成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《天門(mén)謠·牛渚天門(mén)險》賀鑄宋詞注釋翻譯賞析

時(shí)間:2022-04-12 13:33:58 古籍 我要投稿

《天門(mén)謠·牛渚天門(mén)險》賀鑄宋詞注釋翻譯賞析

  作品簡(jiǎn)介

《天門(mén)謠·牛渚天門(mén)險》賀鑄宋詞注釋翻譯賞析

  《天門(mén)謠·牛渚天門(mén)險》是北宋詞人賀鑄的作品,是一首登臨懷古詞,抒發(fā)了詞人對歷史興亡的感慨。上闋起首二句首先交代采石鎮地理位置的險要及在歷史上的重要作用,盡顯勁健張揚的氣勢。緊接著(zhù)兩句語(yǔ)勢放緩,寫(xiě)詞人登臨時(shí)無(wú)比閑適的意趣。下闋緊承上闋“登覽”展開(kāi)而寫(xiě),卻寫(xiě)的是詞人想象中的與六朝時(shí)相仿佛的游賞,由此而聯(lián)想到六朝更替、生發(fā)出興亡之慨。全詞筆勢雄健,視野宏闊,或寫(xiě)景寓意,或借聲傳情,頗有尺幅千里之勢。

  作品原文

  天門(mén)謠·登采石蛾眉亭

  牛渚天門(mén)險,限南北、七雄豪占。清霧斂,與閑人登覽。

  待月上潮平波滟滟,塞管輕吹新阿濫。風(fēng)滿(mǎn)檻,歷歷數、西州更點(diǎn)。

  作品注釋

 、偬扉T(mén)謠:據宋王灼《碧雞漫志》,此篇詞牌應為《朝天子》!短扉T(mén)謠》是作者依據此篇內容改題的新名。采石蛾眉亭:采石磯(又稱(chēng)牛渚磯,位于今安徽省馬鞍山市)上的蛾眉亭。

 、谂d荆▃hǔ):山名。又名牛渚圻。在安徽當涂西北長(cháng)江邊(其山腳煅入長(cháng)江部分,叫采石磯)。古時(shí)為大江南北重要

  津渡,也為兵家必爭之地。三國孫策渡江攻劉繇,牛渚營(yíng),盡得邸閣糧谷、戰具,即此。天門(mén):牛渚西南方有兩山夾江對峙。狀若蛾眉,謂之天門(mén)。

 、巯蓿焊魯。 七雄:六朝及南唐。七雄豪占指這七國都曾雄踞于此,吳、東晉、宋、齊、梁、陳及南唐七代均建都于金陵。

 、芘c:提供,給。

 、蒌黉伲▂àn):水閃閃發(fā)光的樣子。

 、奕埽褐盖 笛、胡笳之類(lèi)!栋E》:曲調的一種,即《阿濫堆》!吨谐适隆罚骸绑P山多飛禽,名阿濫堆。明皇御玉笛采其聲,翻為曲子名!

 、邫懀╦iàn):檻欄,指亭子的欄桿的木頭。

 、鄽v歷:分明可數。西州:此處代指金陵,即今南京。更點(diǎn):報更的鼓點(diǎn)。

  作品譯文

  牛渚磯懸崖峭壁,天門(mén)顯得更為險峻,歷來(lái)偏安江南的七雄就是憑借長(cháng)江南北的天險地勢而雄踞一方。薄霧漸漸散開(kāi),像有意讓人登山游覽。

  明月漸漸升起,波光閃閃。塞管吹奏著(zhù)《阿濫》曲調。夜更深了,陣陣江風(fēng)吹來(lái),我仿佛又清晰地聽(tīng)到了從西州遠遠傳來(lái)的打更聲。

  創(chuàng )作背景

  宋哲宗紹圣三年(公元1096年)四月,賀鑄去江夏(今武漢)赴任,途經(jīng)當涂,適逢當時(shí)太平知州呂希哲捐官俸重修峨眉亭竣工,于是寫(xiě)下了《蛾眉亭記》;徽宗崇寧四年至大觀(guān)元年(公元1105-公元1107年),作者又曾任太平州通判,這首詞當寫(xiě)于這兩段時(shí)間之一。

  作品鑒賞

  這是詞人登采石峨眉亭時(shí)所寫(xiě)的一首懷古之作。上片起首二句首先交代采石鎮地理位置的險要及在歷史上的.重要作用,盡顯勁健張揚的氣勢。下片緊承上闋“登覽”展開(kāi)而寫(xiě),卻寫(xiě)的是詞人想象中的與六朝時(shí)相仿佛的游賞,由此而聯(lián)想到六朝更替、生發(fā)出興亡之慨。

  上片以雄勁筆力描繪天門(mén)山的險峻和歷史上群豪紛爭的狀況。如此要地如今卻只供“閑人登覽”,其中可見(jiàn)詞人興亡之慨!芭d咎扉T(mén)險,限南北、七雄豪占”寫(xiě)的是天門(mén)山險要的地理形勢和巨大的歷史作用。滔滔的長(cháng)江水,貫通南北。各代的小朝廷每每建都金陵,倚仗長(cháng)江的天險,從而遏止北方的強敵南下進(jìn)攻。當涂正處在金陵的上游,位置極為重要;而牛渚、天門(mén)正是金陵的西方門(mén)戶(hù)。

  “清霧斂,與閑人登覽”轉而寫(xiě)今天的天門(mén)山云霧收斂、天地澄清的景色,已經(jīng)沒(méi)有了硝煙和戰火,變成了登臨觀(guān)賞的勝地。往昔反差極大的對比,不禁讓人陷入對歷史的思考。其中“與”字用得精妙,同“予”,是“放”的意思,這擬人化的比喻,使原本沒(méi)有生命的“霧”在詞人的筆下活了起來(lái)。詞的意境也從側面反映出了北宋當時(shí)的一片盛世景象。

  下片想象月夜天門(mén)山的景色,水波、羌笛以及更點(diǎn),表現了夜色的清幽寧靜,見(jiàn)出詞人心胸之曠達!霸律铣逼讲ㄤ黉佟睂(xiě)的是月上潮平水波明亮蕩漾的情景,詞人不寫(xiě)江聲山色,反而寫(xiě)月上潮平、笛吹風(fēng)起,可見(jiàn)其匠心獨具,也反映了詞人曠達的心胸。波光粼粼,江風(fēng)陣陣,此時(shí)突然傳來(lái)“塞管輕吹新阿濫”。這兩句收到了兩重效果:首先,以虛寫(xiě)實(shí),避實(shí)就虛,境界朦朧,非比尋常;其次,如此美麗景象,自然讓人流連忘返。

  “風(fēng)滿(mǎn)檻,歷歷數、西州更點(diǎn)”寫(xiě)風(fēng)來(lái)滿(mǎn)檻欄,可以清清楚楚地聽(tīng)到西州傳來(lái)打更的聲音!栋E堆》的曲聲與西州傳來(lái)的打更聲為空寂的天門(mén)山增加了裊裊余音,長(cháng)江水聲伴著(zhù)歌聲與更聲形成了恬靜優(yōu)美的樂(lè )曲,營(yíng)造了一種美麗神秘的意境。末尾三句也給人一種世事變遷而時(shí)空無(wú)限之感,意境曠達深遠。其中最末兩句吊古而留不盡余味,百年后岳飛之孫岳珂在鎮江北固題《祝英臺近·北固亭》詞結尾原封不動(dòng)地挪用了此句。

  全詞篇幅雖短,而筆勢遒勁,意境曠達深遠,劍拔弩張與消閑情趣并存。藝術(shù)特點(diǎn)上,全詞寫(xiě)景可謂虛實(shí)相生,手法迂回婉妙。

  這首詞當時(shí)就頗有名氣,賀的好友李之儀有《次韻賀方回登采石蛾眉亭》:“天塹休論險,盡遠目、與天俱占。山水斂。稱(chēng)霜晴披覽。正風(fēng)靜云閑平瀲滟。想見(jiàn)高吟名不濫。頻扣檻,杳杳落、沙鷗數點(diǎn)!崩畹倪@一首詞歷來(lái)也有好評,可資共賞。

  詞牌簡(jiǎn)介

  天門(mén)謠,詞牌名。因宋代詞人賀鑄的詞中“葉渚天門(mén)險”句,取為此調名。據李之儀《姑溪詞》注:“賀方回登采石蛾眉亭作也”。

  作者簡(jiǎn)介

  賀鑄(1052—1125),宋代詞人。字方回,自號慶湖遺老,衛州共城(今河南輝縣)。宋太祖孝惠皇后族孫。曾任泗州通判等職。晚居吳下。博學(xué)強記,長(cháng)于度曲,掇拾前人詩(shī)句,少加隱括,皆為新奇。又好以舊譜填新詞而改易調名,謂之“寓聲”。詞多刻畫(huà)閨情離思,也有嗟嘆功名不就而縱酒狂放之作。風(fēng)格多樣,盛麗、妖冶、幽潔、悲壯,皆深于情,工于語(yǔ)。嘗作《青玉案》,有“梅子黃時(shí)雨”句,世稱(chēng)賀梅子。有《慶湖遺老集》《東山詞》(又稱(chēng)《東山寓聲樂(lè )府》)。

【《天門(mén)謠·牛渚天門(mén)險》賀鑄宋詞注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

《天門(mén)謠》詩(shī)詞鑒賞07-25

天門(mén)原文翻譯及賞析04-04

天門(mén)_詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

李白《夜泊牛渚懷古》翻譯賞析09-07

李賀《天上謠》的全詩(shī)翻譯賞析12-29

天上謠_李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

秦觀(guān)《浣溪沙》宋詞賞析以及原文注釋翻譯10-17

《望天門(mén)山》古詩(shī)絕句賞析02-22

天門(mén)懷古散文02-13

《望海潮·洛陽(yáng)懷古》秦觀(guān)宋詞注釋翻譯賞析07-19