- 相關(guān)推薦
《五美吟·明妃》原文及賞析
這首詩(shī)是《紅樓夢(mèng)》中林黛玉惜“古史中有才色的女子”的寄慨之作。下面是小編收集整理的《五美吟·明妃》原文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
五美吟·明妃
清代 曹雪芹
絕艷驚人出漢宮,紅顏命薄古今同。
君王縱使輕顏色,予奪權何畀畫(huà)工?
注釋?zhuān)?/strong>
。1)明妃:即王昭君。晉代人避司馬昭之諱,改稱(chēng)明妃或明君。
。2)出漢宮:指漢元帝遣王昭君和親事!段骶╇s記》中說(shuō),漢元帝因后宮女子多,就叫畫(huà)工畫(huà)了像來(lái),看圖召見(jiàn)。宮人都賄賂畫(huà)工,獨王昭君不肯,所以她的像畫(huà)得最壞,不得見(jiàn)漢元帝。后來(lái)匈奴來(lái)求親,漢元帝就按圖像選王昭君去,臨行前才發(fā)現她最美,悔之不及,就把毛延壽等許多畫(huà)工都殺了。這個(gè)故事并不符合史實(shí)(王昭君是自愿和親的),但流傳很廣。
。3)“予奪”句:意思是:“為什么把決定權交給畫(huà)工呢?”予,賜予,加寵。奪,剝奪,棄置。畀,給。
譯文:
艷麗驚人的王昭君遠嫁匈奴離開(kāi)漢宮,年輕貌美的女子多是薄命人古今相同。
漢元帝即使不重視女子的美麗。為什么把決定權交給畫(huà)工呢?
賞析:
這首詩(shī)是《紅樓夢(mèng)》中林黛玉惜“古史中有才色的女子”的寄慨之作。林黛玉自謂:“曾見(jiàn)古史中有才色的女子,終身遭際令人可欣、可羨、可悲、可嘆者甚多,胡亂湊幾首詩(shī),以寄感慨!鼻『帽毁Z寶玉翻見(jiàn),將這組詩(shī)題為《五美吟》!段迕酪鳌っ麇肪褪瞧渲兄。
組詩(shī)中所寫(xiě)的人事其實(shí)并非都據史實(shí)。如東施效顰出自《莊子》,帶有寓言性質(zhì);《西京雜記》中所寫(xiě)王昭君不肯賄賂畫(huà)工以致不為漢元帝所知而被詔使出塞的情節只是傳說(shuō);至于出自《虬髯客傳》的紅拂形象則更經(jīng)傳奇作者的藝術(shù)加工。
這首詩(shī)中的議論原本是借古諷今,為現實(shí)感受而發(fā)。林黛玉譏刺漢元帝大權旁落,聽(tīng)命于畫(huà)工,表現了她自己不肯聽(tīng)人擺布的獨立性格。
詩(shī)中所詠與小說(shuō)情節的某種照應關(guān)系,這是可以研究的問(wèn)題!段迕酪鳌穼(xiě)的都是關(guān)于死亡或別離的內容,有的還涉及事敗或者獲罪被拘系,這就不是偶然的了。在現存材料很少的條件下,要確切地闡明作者的意圖還是不容易的。在《紅樓夢(mèng)》戚序本與甲辰本上有一條早期批語(yǔ)說(shuō):“《五美吟》與后《十獨吟》對照!薄妒氁鳌吩诤笏氖乩m書(shū)中沒(méi)有,當是已散失的后半部原稿中薛寶釵或史湘云所寫(xiě)的詩(shī)。從詩(shī)題看,大概是借古史上十個(gè)獨處的女子如寡婦、棄婦、尼姑和離別丈夫的婦女等的愁怨,來(lái)寫(xiě)書(shū)中人物的現實(shí)感觸的。所謂“對照”當也不僅僅限指詩(shī)題。
創(chuàng )作背景:
曹雪芹將《明妃》寫(xiě)在了《紅樓夢(mèng)》第六十四回,是小說(shuō)人物林黛玉所作。這一時(shí)期,賈府里已經(jīng)呈現出了種種危機,“聲威赫赫”的賈府,已是江河日下,瀕臨崩潰。而封建貴族階級叛逆者林黛玉的思想,處處同封建正統思想格格不入。她的叛逆行動(dòng),同賈府的統治秩序和家世利益,直接沖突。賈府的衛道者們逐漸撕下了籠罩在家族骨肉關(guān)系之上的溫情脈脈的紗幕,對她的冷淡與孤立也隨之而加深,這雖然未能迫使她俯首屈從,卻使她精神苦悶,感情抑郁,而又骨鯁在喉,無(wú)處傾吐。于是她便借《明妃》這首詩(shī)言志,自我悲嘆,以抒發(fā)早已郁積在內心的憤懣和理想
作者簡(jiǎn)介:
曹雪芹,名沾,字夢(mèng)阮,號雪芹,又號芹溪、芹圃。清代著(zhù)名文學(xué)家,小說(shuō)家。先祖為中原漢人,滿(mǎn)洲正白旗包衣出身。素性放達,曾身雜優(yōu)伶而被鑰空房。愛(ài)好研究廣泛:金石、詩(shī)書(shū)、繪畫(huà)、園林、中醫、織補、工藝、飲食等。他出身于一個(gè)“百年望族”的大官僚地主家庭,因家庭的衰敗飽嘗人世辛酸,后以堅韌不拔之毅力,歷經(jīng)多年艱辛創(chuàng )作出極具思想性、藝術(shù)性的偉大作品《紅樓夢(mèng)》。
【《五美吟·明妃》原文及賞析】相關(guān)文章:
五美吟·西施原文及賞析10-22
五美吟·西施原文及賞析03-05
五美吟·西施原文賞析及翻譯04-26
五美吟·綠珠原文及賞析10-09
五美吟·西施原文翻譯及賞析08-26
《五美吟·紅拂》原文及賞析12-05
五美吟·西施原文翻譯及賞析04-19
五美吟·西施原文賞析及翻譯3篇04-27
五美吟·西施原文翻譯及賞析(精選3篇)03-13