成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《舟夜書(shū)所見(jiàn)》原文及翻譯古詩(shī)詞賞析

時(shí)間:2024-06-07 18:38:03 芊喜 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《舟夜書(shū)所見(jiàn)》原文及翻譯古詩(shī)詞賞析

  在日常學(xué)習、工作抑或是生活中,提起古詩(shī)詞,就自然而然的想起令人頭大的古詩(shī)詞賞析?不管是對古詩(shī)詞中的某一個(gè)字/詞進(jìn)行分析,還是探討作者想要表達的情感及人生觀(guān),都屬于古詩(shī)詞鑒賞。那么,古詩(shī)詞鑒賞要怎樣去完成呢?下面是小編幫大家整理的《舟夜書(shū)所見(jiàn)》原文及翻譯古詩(shī)詞賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

《舟夜書(shū)所見(jiàn)》原文及翻譯古詩(shī)詞賞析

  原文

  月黑見(jiàn)漁燈,孤光一點(diǎn)螢。

  微微風(fēng)簇浪,散作滿(mǎn)河星。

  注釋

 、俟鹿猓汗铝懔愕臒艄。

 、诖兀簱砥。

  譯文

  漆黑之夜不見(jiàn)月亮,只見(jiàn)那漁船上的燈光,孤獨的燈光在茫茫的夜色中,像螢火蟲(chóng)一樣發(fā)出一點(diǎn)微亮。微風(fēng)陣陣,河水泛起層層波浪,漁燈微光在水面上散開(kāi),河面好像撒落無(wú)數的星星。

  創(chuàng )作背景

  這首五言絕句是查慎行在船上過(guò)夜時(shí),看見(jiàn)黑夜中的漁燈和倒影,有所感觸,寫(xiě)下了這首詩(shī),因為是在舟上寫(xiě)的夜景,所以題目叫做《舟夜書(shū)所見(jiàn)》

  賞析

  這首詩(shī)好似一幅速寫(xiě),作者抓住了那倒映在水中的.漁火化作滿(mǎn)天星星的片刻,幾筆勾勒,立即捕捉住了這轉瞬即逝的景物。這首詩(shī)又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一點(diǎn)漁火,黑白對比,反差特別鮮明。

  前兩句是靜態(tài)描寫(xiě),把暗色和亮色聯(lián)系在一起,顯得形象鮮明。

  第一句“月黑見(jiàn)漁燈”中“月黑”指的是月亮沒(méi)有出來(lái),天特別黑,不是說(shuō)月亮是黑的。見(jiàn)(讀xiàn),顯現。孤光,孤單的亮光。螢,螢火蟲(chóng),光亮微弱。意思說(shuō):一個(gè)沒(méi)有月亮的晚上,天是那樣黑。只有漁船上一盞圍燈,孤零零閃著(zhù)螢火蟲(chóng)一樣微弱的光。第一句用“月黑”突出“漁燈”。

  第二句“孤光一點(diǎn)螢”,寫(xiě)如豆燈光像江岸邊一點(diǎn)螢火,是意中之象,描寫(xiě)漁燈的形象。河面幽黑,只有孤零零的一點(diǎn)燈光閃爍著(zhù),仿佛是一只螢火蟲(chóng)在原野里發(fā)出微弱的光!肮隆北憩F了環(huán)境的寂寞、單調,寄寓著(zhù)一定的感情色彩。一種茫然無(wú)奈的情感襲上詩(shī)人的心頭。

  后兩句為動(dòng)態(tài)描寫(xiě)。不難想象,當詩(shī)人見(jiàn)到微風(fēng)騰起細浪,燈影由一點(diǎn)散作千萬(wàn)這動(dòng)人一幕的時(shí)候,心情是何等地興奮。

  第三句“微微風(fēng)簇浪”簇,擁簇,簇動(dòng)。風(fēng)兒微微吹來(lái),水面擁起細細的波紋,再看那倒映在水中的“孤光”,四下散亂開(kāi)了,頓時(shí)化作滿(mǎn)河的星星,閃爍不定,令人眼花繚亂。這兩句由靜入動(dòng),描繪出一個(gè)十分生動(dòng)神奇的畫(huà)面。風(fēng)簇細浪,浪散燈光,燈光化星,層層展開(kāi),引人入勝!按亍弊钟玫脺蚀_形象,既寫(xiě)出了風(fēng)微,又刻劃了浪動(dòng)。

  第四句“散作滿(mǎn)河星”猶如天外奇峰,劈空而來(lái)。那如螢的孤光,剎那間似乎變成萬(wàn)船燈火,點(diǎn)綴河中,又如風(fēng)吹云散,滿(mǎn)天明星,倒映水中,使這靜謐的黑夜,單調的河面出現了意想不到的壯觀(guān)。風(fēng)吹浪起,簇起的每朵浪花,都把那如螢般的燈光攝進(jìn)水中,有多少浪花,就有多少燈光。同時(shí)此句的描寫(xiě)為詩(shī)詞增添了畫(huà)面感,使枯燥無(wú)趣的文字能幻化出美麗浪漫帶有一絲絲的安逸寧靜的景象,使詩(shī)人流連其中。

  詩(shī)人細膩的觀(guān)察是由上到下,由靜到動(dòng)的,寫(xiě)來(lái)又是那樣井然有序,明暗互襯,靜動(dòng)相間,用字傳神,聯(lián)想奇特,構成一幅獨特而又令人神往的舟夜漁火圖,使讀者得到一種精神上的愉悅和滿(mǎn)足。

  作者介紹

  查慎行(1650~1727) 清代詩(shī)人,當代著(zhù)名作家金庸先祖。初名嗣璉,字夏重,號查田;后改名慎行,字悔余,號他山,賜號煙波釣徒,晚年居于初白庵,所以又稱(chēng)查初白。海寧袁花(今屬浙江)人?滴跛氖(1703)進(jìn)士;特授翰林院編修,入直內廷。五十二年(1713),乞休歸里,家居10余年。雍正四年(1726),因弟查嗣庭訕謗案,以家長(cháng)失教獲罪,被逮入京,次年放歸,不久去世。查慎行詩(shī)學(xué)東坡、放翁,嘗注蘇詩(shī)。自朱彝尊去世后,為東南詩(shī)壇領(lǐng)袖。著(zhù)有《他山詩(shī)鈔》。

【《舟夜書(shū)所見(jiàn)》原文及翻譯古詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:

《舟夜書(shū)所見(jiàn)》原文、翻譯及賞析08-30

舟夜書(shū)所見(jiàn)原文賞析及翻譯11-18

舟夜書(shū)所見(jiàn)原文翻譯及賞析03-11

《舟夜書(shū)所見(jiàn)》古詩(shī)原文翻譯及賞析01-26

舟夜書(shū)所見(jiàn)原文翻譯05-12

《舟夜書(shū)所見(jiàn)》原文及翻譯賞析3篇10-24

舟夜書(shū)所見(jiàn)原文翻譯及賞析4篇07-23

舟夜書(shū)所見(jiàn)原文翻譯及賞析(4篇)07-23

舟夜書(shū)所見(jiàn)原文翻譯及賞析(精選4篇)03-11