成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

周亞夫軍細柳原文翻譯賞析

時(shí)間:2025-11-24 13:57:47 銀鳳 古籍 我要投稿

周亞夫軍細柳原文翻譯賞析

  《周亞夫軍細柳》是漢代史學(xué)家、文學(xué)家司馬遷創(chuàng )作的史傳文,出自《史記·絳侯周勃世家》。這篇紀實(shí)文字講述了周亞夫駐扎在細柳營(yíng)時(shí)漢文帝劉恒去慰問(wèn)的事,通過(guò)漢文帝在細柳營(yíng)的遭遇,表現了周亞夫忠于職守和不卑不亢的品格,下面是具體介紹,供參考!

  原文

  文帝之后六年,匈奴大入邊。乃以宗正劉禮為將軍,軍霸上;祝茲侯徐厲為將軍,軍棘門(mén);以河內守亞夫為將軍,軍細柳,以備胡。

  上自勞軍。至霸上及棘門(mén)軍,直馳入,將以下騎送迎。已而之細柳軍,軍士吏被甲,銳兵刃,彀弓弩,持滿(mǎn)。天子先驅至,不得入。先驅曰:“天子且至!”軍門(mén)都尉曰:“將軍令曰:‘軍中聞將軍令,不聞天子之詔!本訜o(wú)何,上至,又不得入。于是上乃使使持節詔將軍:“吾欲入勞軍!眮喎蚰藗餮蚤_(kāi)壁門(mén)。壁門(mén)士吏謂從屬車(chē)騎曰:“將軍約,軍中不得驅馳!庇谑翘熳幽税崔\徐行。至營(yíng),將軍亞夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,請以軍禮見(jiàn)!碧熳訛閯(dòng),改容式車(chē),使人稱(chēng)謝:“皇帝敬勞將軍!背啥Y而去。

  既出軍門(mén),群臣皆驚。文帝曰:“嗟呼,此真將軍矣!曩者霸上、棘門(mén)軍,若兒戲耳,其將固可襲而虜也。至于亞夫,可得而犯邪?”稱(chēng)善者久之。

  譯文

  漢文帝后元六年,匈奴大規模侵入漢朝邊境。于是,朝廷委派宗正官劉禮為將軍,駐軍在霸上;祝茲侯徐厲為將軍,駐軍在棘門(mén);委派河內郡太守周亞夫為將軍,駐軍細柳,以防備匈奴侵擾。

  皇上親自去慰勞軍隊。到了霸上和棘門(mén)的軍營(yíng),驅馳而入,將軍及其屬下都騎著(zhù)馬迎送。隨即來(lái)到了細柳軍營(yíng),只見(jiàn)官兵都披戴盔甲,手持鋒利的兵器,開(kāi)弓搭箭,弓拉滿(mǎn)月,戒備森嚴;噬系南刃行l隊到了營(yíng)前,不準進(jìn)入。先行的衛隊說(shuō):“皇上將要駕到!辨偸剀姞I(yíng)的將官回答:“將軍有令:‘軍中只聽(tīng)從將軍的命令,不聽(tīng)從天子的命令!边^(guò)了不久,皇上駕到,也不讓入軍營(yíng)。于是皇上就派使者拿符節去告訴將軍:“我要進(jìn)營(yíng)慰勞軍隊!敝軄喎蜻@才傳令打開(kāi)軍營(yíng)大門(mén)。守衛營(yíng)門(mén)的官兵對跟從皇上的武官說(shuō):“將軍規定,軍營(yíng)中不準驅車(chē)奔馳!庇谑腔噬系能(chē)隊也只好拉住韁繩,慢慢前行。到了大營(yíng)前,將軍周亞夫手持兵器,雙手抱拳行禮說(shuō):“我是盔甲在身的將士,不便跪拜,請允許我按照軍禮參見(jiàn)!被噬弦虼硕袆(dòng),臉上的神情也改變了,俯身扶著(zhù)橫木上,派人致意說(shuō):“皇帝敬重地慰勞將軍!眲谲姸Y儀完畢后辭去。

  出了細柳軍營(yíng)的大門(mén),許多大臣都深感驚詫。文帝感嘆地說(shuō):“!這才是真正的將軍。先前的霸上、棘門(mén)的軍營(yíng),簡(jiǎn)直就像兒戲一樣,匈奴是完全可以通過(guò)偷襲而俘虜那里的將軍,至于周亞夫,豈是能夠侵犯他嗎?”長(cháng)時(shí)間對周亞夫贊嘆不已。

  注釋

  1、文帝:漢高祖劉邦之子劉恒,公元前180至公元前157年在位。呂后死后,周勃等平定諸呂,他以代王入為皇帝。在位期間,執行“與民休息”的政策,減輕地稅、賦役和刑獄,使農業(yè)生產(chǎn)有所恢復發(fā)展,又削弱諸侯勢力,以鞏固中央政權。舊史家把他與景帝統治時(shí)期并舉,稱(chēng)“文景之治”。后六年,即后元六年(公元前158年)。

  2、匈奴:我國古代北方的游牧民族。入邊,侵入邊境。

  3、宗正:官名,負責皇族內部事務(wù)的長(cháng)官,由皇族擔任。

  4、軍:駐軍。

  5、霸上:古地名,一作灞上,又名霸頭,因地處霸水西高原上得名,在今陜西西安市東。

  6、祝茲侯:封號。

  7、棘門(mén):原為秦宮門(mén),在今陜西咸陽(yáng)東北。

  8、河內:郡名,今河南北部地區。守,郡的行政長(cháng)官。

  9、細柳:古地名,在今陜西省咸陽(yáng)西南,渭河北岸。備:防備

  10、上:指漢文帝。

  11、被:通“披”。指穿。

  12、彀(gòu):張滿(mǎn)弓。弩(nǔ):一種用機械力量射箭的弓,泛指弓。

  13、持滿(mǎn):把弓弦拉足。

  14、軍門(mén)都尉:守衛軍營(yíng)的將官,職位略低于將軍。

  15、節:符節,皇帝給的憑證。

  16、壁門(mén):營(yíng)門(mén)。車(chē)騎:漢代將軍的名號。

  17、按:控制。轡:馬韁繩。徐:慢慢地。

  18、持兵揖:手持兵器作揖。揖,雙手抱拳行禮。

  19、介:鐵甲;胄:頭盔。為:被。

  20、式車(chē):在車(chē)上俯身扶著(zhù)車(chē)前的橫木,表示尊敬。式,車(chē)前的橫木,現在寫(xiě)作“軾”。

  21、謝:告知。

  22、曩:(nǎng)以往,從前,過(guò)去。

  23、將:將領(lǐng)。

  24、動(dòng):感動(dòng)

  25、改容:改變神情。

  創(chuàng )作背景

  絳侯周勃是漢朝開(kāi)國功臣。呂后家族威脅到劉氏王朝時(shí),他與丞相陳平共謀誅諸呂,立漢文帝。周亞夫是周勃之子,先為河內守,因他的兄長(cháng)絳侯周勝之有罪,他被封為條侯,延續絳侯的后代封號。歷經(jīng)文帝、景帝兩朝,曾任河內郡太守、中尉、太尉、丞相等職。以善于將兵、直言持正著(zhù)稱(chēng)。后因得罪景帝下獄,絕食而死。這篇文章即記載他為河內守駐軍細柳時(shí)的一段事跡。

  賞析

  漢文帝親自勞軍,到了霸上和棘門(mén)軍營(yíng),可以長(cháng)驅直入,將軍及官兵騎馬迎送。而到了細柳軍營(yíng),軍容威嚴,號令如山,即使皇上駕到,也不準入營(yíng)。作者以對比、反襯的手法,生動(dòng)地刻了一個(gè)治軍嚴謹、剛正不阿的將軍形象!凹毩币渤闪撕笕嗽(shī)文中形容軍中常備不懈、軍紀森嚴的常用典故。

  這篇文章分三段。第一段,交代邊境的緊張形勢和劉禮、徐厲、周亞夫的三軍駐地。第二段,寫(xiě)漢文帝勞軍的經(jīng)過(guò),重點(diǎn)寫(xiě)了漢文帝在細柳營(yíng)被擋的一段史實(shí),表現了周亞夫治軍之嚴。第三段,寫(xiě)勞軍后漢文帝的深明大義和對周亞夫的贊嘆。全文贊揚了周亞夫忠于職守、治軍嚴明和不卑不亢、剛正不阿的品格,同時(shí)也體現出漢文帝的深明大義和知人善任。

  文章重在刻畫(huà)周亞夫這個(gè)人物形象,但直接描寫(xiě)周亞夫的地方并不多,而是把大量筆墨用在霸上、棘門(mén)軍與細柳軍的對比上,用在描寫(xiě)細柳軍的嚴明軍紀上。這些側面描寫(xiě)有力地烘托了周亞夫這個(gè)人物形象,如:細柳軍將士言必稱(chēng)“將軍令曰”、“將軍約”人物雖未出場(chǎng),卻已令人感受到其“真將軍”的威嚴和風(fēng)范。兩處對周亞夫的正面描寫(xiě)雖著(zhù)墨不多,卻如畫(huà)龍點(diǎn)睛,使人物形象栩栩如生、躍然紙上。作者并沒(méi)有過(guò)多地正面描寫(xiě)周亞夫的言行,而是通過(guò)描寫(xiě)漢文帝慰勞軍隊將士這一場(chǎng)面,把正面描寫(xiě)與側面描寫(xiě)相結合,借助對比襯托的手法,鮮明地展現了人物的性格特征。

  文中周亞夫“真將軍”的風(fēng)范是通過(guò)多次對比體現的。通過(guò)漢文帝慰勞守軍的故事,表現了周亞夫的忠于職守和治軍嚴明。先寫(xiě)漢文帝到霸上和棘門(mén)軍營(yíng)的情況,與后面寫(xiě)漢文帝在細柳軍營(yíng)遇到的情況作對比,突現細柳軍營(yíng)軍紀嚴明。

  再一處對比是:天子在霸上和棘門(mén)軍中策馬驅車(chē)“直馳入”而在細柳軍營(yíng),“壁門(mén)士吏謂從屬車(chē)騎曰:‘將軍約,軍中不得驅馳!谑翘熳幽税崔\徐行!庇纱丝梢钥闯,周亞夫治軍有方,令行禁止,即使天子也不得不遵從。

  第三處對比是:天子到霸上和棘門(mén)軍營(yíng)時(shí),“將以下騎送迎”,眾將士受寵若驚,竭盡逢迎之能事以討好漢文帝;而周亞夫卻“持兵揖曰:”介胄之士不拜,請以軍禮見(jiàn)!毕啾戎赂@出周亞夫恪盡職守、剛正不阿的性格特點(diǎn)。

  《周亞夫軍細柳》注釋

  文帝之后六年:指漢文帝后元六年。文帝,漢高祖劉邦之子劉恒(前—前),公元前年至公元前年在位。

  匈奴:我國古代北方民族之一。

  大:大規模,大舉。

  入邊:侵入邊境。

  宗正:掌管皇族事務(wù)的官員。

  軍霸上:駐軍霸上。霸上,地名,譯做“灞上”,因地處灞水西岸高原而得名,在今陜西西安東。

  祝茲侯:封號。

  棘門(mén):地名,原為秦宮門(mén),在今陜西咸陽(yáng)東北。

  河內守:河內郡的郡守。河內,郡名,今河南北部地區。守,郡守,是漢代郡一級的行政長(cháng)官。

  備:防備,戒備。

  胡:胡人,古代對北方少數民族的泛稱(chēng),此指匈奴。

  上:特指皇帝。

  勞:慰問(wèn)。

  軍:軍隊。

  已而:不久。

  之:到,往。

  被:通“披”,穿著(zhù)。

  銳兵刃:這里指刀出鞘。

  彀(gòu):張開(kāi)。

  弩(nǔ):用機械發(fā)箭的弓。

  持滿(mǎn):把弓拉滿(mǎn)。

  先驅?zhuān)合刃幸龑У娜藛T。

  且:將要。

  軍門(mén)都尉:守衛軍營(yíng)的將官,職位低于將軍。

  詔(zhào):皇帝發(fā)布的命令。

  居無(wú)何:過(guò)了不久。居,經(jīng)過(guò),表示相隔一段時(shí)間。無(wú)何,不久。

  持節:手持符節。節,符節,皇帝派遣使者或調動(dòng)軍隊的憑證。

  壁:營(yíng)壘。

  車(chē)騎:車(chē)馬。

  驅馳:策馬疾馳。

  按轡:控制住車(chē)馬。轡,馬韁繩。

  徐:慢,緩慢。

  持兵揖(yi):手持兵器行禮。揖,拱手行禮。

  介胄之士不拜:穿戴著(zhù)盔甲之將不行跪拜禮。介胄,鎧甲和頭盔,這里用作動(dòng)詞,指披甲戴盔。士,將領(lǐng)。

  為動(dòng):被感動(dòng)。

  改容式車(chē):表情嚴肅起來(lái),扶著(zhù)車(chē)前橫木俯下身子,表示敬意。式,同“軾”。這里用作動(dòng)詞,指扶軾。

  稱(chēng)謝:向人致意,表示問(wèn)候。

  既:已經(jīng)。

  嗟乎:嘆詞,表示慨嘆。

  曩(nǎng):先前。

  固:必,一定。

  邪(yé):語(yǔ)氣詞,表示反問(wèn)。

  之:助詞。在句中只起調節音節的作用,無(wú)實(shí)意。

  通假字

  軍士吏被甲被通披:披在身上

  改容式車(chē)式通軾:車(chē)前的橫木

  可得而犯邪邪通耶:語(yǔ)氣助詞

  《周亞夫軍細柳》賞析

  這篇文章可分三段。第一段,交代邊境的緊張形勢和劉禮、徐厲、周亞夫的三軍駐地。第二段,寫(xiě)漢文帝勞軍的經(jīng)過(guò),重點(diǎn)寫(xiě)了漢文帝在細柳營(yíng)被擋的一段史實(shí),表現了周亞夫治軍之嚴。第三段,寫(xiě)勞軍后漢文帝的深明大義和對周亞夫的贊嘆。全文贊揚了周亞夫忠于職守、治軍嚴明和不卑不亢、剛正不阿的品格,同時(shí)也體現出漢文帝的深明大義和知人善任。

  文章寫(xiě)得曲折回環(huán),起伏跌宕,極具精神,充分展示了周亞夫的才華與個(gè)性。第一句就大書(shū)特書(shū)“匈奴大入邊”。不必具言入邊的匈奴有多少軍馬,分幾條路線(xiàn),攻到了什么地方,用了這“大入邊”三個(gè)字,頓覺(jué)烽火燭天,胡塵匝地,一派緊張氣象。司馬遷讓周亞夫在這嚴峻的時(shí)刻出場(chǎng),一起更有激蕩雄奇之氣,蓄于筆端。

  大戰迫在眉睫,京都安危系于旦暮,周亞夫如何部勒土卒,經(jīng)營(yíng)防務(wù)自是題內應有之文。司馬遷于此只字不說(shuō),卻突然轉出“上自勞軍”大段精細刻的文字,真是起落無(wú)端,奇變莫測,天子勞軍,禮儀隆重,屯軍的將帥,當然要親自送迎。當車(chē)駕進(jìn)入長(cháng)安東面霸上劉禮將軍營(yíng)中和長(cháng)安東北棘門(mén)徐厲將軍營(yíng)中時(shí),兩位將軍都大開(kāi)營(yíng)門(mén),任勞軍隊伍馳驟而入,而且恭恭敬敬地迎送。人臣之禮如此,本是常情常態(tài),這些也只是三言?xún)烧Z(yǔ)帶過(guò)。待勞軍車(chē)駕來(lái)到周亞夫大軍駐地細柳,還在營(yíng)外防御工事的大門(mén)邊,迎接天子車(chē)駕的竟是披甲執刀、張弓搭箭的軍士。勞軍的先行隊伍馬到門(mén)前,軍士閉門(mén)不納。這情況就透著(zhù)奇。此時(shí)衛士傳呼天子將至,滿(mǎn)以為守軍會(huì )立刻開(kāi)門(mén),誰(shuí)知守門(mén)軍將嚴正回答:“軍中聞將軍令,不聞天子之詔!边B皇帝的命令也行不通了,又是一奇。等到文帝親至,同樣被拒于門(mén)外,更是奇中之奇。直到文帝派人手持符節以詔亞夫,他才傳令打開(kāi)防御工事的大門(mén);但自己依然穩居中軍,不來(lái)接駕,這更是一種奇異現象。天子車(chē)駕進(jìn)了壁門(mén),守門(mén)士吏居然傳亞夫將令:“軍中不得驅馳!蔽牡壑缓谩鞍崔\徐行”。堂堂漢家天子,不得不聽(tīng)命于屬下將軍,接受軍令的約束,小心翼翼地行動(dòng),這在中國封建時(shí)代恐怕是絕無(wú)僅有的奇事。直到文帝進(jìn)入中軍營(yíng)來(lái),周亞夫オ出來(lái)接駕,卻又不跪拜山呼,而是介胄戎裝,持刀而揖,以軍中之禮見(jiàn)當今天子。為人臣而平揖至尊,見(jiàn)了皇帝居然手持利刃,那行動(dòng),就不止令人感到奇,而且不能不為之一驚,將以為變生不測。更奇怪的是,這位漢文帝不但不責怪亞夫,反而為這位將軍的威嚴整肅而動(dòng)容,俯下身軀,撫著(zhù)車(chē)前橫木,表示敬意。這節勞軍文字,其事則曲折起伏,變化迭起;其文則奇峰間出,波詭云譎。無(wú)怪乎勞軍完畢車(chē)駕走出軍門(mén)后,“群臣皆驚”;而識將才、賞奇士的漢文帝,卻嗟然而嘆,稱(chēng)贊周亞夫是“真將軍”。

  “奇”是司馬遷《史記》的主要藝術(shù)特色。但司馬遷決非獵奇自炫、取媚流俗的作家。他的《史記》向稱(chēng)“實(shí)錄”,決非小說(shuō)家言!妒酚洝分,乃在善于在曲折奇特的情節中顯示人物性格。他筆下的歷史人物,性格統一,有血有肉,因此讀之者感到文雖奇而事可信。這就是劉勰在其《文心雕龍·辨騷》中說(shuō)的:“玩華而不墜其實(shí),酌奇而不失其真!边@段文字的章法結構,雖剪裁一節而自成篇章。一起寫(xiě)三位將軍的防地,兩陪一正,兩虛一實(shí),對比映襯,使周亞夫的形象更加鮮明突出。結尾文帝一段議論,仍以霸上、棘門(mén)作陪村,一起一結,先后輝映,顯得章法嚴整而不失自然,對文帝,對亞夫,一筆兩到,既突出亞夫,又顯示出文帝的知人善任,猶其余事。

  《周亞夫軍細柳》創(chuàng )作背景

  絳侯周勃是漢朝開(kāi)國功臣。呂后家族威脅到劉氏王朝時(shí),他與丞相陳平共謀誅諸呂,立漢文帝。周亞夫是周勃之子,先為河內守,因他的兄長(cháng)絳侯周勝之有罪,他被封為條侯,延續絳侯的后代封號。歷經(jīng)文帝、景帝兩朝,曾任河內郡太守、中尉、太尉、丞相等職。以善于將兵、直言持正著(zhù)稱(chēng)。后因得罪景帝下獄,絕食而死。這篇文章即記載他為河內守駐軍細柳時(shí)的一段事跡。

  司馬遷在《史記·太史公自序》中說(shuō)明了創(chuàng )作這篇文章的契機:“諸呂為從,謀弱京師,而勃反經(jīng)合于權;吳楚之兵,亞夫駐于昌邑,以戹齊趙,而出委以梁。作絳侯世家第二十七!

  重點(diǎn)實(shí)詞

  入邊:侵入邊境(邊:邊境)。

  軍:①駐軍、駐扎(動(dòng)詞,如 “軍霸上”);②軍隊、軍營(yíng)(名詞,如 “上自勞軍”)。

  備:防備,戒備。

  勞:慰勞,慰問(wèn)。

  被:同 “披”,穿著(zhù)(通假字)。

  銳:使…… 銳利(形容詞的使動(dòng)用法,此處可譯為 “手持銳利的”)。

  彀:拉開(kāi)。

  持滿(mǎn):把弓拉滿(mǎn)。

  且:將要。

  詔:皇帝發(fā)布的命令(名詞);下詔(動(dòng)詞,如 “詔將軍”)。

  居無(wú)何:過(guò)了不久。

  使使:派遣使者(前一個(gè) “使”:動(dòng)詞,派遣;后一個(gè) “使”:名詞,使者)。

  節:符節,古代朝廷傳達命令的憑證。

  壁門(mén):軍營(yíng)的門(mén)(壁:營(yíng)壘)。

  約:規定。

  驅馳:驅車(chē)奔馳。

  按轡:控制住車(chē)馬(轡:馬韁繩)。

  徐:緩慢地。

  持兵揖:手持兵器拱手行禮(兵:兵器;揖:拱手行禮)。

  介胄:鎧甲和頭盔,此處指穿戴著(zhù)盔甲(介:鎧甲;胄:頭盔)。

  拜:跪拜。

  為動(dòng):被感動(dòng)(為:被)。

  改容:改變神情。

  式車(chē):扶著(zhù)車(chē)前的橫木俯下身子,表示敬意(式:同 “軾”,車(chē)前橫木,此處用作動(dòng)詞)。

  稱(chēng)謝:致意,慰問(wèn)。

  曩者:先前。

  若:好像,如同。

  固:必,一定。

  襲而虜:偷襲并俘虜(虜:俘虜,此處為動(dòng)詞)。

  犯:侵犯。

  稱(chēng)善:稱(chēng)贊。

  重點(diǎn)虛詞

  乃:①于是,就(如 “乃以宗正劉禮為將軍”);②才(如 “亞夫乃傳言開(kāi)壁門(mén)”)。

  之:①到,往(動(dòng)詞,如 “已而之細柳軍”);②的(助詞,如 “將軍令曰”)。

  以:①用來(lái),來(lái)(連詞,如 “以備胡”);②用(介詞,如 “請以軍禮見(jiàn)”)。

  而:①表承接(如 “可襲而虜也”);②表轉折(如 “可得而犯邪”,可譯為 “卻”)。

  其:代詞,他們的(如 “其將固可襲而虜也”)。

  核心內容與主旨

  人物形象分析:

  周亞夫:①治軍嚴明(“軍中聞將軍令,不聞天子之詔”“軍中不得驅馳”);②恪盡職守(身披鎧甲、手持兵器,以軍禮見(jiàn)天子);③剛正不阿(不迎合君主,堅守軍營(yíng)規矩),是 “真將軍” 的典范。

  漢文帝:①賢明識禮(尊重周亞夫的治軍之道,不強行闖入軍營(yíng));②知人善任(稱(chēng)贊周亞夫為 “真將軍”,認可其才能);③善于反思(對比霸上、棘門(mén)軍與細柳軍,得出治軍需嚴謹的結論)。

  主旨:通過(guò)描寫(xiě)漢文帝慰勞細柳營(yíng)的經(jīng)過(guò),贊揚了周亞夫治軍嚴明、忠于職守的 “真將軍” 品質(zhì),同時(shí)也體現了漢文帝的開(kāi)明與識人之智,揭示了 “嚴明治軍是國家安全保障” 的道理。

  寫(xiě)作特色

  對比鮮明:將霸上、棘門(mén)軍的 “直馳入”“若兒戲” 與細柳軍的 “軍士吏被甲,銳兵刃,彀弓弩,持滿(mǎn)”“不得入”“按轡徐行” 對比,突出周亞夫治軍的嚴謹與與眾不同。

  側面烘托:通過(guò)描寫(xiě)文帝及群臣的反應(“群臣皆驚”“文帝曰:‘嗟乎,此真將軍矣!’”),側面烘托周亞夫的 “真將軍” 風(fēng)范,使人物形象更鮮明。

  細節生動(dòng):對細柳軍將士的著(zhù)裝、動(dòng)作(“被甲,銳兵刃,彀弓弩,持滿(mǎn)”)、周亞夫的言行(“持兵揖曰:‘介胄之士不拜,請以軍禮見(jiàn)’”)等細節描寫(xiě),生動(dòng)展現了軍營(yíng)的嚴整與人物的性格。

  經(jīng)典名句賞析

  軍中聞將軍令,不聞天子之詔:

  賞析:這是周亞夫治軍的核心準則,體現了他嚴明的軍紀和忠于職守的態(tài)度。即使面對天子,也堅守軍營(yíng)規矩,凸顯了 “真將軍” 不阿諛?lè )畛、以國事為重的品質(zhì)。

  嗟乎,此真將軍矣!曩者霸上、棘門(mén)軍,若兒戲耳:

  賞析:漢文帝的評價(jià)直接點(diǎn)明了文章主旨,通過(guò)對比突出周亞夫的卓越才能!罢鎸④姟 三字是對周亞夫的最高贊譽(yù),也體現了文帝的識人之明。

  拓展運用

  近義詞積累

  勞(慰勞)— 慰、恤; 備(防備)— 防、御; 稱(chēng)善(稱(chēng)贊)— 贊賞、稱(chēng)頌。

  成語(yǔ)拓展

  細柳營(yíng):后用來(lái)代指紀律嚴明的軍營(yíng)(如 “駐軍細柳,軍紀如山”)。

  介胄之士:指穿戴著(zhù)盔甲的將士,后泛指軍人。

  現實(shí)啟示

  學(xué)習周亞夫恪盡職守、嚴于律己的精神,在學(xué)習和工作中堅守原則、認真負責。

  領(lǐng)導者應像漢文帝一樣,善于發(fā)現人才、尊重人才,包容不同的做事風(fēng)格,以大局為重。

  相關(guān)拓展

  司馬遷《史記》中其他名將故事:《廉頗藺相如列傳》《李將軍列傳》等,可對比閱讀,體會(huì )不同歷史人物的精神品質(zhì)。

【周亞夫軍細柳原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

周亞夫軍細柳原文、翻譯及賞析02-10

周亞夫軍細柳原文、翻譯及賞析07-28

司馬遷《周亞夫軍細柳》原文翻譯及賞析11-21

《周亞夫軍細柳》教學(xué)設計09-16

周亞夫軍細柳的課文分析08-24

周亞夫軍細柳教學(xué)設計06-15

《周亞夫軍細柳》課堂實(shí)錄06-29

《周亞夫軍細柳》教學(xué)設計范文06-04

《周亞夫軍細柳》的語(yǔ)文教案(精選5篇)12-13