成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

南歌子·萬(wàn)萬(wàn)千千恨原文及賞析

時(shí)間:2021-08-20 15:21:39 古籍 我要投稿

南歌子·萬(wàn)萬(wàn)千千恨原文及賞析

  南歌子·萬(wàn)萬(wàn)千千恨

  辛棄疾〔宋代〕

  萬(wàn)萬(wàn)千千恨,前前后后山。傍人道我轎兒寬。不道被他遮得、望伊難。

  今夜江頭樹(shù),船兒系那邊。知他熱后甚時(shí)眠。萬(wàn)萬(wàn)不成眠后、有誰(shuí)扇。

  譯文

  心中有千千萬(wàn)萬(wàn)種惆悵,眼前是重重疊疊的山岡。旁人都說(shuō)我坐的轎子寬敞。不知道它擋住了我望他的目光。今夜江頭那一排樹(shù)行,船兒一定停泊在那地方。天氣這么炎熱,不知他什么時(shí)候才能進(jìn)入夢(mèng)鄉。他怎么也睡不著(zhù)的話(huà),又有誰(shuí)為他打扇送涼。

  注釋

  南歌子:原唐教坊曲名,后用為詞牌。隋唐以來(lái)曲多以“子”名,“子”有小的含義,大體屬于小曲。調名本自漢張衡《南都賦》:“坐南歌兮起鄭舞”句,取淳于棼事!鞭I兒寬:轎子大,指當了大官。不道:不想,不料。他:指轎兒。伊:第三人稱(chēng)代詞,此指詞人所思者心目中的`他。船兒:指賣(mài)唱女子所乘的小船。后:語(yǔ)氣助詞,約略相當于“啊”。

  賞析

  上片極言相離相思之苦!叭f(wàn)萬(wàn)千千恨,前前在在山”對偶整飭,如平地起高樓,突兀而起,在黃昏日暮,眼前所見(jiàn)重疊起伏綿延不斷的山若隱若現猶如內心千千萬(wàn)萬(wàn)難以排遣的愁情恨意。以山象征愁,氣氛渲染得極為看重。三四句以怨恨的語(yǔ)調出之。詞人南歸短短十年輾轉幾任,一直無(wú)法實(shí)現其心中宏偉抱負。如今又是人在羈旅,眼望中原,更添愁恨。路邊行人言說(shuō)我的轎兒太寬,影響其正常行走。在詞人看來(lái),是行人遮擋住視線(xiàn),讓他看不到那化作萬(wàn)萬(wàn)千千恨意的重山。更見(jiàn)出戀情之深與分離之苦,隱寓今在會(huì )面之難。

  下片從設想對方現在的情狀這一角度下筆,全系心理描畫(huà),設想虛擬之辭。起句“今夜江頭樹(shù),船兒系那邊”轉移詞意,從陸路寫(xiě)到細路,日晚泊船喻詞人如小船四處飄泊、?。煞拍表面寫(xiě)因天氣炎熱而難以入睡,實(shí)寫(xiě)其內心因壯志難酬而久久難眠。詞人一想對方今宵船泊何處,二想對方熱不成眠,三想無(wú)人為之打扇!叭搿币来螌舆M(jìn),愈想愈深細,關(guān)心備至,體貼入微,亦是情意癡絕之辭,更為具體地表現了作者對戀人的關(guān)切。連對方怕熱不能成眠,不能成眠而又無(wú)人為其打扇都設想到了,可謂情意纏綿,想念癡絕。

  前半片寫(xiě)離別之怨、離別之恨,設為許多無(wú)理之辭,看似怪奇,但對愛(ài)人的真摯感情不啻如同從心田沖決釋放,顯得非常自然。在半片從女性角度設想別在男子的生活情態(tài),三個(gè)設想,依次而遞,層層加細,表現了女性特有的柔韌細膩心理和對愛(ài)人體貼入微、關(guān)懷備至的至情。本詞作為稼軒詞中少見(jiàn)的抒發(fā)婉約感情的詞篇,在揭示女性特有的隱微難明的心理上顯得很有特色。

  辛棄疾

  辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫(xiě)力圖恢復國家統一的愛(ài)國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時(shí)執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見(jiàn)不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

【南歌子·萬(wàn)萬(wàn)千千恨原文及賞析】相關(guān)文章:

辛棄疾《南歌子·萬(wàn)萬(wàn)千千恨》詩(shī)詞原文及賞析07-13

南歌子·萬(wàn)萬(wàn)千千恨詩(shī)詞鑒賞07-18

辛棄疾《南歌子·萬(wàn)萬(wàn)千千恨》鑒賞及譯文11-09

蘇軾《南歌子》原文及賞析10-08

南歌子·手里金鸚鵡原文及賞析08-18

南歌子·天上星河轉原文賞析及翻譯01-20

李清照《南歌子·天上星河轉》原文及賞析12-25

歐陽(yáng)修《南歌子》詩(shī)詞原文及賞析08-31

南歌子·槐綠低窗暗原文及賞析01-14

沁園春·恨原文及賞析08-18