海明威作品研究論文
一、語(yǔ)料庫技術(shù)在文學(xué)文本中的應用
世界文學(xué)研究出現兩種重要趨勢:一是語(yǔ)言學(xué)分析理念和方法融入到文學(xué)分析中;另一個(gè)就是現代語(yǔ)料庫技術(shù)在文學(xué)文本中的應用。文學(xué)與語(yǔ)言學(xué)的融合形成了獨立的語(yǔ)體學(xué)學(xué)科,應用于詩(shī)歌、小說(shuō)和戲劇研究。語(yǔ)料庫的應用從最初的版本學(xué)研究,發(fā)展到為各種文學(xué)理論分析提供數據支持及參照。英美文學(xué)與語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)研究的關(guān)系引起了語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)界研究人士的廣泛關(guān)注。研究和實(shí)驗證明:文學(xué)批評是定性的、闡釋性的,以閱讀體驗為基礎的研究;而語(yǔ)料庫方法則是量化的、描述性的,以概率為基礎的語(yǔ)料統計分析。二者的結合能夠使文本的分析描述更系統,也更為可靠。語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)可以為文學(xué)研究提供一套行之有效的方法及工具,使人們對文學(xué)作品可以進(jìn)行更詳實(shí)、更深入和更具體的描述;谡Z(yǔ)料庫的文學(xué)作品研究不僅可以從理念、假設到事例分析,還可以從文本實(shí)證入手,通過(guò)特征分析建構假設和理論。由于文學(xué)語(yǔ)料庫可以包括單個(gè)作家所有作品,構成某個(gè)作家的語(yǔ)料庫,也可以包括多個(gè)作家的作品語(yǔ)料,進(jìn)行橫向對比分析;也可以建成英漢兩種平行文本的語(yǔ)料庫。從作品語(yǔ)料中人們可以得到充分的例證,以驗證或說(shuō)明某一文學(xué)批評理論的適用性與有效性;谡Z(yǔ)料庫的文學(xué)研究是利用文學(xué)作品語(yǔ)料庫和語(yǔ)料庫分析工具,以文學(xué)語(yǔ)言和文學(xué)結構作為研究對象,通過(guò)用詞分布分析、文體特征分析、情節分析等計算機統計分析技術(shù),拓展傳統的文學(xué)研究,提煉文學(xué)修辭、文學(xué)敘事的規則,考察作者的寫(xiě)作風(fēng)格,甚至鑒別作品的真實(shí)作者。主要分析手段包括詞頻分析、詞匯分布分析、句法分析、關(guān)鍵詞分析和以關(guān)鍵詞分析為基礎的情節分析。文學(xué)作品的關(guān)鍵詞分析可以幫助人們了解該作品要表達哪些主題,反映何種思想內涵。
二、語(yǔ)料庫技術(shù)運用于海明威作品研究的意義
筆者多年來(lái)對海明威的作品及其筆下硬漢形象頗感興趣,一直想探索出一種先進(jìn)的方法來(lái)對海明威的作品進(jìn)行研究。我們可以運用語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)的方法研究海明威的主要文學(xué)作品,包括《老人與!、《太陽(yáng)照樣升起》、《永別了,武器》和《喪鐘為誰(shuí)而鳴》等。
以往,我們通過(guò)定性的、闡釋性的、以閱讀體驗為基礎的研究--文學(xué)批評,從海明威的作品的人物中的“硬漢式”人物身上總結出他們共同的群體特征。我們發(fā)現,首先,“硬漢式”英雄在肉體上具有極大的潛力和勇氣。第二,“硬漢式”英雄具有極強的意志力。與其體能相比,其意志力顯得更為重要。正是這種意志力使人物在被打碎被重創(chuàng )后仍能保持“優(yōu)雅的風(fēng)度”,顯示出人的尊嚴。第三,海明威的“硬漢”另一重要特質(zhì)是忠誠!坝矟h式”英雄內心充滿(mǎn)激情和忠誠精神,這一特質(zhì)使得人物顯得可信可靠,讓人感到溫暖可親。第四,“硬漢式”英雄始終保持著(zhù)作為一個(gè)人的崇高榮譽(yù)感,總能在失敗面前表現出人的尊嚴。第五,“硬漢式”主角總是精通某種專(zhuān)門(mén)的技藝,如釣魚(yú)、斗牛、打獵等。這種技藝上的精通使得“硬漢”能直面生活中各種環(huán)境而不會(huì )束手無(wú)策,同時(shí)也是構成他內在的勇氣和約束力必不可少的原素之一。最后,海明威的人物的考驗都發(fā)生在怯懦和勇敢的瞬間,他們任何不同的選擇都會(huì )產(chǎn)生截然相反的結果,而正是由于死亡,人的態(tài)度才開(kāi)始變?yōu)橐环N純粹的東西,而正因為其純粹,方顯得意味深長(cháng)。所以,死亡這一主題在海明威的作品中具有獨特的價(jià)值,死亡本身并不重要,關(guān)鍵的`是對待死亡的態(tài)度,死亡是必然的,活著(zhù)相愛(ài)是暫時(shí)的。這些觀(guān)點(diǎn)使他的作品很少有良好的結局。但是可貴的一點(diǎn)是,他的人物并不輕易放棄生的欲望,他們敢于與死作斗爭,力圖爭取自己的命運,因此他的悲劇仍煥發(fā)著(zhù)生的光彩,預示著(zhù)明亮的前景。海明威筆下“硬漢式”主角的力量來(lái)自其體質(zhì)、精神、心理和社會(huì )能力諸種因素的合力,這些特質(zhì)構成了海明威英雄人物的識別特征,一旦這些素質(zhì)被放在與其難以抗衡的力量的沖突中,它們就會(huì )被充分地激發(fā)出來(lái),從而顯示出“硬漢子”的英雄本色。綜上所述,海明威作品的思想內容,海明威筆下的“硬漢”形象以及海明威的創(chuàng )作藝術(shù)是一個(gè)永遠不盡的研究主題,是永不過(guò)時(shí)的研究?jì)热荨?/p>
隨著(zhù)近年來(lái)語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)在我國的興起,運用先進(jìn)的語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)研究方法和手段來(lái)對海明威重要作品進(jìn)行研究,通過(guò)對海明威重要作品《老人與!返让(zhù)進(jìn)行文本解讀和對文本中詞語(yǔ)、句法、節奏及篇章結構的檢索和分析,挖掘海明威文學(xué)創(chuàng )作的思想內涵、藝術(shù)成就和風(fēng)格特點(diǎn),進(jìn)而對作品及人物進(jìn)行評論將是一種全新的嘗試。也是我們對20世紀美國重要作家海明威作品研究的一種新的突破,將會(huì )對海明威作品文本分析,文學(xué)理論的驗證、構建,文學(xué)教學(xué)具有一定的價(jià)值。
三、運用語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)研究海明威重要作品的方法和手段
運用先進(jìn)的語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)研究方法和手段來(lái)對海明威重要作品進(jìn)行研究,通過(guò)對海明威的重要作品《老人與!、《太陽(yáng)照樣升起》、《永別了,武器》和《喪鐘為誰(shuí)而鳴》進(jìn)行文本解讀和語(yǔ)料檢索與分析,挖掘海明威文學(xué)創(chuàng )作的思想內涵、藝術(shù)風(fēng)格和語(yǔ)言特點(diǎn)。構建海明威“硬漢式”英雄人物的識別特征體系,并試圖把文學(xué)作品分析與文學(xué)教學(xué)結合起來(lái),探討其在文學(xué)教育中應用價(jià)值。我們可以將整個(gè)研究工作方案可分為三步:
(1)海明威作品及傳記作品的搜集、整理,形成規范的電子文本格式;對作品的創(chuàng )作時(shí)期和體裁進(jìn)行標注,建立起一定規模的海明威作品及傳記作品語(yǔ)料庫;選擇適當的分析軟件進(jìn)行統計和分析。
(2)通過(guò)文本解讀和語(yǔ)料庫參照分析檢查和驗證相關(guān)的結論,并得出自己的分析結果。
(3)探討和研究這種分析和研究之于文學(xué)教學(xué)的意義及應用途徑。
海明威一生都在創(chuàng )造CodeHero,該文學(xué)形象貫穿海明威各個(gè)重要時(shí)期的多部作品,其基本特征在文本中是如何體現的,在不同時(shí)期的作品發(fā)生了哪些變化,而該形象的變化與作品之間的內在聯(lián)系又是什么?這些問(wèn)題將是研究中要突破的重點(diǎn)。通過(guò)語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)的方法和索引軟件,通過(guò)詞頻分析、詞匯分布分析、句法分析、關(guān)鍵詞分析和以關(guān)鍵詞分析為基礎的情節分析等分析海明威的寫(xiě)作風(fēng)格、語(yǔ)言風(fēng)格等,挖掘海明威文學(xué)作品的藝術(shù)內涵。我們還可以用語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)量化的、統計的、描述的方法,從文本著(zhù)手,發(fā)掘‘硬漢’形象存在的價(jià)值和意義,并通過(guò)探討這一主體形象的產(chǎn)生和塑造,論述海明威的“硬漢式”主角在桑提亞哥身上的基本歸宿。
【參考文獻】
[1]WangShouyi;“Hemingway’sLinguisticsStyleandArt”,ForeignLanguages2,no48(April):41-45,1987.
[2]RobertP.Weeks;“Hemingway:ACollectionofCriticalEssays”,EnglewoodCliffs.N.JPrentice-hall,1962.
[3]PhilipYoung;“ErnestHemingway:AReconsideration”,UniversityPark,PennsylvaniaStateUniversityPress,1966.
[4]Robert.O.Stephens;“ErnestHemingway:TheCritical”,NewYork,BurtFranklin,1977].
[5]JamesNagel;“ErnestHemingway:TheWriterinContext”,Madison:UniversityofWisconsinPress,1952.
[6]Carol.S.Baker;“ErnestHemingway:TheWriterasArtist”P(pán)rinceton,N.J.PrincetonUniversityPress,1952.
[7]JeffreyMeyers;“Hemingway:TheCriticalHeritage”,London;Routledge&KeganPauL1982.
[8]MilesDonald“TheAmericanNovelintheTwentieth-Century”,NewtonAbbot,England:LevidandCharles,1978.
[9]CharlesMolesworth;“Hemingway''sCode:TheSpanishCivilWarandWorldPower”,Salamagundi,no.76-77(Fall--Winter):84-100.1987.
[1]海明威:老人與海(M).北京:中國書(shū)籍出版社,2005.1。
[2]海明威.永別了,武器(M).天津:天津科技翻譯出版公司,2003.9。
[3]海明威:?jiǎn)淑姙檎l(shuí)而鳴(M).北京:中國書(shū)籍出版社,2005.1。
[4]李宜,常耀信:美國文學(xué)選讀(下冊).天津:南開(kāi)大學(xué)出版社,1991.8。
[5]龍毛忠,顏靜蘭:《.英美文學(xué)精華導讀》(M).上海:華東理工大學(xué)出版社,2004.2。
[6]吳然.:“硬漢”海明威作品與人生演繹(M).北京:昆侖出版社,2005.1。
[7]李文中:語(yǔ)料庫索引在外語(yǔ)教學(xué)中的應用洛陽(yáng):解放軍外國語(yǔ)學(xué)院學(xué)報2001(2)。
[8]甄鳳超:語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)發(fā)展趨勢瞻望---2003語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)國際會(huì )議綜述上海:外語(yǔ)界2004,(4)。
[9]甄鳳超:語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)國際會(huì )議紀要上海:外語(yǔ)界2004,(3)。
【海明威作品研究論文】相關(guān)文章:
試析對黃自作品研究的初探論文10-21
聲樂(lè )作品中詞曲關(guān)系研究的論文11-02
張小嫻的作品研究09-15
海明威12-06
海明威《老人與!沸挛稣撐08-15
海明威的名言02-20
海明威語(yǔ)錄「經(jīng)典」03-20