成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

左丘明寺人披見(jiàn)文公原文及賞析

時(shí)間:2024-04-11 22:50:25 金磊 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

左丘明寺人披見(jiàn)文公原文及賞析

  《寺人披見(jiàn)文公》本文寫(xiě)寺人披說(shuō)服了晉文公,使得國家又避免了一場(chǎng)動(dòng)亂的事情。下面是小編收集整理的左丘明寺人披見(jiàn)文公原文及賞析,希望對您有所幫助!

  原文:

  寺人披見(jiàn)文公

  呂、郤畏逼,將焚公宮而弒晉侯。

  寺人披請見(jiàn)。

  公使讓之,且辭焉,曰:“蒲城之役,君命一宿,女即至。其后余從狄君以田渭濱,女為惠公來(lái)求殺余,命女三宿,女中宿至。雖有君命何其速也?夫袪猶在,女其行乎!”對曰:“臣謂君之入也,其知之矣。若猶未也,又將及難。君命無(wú)二,古之制也。除君之惡,唯力是視。蒲人、狄人、余何有焉?即位,其無(wú)蒲、狄乎!齊桓公置射鉤,而使管仲相。君若易之,何辱命焉?行者甚眾,豈唯刑臣?”公見(jiàn)之,以難告。

  晉侯潛會(huì )秦伯于王城。

  己丑晦,公宮火。

  瑕甥、郤芮不獲公,乃如河上,秦伯誘而殺之。

  譯文:

  呂甥、郤芮害怕受到威逼,要焚燒晉文公的宮室而殺死文公。寺人披請求進(jìn)見(jiàn),文公令人訓斥他,并且拒絕接見(jiàn),說(shuō):“蒲城的戰役,君王命你第二天趕到,你馬上就來(lái)了。后來(lái)我逃到狄國同狄國國君到渭河邊打獵,你替惠公前來(lái)謀殺我,惠公命你三天后趕到,你過(guò)了第二天就到了。雖然有君王的命令,怎么那樣快呢?在蒲城被你斬斷的那只袖口還在。你就走吧!”披回答說(shuō):“小臣以為君王這次返國,大概已懂得了為君之道。如果還沒(méi)有懂,恐怕您又要遇到災難。對國君的命令沒(méi)有二心,這是古代的制度。除掉國君所憎惡的人,就看自己有多大的力量,盡多大的力量。您當時(shí)是蒲人或狄人,對于我又有什么關(guān)系呢?現在您即位為君,難道就不會(huì )再發(fā)生蒲、狄那樣的事件嗎?從前齊桓公拋棄射鉤之仇,而讓管仲輔佐自己,您如果改變桓公的做法,又何必辱蒙您下驅逐的命令?這樣,要逃走的人就會(huì )很多了,豈只受刑的小臣我一人?”于是文公接見(jiàn)了披,他把即將發(fā)生的叛亂報告了文公。晉文公暗地里和秦穆公在秦國的王城會(huì )晤商量應付的辦法。三月的最后一天,晉文公的宮室果然被燒。瑕甥、郤芮沒(méi)有捉到文公,于是逃跑到黃河邊上,秦穆公誘他們過(guò)河把他們殺了。

  注釋?zhuān)?/strong>

  呂、郤:呂即陰飴甥,他的采邑除陰外還有呂今山西霍縣西、瑕今山西臨猗附近,故又稱(chēng)呂甥、瑕甥。郤即郤芮。二人都是晉惠公、晉懷公的舊臣。

  畏逼:害怕遭受迫害。

  弒:古時(shí)子殺父,臣殺君為弒

  見(jiàn):謁見(jiàn)

  使:派人來(lái)到某個(gè)地方

  讓?zhuān)撼庳熞凰蓿焊粢灰古和叭辍,你。田:打獵中宿:隔兩夜袪:衣袖入:回到國內

  其:在這里表示推測語(yǔ)氣

  之:指為君之道及難:遭遇災難

  唯力是視:即“唯視力”,只看自己力量多大,就盡多大力量

  余何有焉:和我有什么關(guān)系呢?

  齊桓公置射鉤:魯莊公年,管仲奉公子糾與齊桓公戰于乾時(shí),管仲曾射中齊桓公革帶上的鉤,后來(lái)他投奔齊桓公,齊桓公能聽(tīng)鮑叔牙勸說(shuō),置射鉤之仇而不問(wèn),任用其為相。

  潛:秘密地誘:誘騙

  賞析:

  晉獻公有九子,因聽(tīng)信寵妾驪姬之讒,改立其子奚齊,而逼死太子申生。申生的弟弟重耳(即晉文公)出奔蒲,獻公命寺人披攻打蒲,重耳越墻而逃,被披追上砍掉一只袖子。晉獻公死,重耳的弟弟夷吾繼位而為惠公,惠公又派披到狄追殺重耳,重耳再逃,流亡國外十九年后回國為晉文公。又遭惠公舊臣呂、郤謀殺。

  這篇文字寫(xiě)了寺人披——勃鞮(di)向晉文公提供情報、助其避難平亂的過(guò)程。勃鞮應是晉文公的仇敵,但是重耳逃亡十九年,歷經(jīng)事件不枚勝數,在不同的過(guò)程中,其寬闊的胸襟所展現出的人格力量,和應對事件的謀略所預示的必能振興國家的前景,使各類(lèi)的人物,在他入主晉國之初,都會(huì )重新考慮自己的抉擇。勃鞮就是第一個(gè)。他得知叛亂的確切情報,也認定了即使是不以此覲見(jiàn),晉文公也能夠不計前嫌,最起碼是不會(huì )殺了他。事情的進(jìn)程完全證實(shí)了他的預想,也使他決心投靠重耳。這一起個(gè)人恩怨的理智處置,為晉文公贏(yíng)得了時(shí)間,使他能夠在緊急的關(guān)頭避離,最后借助秦穆公鎮壓了叛軍;也為他隨后一系列穩定政局的策略,提供了可供借鑒的先例。文中幾位主人公,即晉文公、勃鞮、秦穆公、呂甥、郤芮,我講《陰飴甥對秦伯》一文時(shí),曾有簡(jiǎn)略的介紹,這里,對他們整體的狀況,以及在該事件中的地位和作用,再作一個(gè)梗概的說(shuō)明。

  晉文公,名重耳,是晉獻公的兒子。晉獻公繼位時(shí)他已經(jīng)成人,很有賢名,身邊逐漸聚集起一些賢士輔助。后來(lái)晉獻公寵愛(ài)驪姬姐妹,準備廢掉太子申生,這也牽涉到申生的弟弟公子重耳、夷吾,重耳為避開(kāi)驪姬的讒害,他帶兵離京守備蒲城。申生自殺后,晉獻公派兵討伐蒲城,宦官履鞮——即本文的另一主人公勃鞮——率軍攻入蒲城,并逼迫重耳自殺。危機中重耳逾墻逃命,履鞮去追捕,卻只割斷了重耳的衣袖。重耳逃到母親的娘家狄國,此時(shí)他已經(jīng)四十三歲了。

  五年后晉獻公死,里克殺了驪姬姐妹的兒子奚齊、悼子,要迎接重耳為君,重耳斟酌后謝絕了。于是他們迎接另一位公子夷吾繼位,這就是晉惠公。晉惠公畏懼重耳的名望,又派履鞮帶領(lǐng)壯士潛入狄國刺殺重耳。重耳與謀士趙衰商議,狄國太小很不安全,最重要的是無(wú)力輔助他們,決定去投奔齊桓公。重耳與趙衰曾在狄國娶妻,她們是姐妹二人:季隗(kui)和叔隗。辭行時(shí)重耳讓其妻耐心等候二十五年,如還不回來(lái)任憑其嫁人。季隗說(shuō):“這二十五年,我墳上的柏樹(shù)也成材了,放心,我等你回來(lái)!”

  在齊國,齊桓公厚待重耳一行,并選王室的女子婚配給他,這就是后來(lái)的文姜。齊桓公死后,雖然國內戰亂不斷,但后來(lái)的國君也很敬重重耳,給予他優(yōu)厚的款待,重耳又很愛(ài)齊女,就不顧齊已無(wú)力幫助他的現實(shí),再也不愿離開(kāi)齊國。齊女大義凜然,規勸重耳:“你是一國的公子,被迫害才來(lái)到這里,那么多的賢士為了你奔命。你不想回去,為安逸不能回報他們的苦心,我都為你害羞!現在還不行動(dòng),什么時(shí)候才能成就大業(yè)?”她和趙衰等商議,借機將重耳灌得大醉,放置車(chē)上一行人疾駛,待重耳醒來(lái)已經(jīng)出了齊國。重耳大怒仗劍要殺咎犯(另一賢士,重耳的舅舅),咎犯說(shuō):“你成了大事,殺了我我也心甘情愿!敝囟潇o了下來(lái),仍然狠狠地說(shuō):“大事若不成,我吃舅舅的肉!”咎犯回答:“要是成不了大事,我的肉是又腥又臊,怎么能吃?”

  一路上,他們途徑衛、曹、宋、鄭等國,有禮遇也有冷落,最后到達楚國。楚成王以諸侯的禮節厚待重耳。過(guò)了幾個(gè)月,晉太子圉逃出了秦國,秦穆公大怒,下決心迎接重耳以幫助他入主晉國。楚成王為重耳分析了形勢,力促他依靠秦穆公,厚送他赴秦。見(jiàn)到重耳,秦穆公說(shuō):“我知道你是急于回國的!敝囟挖w衰再拜:“我們仰望君王,如同禾苗盼著(zhù)春雨!”秦穆公送懷贏(yíng)等五女給重耳,開(kāi)始重耳不想接受(因為涉及懷公姬圉),謀臣們說(shuō):“他的國家都將屬于我們,何況他的妻子!不能只拘小節!

  晉惠公死晉懷公繼位。秦穆公發(fā)兵送重耳歸晉,晉國的大臣多歡迎重耳,只有晉惠公的寵臣呂甥、郤芮不附。秦軍渡過(guò)黃河,圍困令狐,晉軍屯于廬柳對恃。后來(lái)由咎犯出面,與秦晉大夫會(huì )盟,重耳入晉師、入曲沃、入武宮,逃亡在外十九年,即位為晉文公已六十二歲了。懷公圉逃亡到高粱,被晉文公派人刺殺。

  呂甥、郤芮不愿附和晉文公,謀劃在晉文公還沒(méi)有穩住局勢時(shí),率軍焚燒王宮殺重耳。其陰謀被勃鞮得知,于是有了下文:

  呂甥(即陰飴甥,晉惠公、晉懷公的舊臣)和郤芮擔心被害,就準備孤注一擲,焚燒王宮殺死晉侯。這時(shí)宮人勃鞮(寺人:即后世所說(shuō)的宦官,披:即勃鞮,亦稱(chēng)履鞮)求見(jiàn)晉文公。但是文公派人斥責(讓?zhuān)┧,并推托拒絕相見(jiàn)。來(lái)人傳達晉文公的話(huà):“在蒲城那一仗,君王命令所允許的時(shí)限是可以過(guò)一夜,你(女:古通汝)是當天就趕到了。我跟狄國國君在渭河邊打獵(田,古通畋:tian打獵),你奉惠公命令趕來(lái)設計謀殺我,他所允許的時(shí)限是可以過(guò)三夜,你卻第二天晚上就趕到了。雖然是有君王的命令,可你怎么那樣行動(dòng)迅速呢?那只衣袖(祛qu)現在我還存著(zhù)呢,你趕快跑吧(別等到我后悔,那就會(huì )殺了你)!”勃鞮回答說(shuō):“我以為您進(jìn)入國內掌權,就已經(jīng)懂得了作國君的道理了。如果(若)仍然還沒(méi)有明了,就還要遭遇災難!對君王的命令必須要專(zhuān)注,這是自古以來(lái)的規矩。為國君除掉他所憎惡的人,執行者只能是全力以赴。至于這人是蒲人還是狄人,和我有什么相干!您現在即國君之位,難道就沒(méi)有蒲城、狄國的仇人了嗎?齊桓公能放下被射中帶鉤的恩怨,拜管仲為相,您如果和他不同(不是胸懷寬闊),那何勞您命令(我走開(kāi))呢?要走的人還很多,豈止僅僅是我這受過(guò)宮刑的臣子吶!”

  于是晉文公接見(jiàn)了他,勃鞮把將發(fā)生的災難告訴了文公。晉文公秘密地離開(kāi)晉國,到王城會(huì )見(jiàn)了秦穆公。三月底晉國王宮起火,呂甥(瑕:一說(shuō)是呂甥的封地邑名,但是他原封地應該是陰邑;另說(shuō)陰飴甥復姓瑕呂)、郤芮沒(méi)有抓到晉文公,就追到黃河邊,秦穆公設計騙其進(jìn)入王城,撲殺了他們。

  寺人披說(shuō)服了晉文公,使得國家又避免了一場(chǎng)動(dòng)亂。晉文公寬闊的胸懷和氣魄,和齊桓公應屬比肩,這是他們事業(yè)成功的必要條件。齊桓公也曾流亡國外,回國即位途中,被管仲箭射帶鉤,及至管仲被押解回來(lái),桓公卻聽(tīng)從了鮑叔牙的建議,拜其為相國,奠定了他稱(chēng)霸諸侯的人才基礎。重耳即位時(shí)所面臨的狀況和齊桓公類(lèi)似,百廢待興、政局動(dòng)亂,而且他已經(jīng)是六十三歲,能用的時(shí)間無(wú)多。但是磨難賦予了他智慧和經(jīng)驗,也為他拓展出了博大的容量。在國家和個(gè)人生死攸關(guān)的緊急時(shí)刻,正是這一切,給了他理智、機遇、靈感、對策和最后的勝利。晉文公開(kāi)始聽(tīng)說(shuō)勃鞮來(lái),動(dòng)怒但沒(méi)有報復,只是勸其逃走——晉文公也是常人,有著(zhù)人所共有的情感:“別呆在這里了,也許我一會(huì )兒越想越恨就殺了你”——胸襟的容量已見(jiàn)端倪,也正是這一表現,才使勃鞮放心了:重耳確是大賢!才講出了一番大道理,才有了后面的故事,晉文公才能涉險無(wú)虞。勃鞮的歸附,使得晉文公更加明確了,要振興晉國,必須團結臣民安撫人心穩定政局。秦國的軍隊,可以幫他打下江山,可國家的治理和發(fā)展,則只能靠自己了。于是他借助秦穆公殺掉呂甥、郤芮后,立即頒發(fā)赦令:在獻公、惠公、懷公時(shí)期直至此次叛亂中,晉國官員和其他人等,無(wú)論他是否呂郤二人的同黨,對其任何作為一律不咎既往,都仍在原位供職。但是晉國上下還是人心惶惶?上攵,重耳受盡迫害,在國外流亡十九年,國內的官員大多是反對派。

  這時(shí)小吏頭須求見(jiàn)。這個(gè)頭須,原是跟隨重耳逃亡的人,管理一應的財物。在重耳離開(kāi)齊國的時(shí)候,他動(dòng)搖了,F實(shí)明擺著(zhù),就憑著(zhù)這一班人?復國必將是遙遙無(wú)期,住在齊國還能安逸溫飽,偏偏要跑出來(lái),真是上賓不當去做流浪漢。于是頭須卷走了財產(chǎn)悄悄回到晉國。使得重耳兩手空空,在曹、宋、鄭國備受折難。頭須在赦令頒發(fā)后——他倒是謹慎,不像勃鞮那樣冒險,有赦令在,最少是確保了自己項上的人頭——看出了赦令的成效不佳,就仿效勃鞮來(lái)見(jiàn)晉文公,說(shuō):“你若繼續信任、使用我,人們就會(huì )認定:‘對戰時(shí)謀殺他的勃鞮、危難中拋棄他的頭須,國君都能任用,我們還擔心什么呢?’局面就會(huì )穩定下來(lái)!睍x文公大喜,就仍然讓頭須為他駕車(chē),也即親兵,出入都和重耳同行止。這在晉國產(chǎn)生了轟動(dòng)效應。都知道晉文公不計前嫌,胸懷寬闊。使惡意的流言自滅。

  晉文公打開(kāi)了局面,秦穆公很高興,將文贏(yíng)送來(lái)團聚。重耳在蒲城的兒子姬歡,獻公征剿時(shí)躲入民間,其母死難而姬歡幸免。不久也來(lái)都城相聚,文贏(yíng)認他為己子,被晉文公立為太子——就是后來(lái)的晉襄公。狄國國君送來(lái)季隗,齊國也送來(lái)了文姜。晉文公把她們的事情說(shuō)給文贏(yíng),尤其是文姜大義責難和設計,才使他有了今天的成就。文贏(yíng)十分贊許她們的品德,并堅持讓正位給文姜。開(kāi)始重耳未答應,文贏(yíng)請求秦穆公幫助,才最后定了下來(lái)。

  “讀史使人明智!睆臍v來(lái)的歷史故事中,我們應該已經(jīng)讀出應該怎樣對待前年的仇敵。個(gè)性化的語(yǔ)言使我們看出了晉文公的寬容大度,捐棄前仇,化敵為友的胸懷。而寺人披又是隨機應變,機智善辯,足智多謀。對于晉文公,以前自己的攻打對象能夠毫無(wú)保留的訴說(shuō)自己所知的情報,體現了待人的真誠,是何等的為人境界!文章雖然不長(cháng),但是精簡(jiǎn)的筆墨描繪將來(lái)龍去脈得淋漓盡致,令人嘆服。

  左丘明

  生卒:約公元前502年-約公元前422年

  時(shí)代:春秋

  籍貫:山東省肥城

  簡(jiǎn)評:春秋末期魯國史學(xué)家

  人物生平

  世為左史

  據后世記載及相關(guān)研究,左丘明為齊國始封之君姜太公之后,為太公二十一世、太公少子印(穆公)二十世裔孫,楚左史倚相之孫,魯太史成之子。其說(shuō)或有早期家譜傳承為據,未可全信,亦不宜輕易否定。然其稱(chēng)左丘明為楚左史倚相之孫,按諸《左傳》,則絕無(wú)此可能。

  至謂左氏世為左史,則合乎史實(shí)、事理,符合商周世官制度,其以左為氏,也當與此有關(guān)。左丘明襲為太史,博綜群籍,曾隨孔子“如周,觀(guān)書(shū)于周史”,并立志為孔子傳解《春秋》,說(shuō)明其與孔子關(guān)系當在師友之間。正由于丘明有此學(xué)識、經(jīng)歷與地位,故能從容勝任《春秋左氏傳》之作。

  參政議政

  左丘明曾與孔子同朝為官,關(guān)系當在師友之間。二人相互敬重,孔子稱(chēng)與丘明同好惡,左丘明也曾鼎力支持孔子從政。

  據記載,魯公打算任命孔子為司徒,將要召孟孫、季孫、叔孫三桓商議,并將此事告訴左丘明。左丘明直諫道:“孔子,那是圣人啊。圣人為政,有過(guò)之人就要失去權位。您即使想與三家謀劃,但三家的過(guò)失不正合乎這一情況嗎?”魯公仍不解其意。于是丘明作譬喻進(jìn)一步解釋?zhuān)骸爸艹腥讼矚g毛皮大衣和美味肉食,但他想做毛皮大衣而與狐貍商量索其毛皮,想辦豐美牲祭而與羊兒商量索取其肉,于是狐貍、羊兒趕緊深深躲藏。因此,此人等待很長(cháng)時(shí)間,卻無(wú)法完成毛皮大衣和豐美牲祭。為什么呢?周朝這人的謀劃出了問(wèn)題,F在,您打算同三桓商量任用孔子為司徒,這與同狐貍商量做皮大衣,同羊兒商量做牲祭是同一個(gè)道理!庇谑,魯公便不與三桓商量,而直接任命孔子為司徒。

  左丘明理解孔子,深明孔子“強公室,弱私家”的政治主張,其對魯公的諫言,正是對孔子從政的強力支持。

  纂史作傳

  魯為周公封國,保存了完整的禮樂(lè )文化和大量的歷史文獻。左丘明作為魯太史,自然可以?xún)?yōu)游其中,積累深厚學(xué)養,為日后著(zhù)述打下堅實(shí)基礎。后來(lái),他與孔子同乘至周,在周太史處查閱檔案,故進(jìn)一步熟悉諸國史事、掌故,并與孔子進(jìn)一步加深友誼和相互理解。正以左丘明學(xué)識、經(jīng)歷及其與孔子的特殊關(guān)系,故能熟悉諸國史事、掌故,尤能理解孔子的學(xué)說(shuō)、思想和主張,深明孔子《春秋》之道的內涵和意蘊。因此,由左丘明傳解《春秋》,自然最合其宜。

  左丘明傳解《春秋》,并非如他人尋章摘句般的注釋、訓解,而重在結合春秋時(shí)期史事的敘述,來(lái)發(fā)明孔子《春秋》之道。由此旨趣,左丘明《春秋左氏傳》不僅是傳解《春秋》的要籍,也是關(guān)于春秋時(shí)期歷史文化的基本文獻。

  《左傳》而外,左丘明又編撰《國語(yǔ)》。此書(shū)應系左氏失明后而作,其材料與《左傳》相表里,又互為補充,同為關(guān)于古代歷史文化的經(jīng)典要籍。

  可能在《左傳》、《國語(yǔ)》完成不久,約于公元五世紀中期偏前,左丘明逝世。

  人物成就

  左丘明與孔子生活在同一時(shí)代,孔子與其同好惡,稱(chēng)其為君子,是一位品德高尚,值得尊敬的先儒、先賢。左丘明的著(zhù)作及其學(xué)術(shù)思想是儒學(xué)文化的重要組成部分!蹲髠鳌纷鳛橐徊坑浭鲈攤、論述精辟的編年史,具有很高的史學(xué)、文學(xué)價(jià)值,又是一部著(zhù)名的軍事著(zhù)作,是中國歷史經(jīng)典之一。

  文學(xué)創(chuàng )作

  左丘明相傳著(zhù)有《左傳》、《國語(yǔ)》兩部文學(xué)巨著(zhù)。 《春秋左氏傳》多以史實(shí)解釋《春秋》,起自魯隱公元年(前722年),迄于魯哀公二十七年(前468年),以記事為主,兼載言論,敘述詳明,文字生動(dòng)簡(jiǎn)潔,全面反映了當時(shí)的社會(huì )歷史面貌,既是重要的儒家經(jīng)典,又是中國第一部完整的編年體史書(shū),在文學(xué)上也有很高的成就!秶Z(yǔ)》分別記載西周末年至春秋時(shí)期(約前967年-前453年)周王室及魯齊晉鄭楚吳越諸國史實(shí),偏重記述君臣言論,為中國最早的國別體史書(shū)。日夜操勞,歷時(shí)30余年,一部縱貫200余年、18萬(wàn)余字的《春秋左氏傳》定稿,其歷史、文學(xué)、科技、軍事價(jià)值不可估量,為歷代史學(xué)家和文人所推崇。 《左傳》記事相當詳細,對歷史事件一般都能做到首尾完整。此外,《左傳》還吸收了其他史體的長(cháng)處,把其他史體的史料按年代順序組織進(jìn)去,使編年體史書(shū)達到基本成熟的程度。所以,《左傳》是中國第一部真正名副其實(shí)的編年體歷史著(zhù)作。不僅如此,在歷史編纂上,《左傳》還擴大了編年體史書(shū)的容量:它在編年記事總的格局中,富于變化,有時(shí)著(zhù)意寫(xiě)一件史事的本末原委,有時(shí)集中寫(xiě)一位歷史人物的經(jīng)歷和活動(dòng)。這不僅拓展了編年體史書(shū)在寫(xiě)人、記事方面的容量,而且有助于彌補一件史事被相關(guān)年代中其他史事割裂的缺點(diǎn)。另外,在編纂學(xué)上,《左傳》首創(chuàng )“君子曰”一欄!熬釉弧币宰h論形式升華史事,為史書(shū)作者發(fā)表一家之言提供了園地,成為一種優(yōu)良的史學(xué)傳統。

  思想主張

  左丘明很重視禮的作用。他認為禮是治理國家、安定社會(huì )、造福人民的依據和手段,也是“君子”必須遵行的規范;作為一個(gè)君子,首先要把禮和義放在最重要的地位,“君子動(dòng)則思禮,行則思義,不為利回,不為義疚”(《左傳·昭公三十一年》)。意思是:一思考問(wèn)題就要想到禮,一做事就要考慮到義,不為利而喪失意志,不為義而感到內疚。體現禮的眾多禮節也要和義結合,對失禮行為持堅決批評的態(tài)度。

  受重禮思想的影響,左丘明特別重視個(gè)人的品德修養。這些修養包括忠、孝、信、義、讓等。他認為忠是一個(gè)人最美好的品德,忠的首要涵義是忠于國君:楚國的子囊在國君死后還不忘給他增加好名聲,在自己將要死的時(shí)候不忘保衛祖國,他認為這就是忠;鬻拳曾用兵器威逼楚文王納諫,自認犯了罪而砍斷雙腳,他認為這也是忠。對君王要忠,對父母就要孝。鄭莊公因母親幫助弟弟謀反,將母親軟禁起來(lái)發(fā)誓永不相見(jiàn),潁考叔幫助鄭莊公母子和解,左丘明對潁考叔大加贊嘆,說(shuō)他能愛(ài)自己的母親,并且把這種愛(ài)也傳遞給莊公,是“純孝”。信是君子的一個(gè)道德標準,它不僅表現在個(gè)人品德上,還體現在國家之間,如果國家之間的結盟不是建立在信的基礎上,即使結盟也沒(méi)有任何意義。一個(gè)品德高尚的君子,除了講信,還要講義。衛大夫石砏大義滅親,將參與叛亂的兒子正法,左丘明給予高度評價(jià),稱(chēng)其為“純臣”。讓?zhuān)褪侵t讓?zhuān)嵌Y的重要組成部分。如果一個(gè)國家能夠形成一種上下謙讓的良好社會(huì )風(fēng)氣,那么這個(gè)國家就能長(cháng)治久安。另外,君子還要從善不從惡,知道善不可以丟、惡不可以長(cháng),做到從善如流。對于那些踐踏忠孝信義、品行惡劣的人,左丘明表示深?lèi)和唇^。

  左丘明認為國君也必須注重品德修養:國君要治理好國家,首先自己要賢明,做到秉正無(wú)私、心胸博大、知人善任;治理國家,還必須把德政和刑罰結合起來(lái),用德政來(lái)治理百姓、用刑罰來(lái)糾正邪惡,這樣百姓才能安居樂(lè )業(yè)、邪惡才能消除。

  左丘明認為在軍事上也同樣要重視德和義的作用:主張戰前必須做好充分的準備,否則就不要出師。這些準備包括:度德,即考慮自己的德能否爭取到民眾的擁護;量力,即正確估價(jià)敵我力量的對比;親親,即努力團結自己的親人,以得到最大限度的支持;征辭,即要有開(kāi)戰的充足理由;察有罪,即考察有罪過(guò)的征伐目標。除了第二條“量力”之外,其余四條都與德義有關(guān)。

  歷史評價(jià)

  左丘明深得世人尊敬和愛(ài)戴,孔子視其為君子,尊稱(chēng)其左丘明,謂之與其共好惡!斗食强h志》(清康熙十一年本)載:“樂(lè )正子春曰:‘子適齊過(guò)肥。肥有君子也!笔且浴妒酚洝贩Q(chēng)左丘明為“魯君子”,肥城亦因此而獲“君子之邑”之美稱(chēng)。

  左丘明知識淵博,品德高尚,孔子曾以左丘明為楷模談?wù)撟约旱淖鋈嗽瓌t,孔子言與其同恥。曰:“巧言、令色、足恭,左丘明恥之,丘亦恥之;匿怨而友其人,左丘明恥之,丘亦恥之!(《論語(yǔ)·公冶長(cháng)》) 也就是說(shuō),甜言蜜語(yǔ)、讒言媚色、卑躬屈膝,這種態(tài)度,左丘明認為可恥,我也認為可恥;隱匿怨恨而佯裝友好,左丘明認為可恥,孔子也覺(jué)得可恥?鬃釉u價(jià)左丘明的這些話(huà),反映出左丘明是一位誠實(shí)耿直、品德優(yōu)良的人,這與秉筆直書(shū)的春秋史官文化精神是一致的。

  孔子曾多次贊嘆左丘明的“君子”風(fēng)范。例如,有一次孔子前往齊國,路過(guò)肥邑,感嘆道:“肥有君子焉!币馑际钦f(shuō),肥邑這塊地方出了位令人仰慕的君子,對左丘明的敬佩之情溢于言表。另外,《論語(yǔ)·雍也》:“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史,文質(zhì)彬彬,然后君子!蔽膭儋|(zhì)才稱(chēng)得上史筆,文質(zhì)彬彬才算得上君子,似乎也是敬重的左丘明。如果說(shuō)《公冶長(cháng)》是在贊揚左丘明的高尚品格,那么《雍也》就是在贊揚左丘明的史家文筆。

  《漢書(shū)》贊曰:“自古書(shū)契之作而有史官,其載籍博矣。至孔氏籑之,上斷唐堯,下訖秦繆。唐、虞以前,雖有遺文,其語(yǔ)不經(jīng),故言黃帝、顓頊之事未可明也。及孔子因魯史記而作《春秋》,而左丘明論輯其本事以為之傳,又籑異同為《國語(yǔ)》!

  春秋以后,左丘明的“君子”美稱(chēng)一直沿用下來(lái),漢代著(zhù)名史學(xué)家司馬遷稱(chēng)左丘明為“魯君子”,可見(jiàn)左丘明“君子”美譽(yù)的深遠影響。

  唐貞觀(guān)二十一年(647)李世民封左丘明為“經(jīng)師”,墓前建石坊。

  晉夏侯湛賦詩(shī)贊左丘明曰:“世亂讒勝,君子道憂(yōu)。丘明達圣,致志《春秋》。微言逃難,旁行不流。庶幾斯文,希志訓猷!

  宋宰相(中書(shū)門(mén)下平章事)丁謂亦詩(shī)贊左丘明曰:“猗歟左氏,聞道素王。依經(jīng)作傳,微旨用彰。詞有余韻,人鐐末光。慶封錫壤,廣魯之疆!

  元集賢大學(xué)士致仕李謙、翰林承旨張起巖均曾為左丘明賦詩(shī)作贊,或曰其“文章史學(xué)之治”,或稱(chēng)其“盲於目而不盲目于心者”。

  明嘉靖九年(1530)明世宗封左丘明為“先儒”。

  明崇禎十五年(1642)朱由檢封左丘明為“先賢”。

  左丘明的故里,至今仍存有許多關(guān)于他的文化遺跡!岸季f”,意思是君子的居住地,僅這一故里的名稱(chēng),就生動(dòng)地反映出左丘明當年的“君子”風(fēng)范。左丘明的生平事跡,確實(shí)是充滿(mǎn)了“君子”的美譽(yù)。

  忠于歷史是史家的天職,正是這種良好的史官文化和求真精神,鑄就了左丘明那高尚的道德情操,使他博得了廣泛贊揚和“君子”美譽(yù)。

【左丘明寺人披見(jiàn)文公原文及賞析】相關(guān)文章:

《寺人披見(jiàn)文公》課文翻譯01-26

介之推不言祿_左丘明_原文及賞析03-01

左丘明《子魚(yú)論戰》原文及翻譯10-11

齊國佐不辱命左丘明的文言文原文賞析及翻譯08-13

旄丘原文及賞析10-02

宛丘原文及賞析04-27

旄丘原文,翻譯,賞析08-10

《旄丘》原文翻譯及賞析10-02

《旄丘》原文、翻譯及賞析05-21

旄丘原文翻譯及賞析04-02