成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《晉書(shū)·列傳第四十七》閱讀答案及原文翻譯

時(shí)間:2021-06-28 17:26:58 古籍 我要投稿

《晉書(shū)·列傳第四十七》閱讀答案及原文翻譯

  閱讀下面的文言文,完成4~7題。

《晉書(shū)·列傳第四十七》閱讀答案及原文翻譯

  褚翜[shà]字 謀遠,少以才干稱(chēng),襲爵關(guān)內侯。于時(shí)長(cháng)沙王義擅權,成都、河間阻兵于外,翜知內難方作,乃棄官避地幽州。后河北有寇難,復還鄉里。河南尹舉翜行本縣事。及 天下鼎沸,翜招合同志,將圖過(guò)江,先移住陽(yáng)城界。翜與蒙陽(yáng)太守郭秀共保萬(wàn)氏臺,秀不能綏眾,與將陳撫、郭重等構怨,遂相攻擊?迲值溂,謂撫等日:“諸君 所以在此,謀逃難也。今宜共戮力以備賊,幸無(wú)外難,而內自相擊,是避坑落井也。郭秀誠為失理應且容之若遂所忿城內自潰胡賊聞之指來(lái)掩襲諸君雖得殺秀無(wú)解胡 虜矣累弱非一宜深思之!睋岬然谖,與秀交和。時(shí)數萬(wàn)口賴(lài)翜獲全。

  建興初,復為梁郡司馬。時(shí)部將耿奴甚得人情,而專(zhuān)勢,翜常優(yōu)遇之。梁郡 太傅王玄為政既急,翜知其不能容奴,因戒之日:“卿威殺已多,而人情難一,宜深慎之!毙{靈言,外羈縻奴,而內懷憤。會(huì )遷為陳留,將發(fā),乃收奴斬之。奴 余黨聚眾殺玄。梁郡既有內難,而徐州賊張平等欲掩襲之?と隋鼗,將以郡歸平。翜撫之,眾心乃定。

  成帝初,為左衛將軍。蘇峻之役,朝廷戒 嚴,以翜為侍中,典征討軍事。既而王師敗績(jì),司徒王導謂翜日:“至尊當御正殿,君可啟令速出!绷溂慈肷洗箝w,躬自抱帝登太極前殿。導升御床抱帝,翜及鐘 雅、劉超侍立左右。時(shí)百官奔散,殿省蕭然。峻兵既入,叱翜令下。翜正立不動(dòng),呵之日:“蘇冠軍來(lái)覲至尊,軍人豈得侵逼!”由是兵士不敢上殿。及峻執政,猶 以為侍中。時(shí)京邑焚蕩,人物凋殘,翜收集散亡,甚有惠政。

  成康七年卒,時(shí)年六十七,贈衛將軍,謚日穆。

  (節選自《晉書(shū)·列傳第四十七》,有刪節)

  4.下列對文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項是(3分)

  A.郭秀誠為失/理應且容之/若遂所忿/城內自潰胡賊/聞之指來(lái)掩襲/諸君雖得殺秀/無(wú)解胡虜矣/累弱/非一宜深思之/

  B.郭秀誠為失理/應且容之/若遂所忿/城內自潰胡賊/聞之/指來(lái)掩襲/諸君雖得殺秀/無(wú)解胡虜矣/累弱非一/宜深思之/

  C.郭秀誠為失/理應且容之/若遂所忿/城內自潰胡賊/聞之/指來(lái)掩襲/諸君雖得殺秀/無(wú)解胡虜矣/累弱非一/宜深思之/

  D.郭秀誠為失理/應且容之/若遂所忿/城內自潰/胡賊聞之/指來(lái)掩襲/諸君雖得殺秀/無(wú)解胡虜矣/累弱非一/宜深思之/

  5.下列對文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內容的解說(shuō),不正確的一項是(3分)

  A.“襲爵”指封建時(shí)代子孫承襲先代的爵位!昂睢睘榉饨ㄖ贫任宓染粑坏牡诙。

  B.“建興…‘成帝”“咸康”在文中都是帝王年號!澳晏枴笔侵腹糯实奂o年的名號。

  C.“至尊”是對皇帝的敬稱(chēng),古代用來(lái)敬稱(chēng)皇帝的還有“陛下”“萬(wàn)歲”“主上”“圣上”等。

  D.“贈”又叫“追贈”,指古代皇帝為已經(jīng)去世的官員及其親屬給予的`加封。

  6.下列對原文有關(guān)內容的分析,不正確的一項是(3分)

  A.褚翜很有才干。和滎陽(yáng)太守郭秀一起保衛萬(wàn)氏臺時(shí),他及時(shí)化解了郭秀與部將陳撫、郭重等人之間的矛盾,保全了數萬(wàn)人的生命。

  B.褚翜善于安撫。梁郡太傅王玄在褚賽勸說(shuō)下放過(guò)了專(zhuān)權的耿奴;當徐州賊人張平想趁機突襲梁郡時(shí),褚瑟安撫百姓,使之安定。

  C.褚翜敢作敢為。蘇峻作亂率軍攻入皇宮時(shí),褚靈親自抱著(zhù)皇帝登上太極前殿,大聲呵斥進(jìn)犯的士兵,蘇峻的士兵因此未敢上殿。

  D.褚翜為國盡心。蘇峻執政之后,京城被焚燒掃蕩,人口財物凋敝殘敗,擔任侍中的褚翜收集四散逃亡的百姓,對晉朝頗有貢獻。

  7.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)

  (1)今宜共戮力以備賊,幸無(wú)外難,而內自相擊,是避坑落井也。(5分)

  譯文:

  (2)因戒之日:“卿威殺已多,而人情難一,宜深慎之!(5分)

  譯文:

  參考答案

  4 D(正確標點(diǎn)為:郭秀誠為失理,應且容之。若遂所忿,城內自潰,胡賊聞之,指來(lái)掩襲,諸君雖得殺秀,無(wú)解胡虜矣,累弱非一,宜深思之。)

  5 B(“成帝”是帝號,而不是帝王年號。)

  6 B(“王玄在褚矍勸說(shuō)下放過(guò)了專(zhuān)權的耿奴”分析不當,王玄最終還是殺掉了耿奴。)

  7(1) 現在應當合力防備賊人,幸而沒(méi)有外部攻擊,可是內部自己人互相攻擊,這是躲開(kāi)了大坑又掉落到了井里。(“戮力”“幸”“是”各1分,文意2分)(2)(褚 矍)于是就告誡他說(shuō):“您憑借自己的威勢殺人已經(jīng)很多了,可是人心難以一致,您應該更加慎重地對待政事!(“戒”“一”“深慎”各1分,文意2分)

  【譯 文】褚翜字謀遠,年輕時(shí)就以有才干被稱(chēng)道,繼承爵位任關(guān)內侯。當時(shí)長(cháng)沙王司馬義專(zhuān)權,成都王、河間王也擁兵在外,褚翜知道內亂將起,就棄官到幽州躲避。后 來(lái)河北發(fā)生寇亂,褚翜又回到鄉里。河南尹推舉褚翜管理本縣事務(wù)。等到天下動(dòng)亂時(shí),褚翜召集志同道合的人,計劃渡江,先轉移到陽(yáng)城邊界住下。褚翜和滎陽(yáng)太守 郭秀一起保衛萬(wàn)氏臺,郭秀不能安撫眾人,與部將陳撫、郭重等結怨,于是互相攻擊。褚翜擔心災禍降臨,就對陳撫等人說(shuō):“大 家之所以在這里,是為了逃避災禍,F在應當合力防備賊人,幸而沒(méi)有外部攻擊,可是內部自己人互相攻擊,這是躲開(kāi)了大坑又掉落到了井里。即使郭秀確實(shí)違背了 事理,也應當暫且容忍。如果不控制怨恨,城中自己潰亂,胡賊聽(tīng)到消息后,一定會(huì )來(lái)突然襲擊。各位即使殺了郭秀,也無(wú)法防住胡賊的進(jìn)犯,憂(yōu)患危害很多,應當 仔細考慮這件事啊!标悡岬热嘶谖,與郭秀和好。當時(shí)數萬(wàn)人依靠褚翜得以保全。

  建興初年,又擔任梁酃司馬。當時(shí)部將耿奴很得人心,于是 專(zhuān)權跋扈,褚翜常常優(yōu)待他。梁酃太傅王玄處理政事很急躁,褚翜知道他不能容下耿奴,(褚翜)于是就告誡他說(shuō):“您憑借自己的威勢殺人已經(jīng)很多了,可是人心 難以一致,您應該更加慎重地對待政事!蓖跣(tīng)取了褚翜的意見(jiàn),表面上籠絡(luò )耿奴,卻心懷忿恨。恰逢王玄升為陳留太守,將要出發(fā),就把耿奴抓來(lái)殺了。耿奴的 同黨聚眾殺死了王玄。梁酃內部動(dòng)亂,徐州賊人張平等想趁機突襲。酃人驚懼疑慮,想舉酃投降張平。褚翜安撫他們,眾人的心意才安定下來(lái)。

  成 帝初年,褚翜擔任左衛將軍。蘇峻作亂時(shí),朝廷嚴密防范,任命褚翜為侍中,主管征討等軍事事務(wù)。不久朝廷軍隊打了敗仗,司徒王導對褚翜說(shuō):“皇帝應當坐在正 殿上,您可以稟告皇帝,請他趕緊出來(lái)!瘪伊溇瓦M(jìn)入上大閣,親自抱著(zhù)皇帝登上太極前殿。王導登上御床抱著(zhù)皇帝,褚翜和鐘雅、劉超等在兩旁侍立。當時(shí)百官奔 逃四散,皇宮內蕭條冷清。蘇峻的士兵入宮后,呵斥褚翜讓他退下。褚靈直立不動(dòng),呵斥他們說(shuō):“蘇將軍來(lái)覲見(jiàn)皇帝,士兵怎么能侵犯逼迫!”因此士兵不敢上 殿。等到蘇峻執政,依然讓褚翜擔任侍中。當時(shí)京城被焚燒掃蕩,人口財物凋殘,褚翜收集四散逃亡的百姓,很有政績(jì)。

  成康七年褚翜去世,享年67歲,追贈衛將軍,謚號為穆。

【《晉書(shū)·列傳第四十七》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

晉書(shū)·列傳四十七閱讀答案及原文翻譯12-28

《晉書(shū)·列傳十二》的閱讀答案及原文翻譯08-12

《宋書(shū)·列傳第四十七》閱讀答案及原文翻譯08-14

《晉書(shū)·列傳第二十七》閱讀答案及翻譯12-27

晉書(shū)列傳第三十七郗鑒傳閱讀答案及原文翻譯08-13

《晉書(shū)列傳第六十》閱讀答案及原文翻譯08-12

《晉書(shū)列傳第十一》閱讀答案及原文翻譯08-13

《晉書(shū)列傳十四鄭袤 》閱讀答案及原文翻譯08-10

《晉書(shū)列傳第十九》閱讀答案及原文翻譯08-09