩,倍通“背”。蚤:通“早”,)

來(lái)謝項王!迸婀唬骸爸Z!庇谑琼棽畯鸵谷,至軍中,    具以沛公言報項王,因言曰:

來(lái)向項王道歉!迸婀f(shuō):“好!庇谑琼棽诌B夜離開(kāi),回到自己軍營(yíng)后,把沛公的話(huà)全都轉告項王,趁機說(shuō)道:

(謝:謝罪。以:把。報:稟報。)

“沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?    今人有大功而擊之,   不義也。不如因

“沛公不先攻破關(guān)中,你怎么能進(jìn)關(guān)來(lái)呢?如今人家有了大功,你卻要去攻打他,這是不合道義的。不如趁

善遇之!      項王許諾! 

他來(lái)拜會(huì )好好款待他!表椡醮饝。

沛公旦日從百余騎來(lái)見(jiàn)項王,至鴻門(mén),謝曰:“臣與將軍戮(lù)力而攻秦,將軍戰河北,

沛公第二天帶著(zhù)一百多人馬來(lái)拜會(huì )項王。到了鴻門(mén),謝罪說(shuō):“我和將軍合力攻秦,將軍在黃河以北作戰,

臣戰河南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復見(jiàn)將軍于此。今者有小人之言,令將軍

我在黃河以南作戰,卻沒(méi)有料到自己能先入關(guān)破秦,能夠在這里再次見(jiàn)到您,F在由于小人的讒言,使您

(不自意:即“自不料”。意:料到。者:表語(yǔ)音停頓。)

與臣有郤……”項王曰:“此沛公左司馬曹無(wú)傷言之。不然,籍何以至此?”項王即日因留沛公

我之間產(chǎn)生了隔閡……”項王說(shuō):“這是您的左司馬曹無(wú)傷說(shuō)的,否則,我怎么會(huì )這樣呢?”項王當天就留沛公

(郤xì:通“隙”,隔閡。何以:即“以何”,憑什么。賓語(yǔ)前置。)

與飲。   項王、項伯東向坐;亞父南向坐,棗亞父者,范增也;沛公北向坐;張良西向侍。

一同喝酒。 項羽、項伯面向東坐;亞父面向南坐──亞父就是范增;        沛公面向北坐;張良面向西陪坐。

范增數目(于)項王,舉所佩玉玦以示之者三,                項王默然不應。   范增起,

范增多次給項王使眼色,又舉起所佩帶的玉玦向項王示意多次(殺死沛公),項王(卻)沉默著(zhù)沒(méi)有反應。范增站起來(lái),(目:名-動(dòng),使眼色。)

出召項莊,  謂曰:“君王為人不忍。若入前為壽,     壽畢,請以劍舞,因擊沛公

出去召來(lái)項莊,對他說(shuō):“君王為人心慈手軟,你進(jìn)去,上前給他們祝酒,敬酒結束,請求舞劍,借機將沛公

于坐,     殺之。不者, 若屬皆且為所虜!”     莊則入為壽。壽畢,曰:

擊倒在座位上,殺掉他。不這么做,你們這些人將來(lái)都會(huì )被他所俘虜!”項莊就進(jìn)去敬酒,敬酒結束,說(shuō):

(坐:通“座”,座位。若屬:你們這些人。)

“君王與沛公飲,軍中無(wú)以為樂(lè ),請以劍舞!表椡踉唬骸爸Z!    項莊拔劍起舞。

“君王跟沛公一塊喝酒,軍中沒(méi)有什么用來(lái)娛樂(lè )的,請讓我用舞劍來(lái)助興吧!表椡跽f(shuō):“好!表椙f拔劍舞起來(lái),

項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,             莊不得擊! 

項伯也拔劍舞起來(lái),時(shí)時(shí)用自己的身體像鳥(niǎo)張開(kāi)翅膀一樣掩護沛公,項莊不能夠刺殺(沛公)。

于是張良至軍門(mén)見(jiàn)樊噲。    樊噲曰:“今日之事何如?”良曰: “甚急!

在這種情況下,張良趕到軍營(yíng)門(mén)口見(jiàn)樊噲。樊噲說(shuō):“今天的事情怎么樣?”     張良說(shuō):“非常緊急!

今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也!眹堅唬骸按似纫! 臣請入,與之同命!

此刻項莊拔劍起舞,他的意圖是在沛公身上!   樊噲說(shuō): “這太緊迫了!請讓我進(jìn)去,跟沛公同生共死!

噲即帶劍擁盾入軍門(mén)。交戟之衛士欲止不內。      樊噲側其盾以撞,衛士仆地,

樊噲就帶劍拿盾闖入軍營(yíng)大門(mén)。交叉舉戟的衛兵想阻止他不讓他進(jìn)去,樊噲側著(zhù)他的盾牌就撞,衛兵跌倒在地。

噲遂入,     披帷西向立,  瞋(chēn)目視項王,頭發(fā)上指,目眥盡裂。項王

樊噲于是就進(jìn)去了,掀開(kāi)帳幕,面向西站著(zhù),瞪著(zhù)眼睛怒視著(zhù)項王,頭發(fā)向上豎起來(lái),眼眶全裂開(kāi)了。項王

按劍而跽曰:“客何為者?”  張良曰:“沛公之參乘樊噲者也!表椡踉唬骸皦咽!

手握劍柄,跪直身子,問(wèn)道:“客人是干什么的?”張良說(shuō):“是沛公的警衛官樊噲!  項王說(shuō):    “壯士!

(而:表修飾。跽(jì):跪直身子?秃螢檎撸簞(dòng),做、干。參乘(shèng):站在車(chē)上負責警衛的人。)

賜之卮酒!眲t與(yù)斗卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項王曰:“賜之彘肩!

賜給他一杯酒!保ㄗ笥遥┚徒o了他一大杯酒。樊噲下拜稱(chēng)謝后,起身,站著(zhù)喝酒。項王說(shuō):“賜給他豬腿!

(斗卮zhī:大的酒杯。而:表修飾。)

則與一生彘肩。     樊噲覆其盾于地,   加彘肩上,  拔劍切而啖之。項王曰:

(左右)就給他一只生豬腿。樊噲把他的盾牌反扣在地上,再把豬腿放在它上面,拔出劍來(lái)切著(zhù)吃。項王說(shuō):

(覆:翻過(guò)來(lái)。加:放上,加上。而:順接連詞。)

“壯士!能復飲乎?”樊噲曰:“臣死且不避,卮酒安足辭!    夫秦王有虎狼之心,殺人如

“壯士!能再喝酒嗎?”樊噲說(shuō):“我連死尚且不怕,一杯酒哪里值得推辭!秦王有虎狼一般的心腸,殺人唯恐

(且:尚且,連詞。足:值得。如:       )

不能舉,刑人如恐不勝,     天下皆叛之。 懷王與諸將約曰:‘先破秦入咸陽(yáng)

不能殺光,對人用刑唯恐不能用盡酷刑,天下的人都背叛他。楚懷王跟諸位將領(lǐng)約定:‘首先攻破秦國進(jìn)入咸陽(yáng)

(舉:全,盡。勝shēng:盡。)

者王之!衽婀绕魄厝胂剃(yáng),  毫毛不敢有所近,  封閉宮室,   還軍霸上,

的人可稱(chēng)王!缃衽婀钕裙テ魄貒M(jìn)入咸陽(yáng),財物一絲一毫都不敢動(dòng)用,(又)封閉了皇宮,回師駐軍在霸上,

以待大王來(lái),   故遣將守關(guān)者,    備他盜出入與非常也。    勞苦而功高如此,

用以等待大王您到來(lái)。特意派遣將官把守函谷關(guān),為的是防備其他盜賊進(jìn)入和意外的變故。像這樣辛苦又功高,

未有封侯之賞,     而聽(tīng)細說(shuō),欲誅有功之人,此亡秦之續耳。         竊

(您)沒(méi)有給他封侯的獎賞,卻聽(tīng)信讒言,想殺掉有功的人,這種行為不過(guò)是已滅的秦朝的繼續罷了,我私下

為大王不取也!”項王未有以應,     曰:“坐!狈畤垙牧甲。坐須臾, 沛公起

認為大王不應該采取這種方法!”項王沒(méi)有話(huà)來(lái)回答,說(shuō):“坐下!狈畤埜(zhù)張良坐下。坐了一會(huì ),沛公起身

如廁,因招樊噲出! 

上廁所,趁機招手叫樊噲出來(lái)。(如:往,到……去。)

沛公已出,項王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,未辭也,為之奈何?”  樊噲曰:

沛公已經(jīng)出去,項王派都尉陳平去召回沛公。沛公說(shuō):“現在出來(lái)了,可沒(méi)有告辭,這怎么辦?”樊噲說(shuō):

“大行不顧細謹,大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚(yú)肉,何辭為?”

“干大事不必顧及小節,行大禮不必計較小的謙讓,F在人家是刀和砧板,我們是魚(yú)和肉,為什么要告辭呢?”

(何辭為:為:語(yǔ)氣詞,無(wú)義。)

于是遂去。乃令張良留謝。良問(wèn)曰:“大王來(lái)何操(賓前句)?”曰:“我持白璧一雙, 欲獻項王。

于是就離開(kāi),只叫張良留下來(lái)辭謝。張良問(wèn):“大王來(lái)時(shí)帶了什么?”沛公說(shuō):“我帶了白璧一雙,打算獻給項王;

玉斗一雙,欲與亞父。會(huì )其怒,不敢獻。公為我獻之!睆埩荚唬骸爸斨Z!碑斒菚r(shí),

玉斗一對,打算獻給亞父。正碰上他們生氣,不敢獻出。你替我獻給他們吧!睆埩颊f(shuō):“遵命!闭斶@時(shí)候,

(與:yù,獻給。)

項王軍在鴻門(mén)下,  沛公軍在霸上,  相去四十里。沛公則置車(chē)騎,脫身獨騎,

項羽的部隊駐扎在鴻門(mén)下,沛公的部隊駐扎在霸上,相距四十里。沛公就丟下車(chē)馬和隨從,獨自騎馬脫身,

與樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽(yáng)間行。沛公

叫樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信四個(gè)人拿著(zhù)劍和盾牌徒步逃走,從酈山下,取道芷陽(yáng),抄小路逃走。沛公臨走時(shí)

(間jiàn,抄小路。)

謂張良曰:“從此道至吾軍,不過(guò)二十里耳。度我至軍中,   公乃入!

對張良說(shuō):   “從這條路到我們軍營(yíng),不過(guò)二十里罷了。  估計我已回到軍營(yíng)里,你才進(jìn)去(辭謝)!

沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:“沛公不勝杯杓,不能辭。謹使臣良奉

沛公已經(jīng)離去,從小路回到軍營(yíng)。張良進(jìn)去謝罪,說(shuō):“沛公禁受不了酒力,不能來(lái)告辭。特地讓我捧著(zhù)

白璧一雙,再拜獻大王足下,玉斗一雙,再拜奉大將軍足下!表椡踉唬骸芭婀苍?”

白璧一雙,   敬獻給大王足下;      玉斗一對,  敬獻給范大將軍足下!    項王問(wèn):   “沛公在哪里?”

(再拜:拜兩次,表示隆重。足下:您,表示對人的敬稱(chēng)。沛公安在:賓語(yǔ)前置句。)

良曰:“聞大王有意督過(guò)之, 脫身獨去,  已至軍矣! 項王則受壁,置之坐上。

張良說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)大王您有責備他的意思,已抽身獨自離去,已經(jīng)回到軍營(yíng)了!表椡蹙褪樟税阻,放它在座位上。

亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!豎子不足與謀!奪項王天下者

亞父接過(guò)玉斗,放它在地上,拔出劍來(lái)?yè)羲樗,說(shuō):“唉!這小子不值得跟他謀劃大事!將來(lái)奪走項王天下的,

必沛公也。吾屬今為之虜矣!”

一定是沛公。我們這些人將要被他俘虜了!”

沛公至軍,立誅殺曹無(wú)傷。

  沛公回到軍營(yíng),立即殺死了曹無(wú)傷。

 

[《鴻門(mén)宴》原文+譯文(人教版高一必修)]相關(guān)文章:

1.《鴻門(mén)宴》原文及譯文

2.鴻門(mén)宴原文及譯文

3.人教版高一必修《故都的秋》教案

4.《師說(shuō)》原文及譯文

5.馬說(shuō)原文及譯文

6.高一語(yǔ)文必修二文言文原文及翻譯

7.人教版高一英語(yǔ)必修一教案

8.人教版高一語(yǔ)文必修一知識點(diǎn)總結

9.人教版高一必修《荊軻刺秦王》教案

10.鴻門(mén)宴教案人教版