傅珪,字邦瑞,清苑人的原文答案及譯文解析
傅珪,字邦瑞,清苑人。成化二十三年進(jìn)士。改庶吉士。弘治中,授編修,尋兼司經(jīng)局校書(shū)。與修《大明會(huì )典》成,遷左中允。武宗立,以東宮恩,進(jìn)左諭德,充講官,纂修《孝宗實(shí)錄》。時(shí)詞臣不附劉瑾,瑾惡之。謂《會(huì )典》成于劉健等多所糜費鐫與修者官降珪修撰俄以《實(shí)錄》成進(jìn)左中允再遷翰林學(xué)士歷吏部左右侍郎正德六年代費宏為禮部尚書(shū)。禮部事視他部為簡(jiǎn),自珪數有執爭,章奏遂多。帝好佛,自稱(chēng)大慶法王。番僧乞田百頃為法王下院,中旨下部,稱(chēng)大慶法王與圣旨并。珪佯不知,執奏:“孰為大慶法王,敢與至尊并書(shū),大不敬!痹t勿問(wèn),田亦竟止。珪居閑類(lèi)木訥者。及當大事,毅然執持,人不能奪,卒以此忤權幸去。教坊司臧賢請易牙牌,制如朝士,又請改鑄方印,珪格不行。賢日夜騰謗于諸閹間,冀去珪。御史張羽奏云南災,珪因極言四方災變可畏。八年五月,復奏四月災,因言:“春秋二百四十二年,災變六十九事。今自去秋來(lái),地震天鳴,雹降星殞?zhuān)埢⒊鲆?jiàn),地裂山崩,凡四十有二,而水旱不與焉,災未有若是甚者!睒O陳時(shí)弊十事,語(yǔ)多斥權幸,權幸益深嫉之。會(huì )戶(hù)部尚書(shū)孫交亦以守正見(jiàn)忤,遂矯旨令二人致仕。兩京言官交章請留,不聽(tīng)。珪歸三年,御史盧雍稱(chēng)珪在位有古大臣風(fēng),家無(wú)儲蓄,日給為累,乞頒月廩、歲隸,以示優(yōu)禮。又謂珪剛直忠讜,當起用。吏部請如雍言,不報。而珪適卒,年五十七。嘉靖元年錄先朝守正大臣,追贈太子少保,謚文毅。
(節選自《明史·傅珪傳》)
4.下列對文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項是(3分)(B)
A.謂《會(huì )典》成于劉健等/多所糜費/鐫與修者/官降珪修撰/俄以《實(shí)錄》成/進(jìn)左中允/再遷翰林學(xué)士/歷吏部左/右侍郎/
B.謂《會(huì )典》成于劉健等/多所糜費/鐫與修者官/降珪修撰/俄以《實(shí)錄》成/進(jìn)左中允/再遷翰林學(xué)士/歷吏部左/右侍郎/
C.謂《會(huì )典》成于劉健等/多所糜費/鐫與修者官/降珪修撰/俄以《實(shí)錄》成進(jìn)/左中允再遷翰林學(xué)士/歷吏部左/右侍郎/
D.謂《會(huì )典》成于劉健等/多所糜費/鐫與修者/官降珪修撰/俄以《實(shí)錄》成進(jìn)/左中允再遷翰林學(xué)士/歷吏部左/右侍郎/
命題透析:此題主要考查文言文斷句能力。要求選擇正確的斷句項。答案選。
思路點(diǎn)撥:斷句的方法很多,比如虛詞標志法,句意斷句法等等。但是作為人物傳記中的敘述語(yǔ)句,最好先抓人物事件,這句話(huà)主要講傅珪參與修撰,因此而被降職和升官的歷程,意思是:“說(shuō)《會(huì )典》成于劉健等人,靡費很多,降參與修撰者的官,傅珪降為修撰,不久因《孝宗實(shí)錄》修成,晉升左中允,再次晉升至翰林學(xué)士,歷任吏部左、右侍郎!比缓笞稣Z(yǔ)法分析,即可得到答案。同時(shí)選擇題,可以比對排除。所以選B。
5.下列對文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內容的解說(shuō),不正確的一項是(3分)(A)
A.禮部為六部之一,掌管禮儀、祭祀、土地、戶(hù)籍等職事,部長(cháng)官稱(chēng)為禮部尚書(shū)。
B.教坊司是管理宮廷音樂(lè )的官署,專(zhuān)管雅樂(lè )以外的音樂(lè )、歌舞的教習等演出事務(wù)。
C.致仕本義是將享受的祿位交還給君王,表示官員辭去官職或到規定年齡而離職。
D.歷史上的“兩京”有多種所指,文中則指明代永樂(lè )年間遷都以后的南北兩處京城。
命題透析:此題文言中的文化常識,題目比較簡(jiǎn)單。要求選擇不正確項。答案選A。
思路點(diǎn)撥:四個(gè)選項涉及的文化常識都是常見(jiàn)的,仔細辨析即可得到答案。選A。A項中“土地、戶(hù)籍”等職事歸戶(hù)部掌管。
6.下列對原文有關(guān)內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)(C)
A.傅珪進(jìn)入仕途,參與纂修文獻。弘治年間,他兼任司經(jīng)局校書(shū),參與編修《大明會(huì )典》得以升職;武宗繼位,他進(jìn)位左諭德,充講官,修撰《孝宗實(shí)錄》。
B.傅珪任職禮部,勸諫講究策略。他擔任禮部尚書(shū)時(shí),由于屢有爭端,上奏增多;番僧因帝好佛求地百頃,他佯作不知皇上自稱(chēng)大慶法王,不理會(huì )給地的事。
C.傅珪守正不阿,反遭誣蔑報復。每遇大事,他都能堅持己見(jiàn),不肯隨意改易。因而觸怒許多人;后因得罪權貴被迫退休,雖有言官請留,他仍堅持離職。
D.傅珪為官清廉,死后受到好評。御史盧雍稱(chēng)贊他在位時(shí)有古代大臣風(fēng)范,歸鄉后家無(wú)積蓄,艱難度日,嘉靖元年,他被列為先朝守正大臣,追謚為文毅。
命題透析:此題主要考查文言文本的內容理解和概括、分析的能力。選擇錯誤項。答案選C.
思路點(diǎn)撥:C項“后因得罪權貴被迫退休”錯誤,原文是“遂矯旨令二人致仕”即“(權貴)假托皇上詔命,讓兩個(gè)人辭去官職”需要對照原文,并對原文相應語(yǔ)句做翻譯,錯誤往往在細微處。
7.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)
。1)極陳時(shí)弊十事,語(yǔ)多斥權幸,權幸益深嫉之。
命題透析:此題主要考查文言文本的內容理解和語(yǔ)言表達能力。答案是:極力奏陳其時(shí)社會(huì )弊病十件事,話(huà)語(yǔ)多指斥受寵的權貴,權貴愈加痛恨他。
思路點(diǎn)撥:譯出大意給3分,“權幸”“嫉”兩處,每譯對一處給1分。本句比較簡(jiǎn)單,翻譯中注意通順即可。權幸,權指權貴,幸指寵幸,這里是被寵幸,這是課本中的常用實(shí)詞,如《阿房宮》中的“縵立遠視,而望幸焉”。
。2)又謂珪剛直忠讜,當起用。吏部請如雍言,不報。
命題透析:此題主要考查文言文本的內容理解和語(yǔ)言表達能力。答案是:又認為傅珪剛正忠實(shí),敢于直言,應當起用,吏部按照盧雍的話(huà)上奏,沒(méi)有回復。
思路點(diǎn)撥:譯出大意給3分,“忠讜”“報”兩處,每譯對一處給1分。本句同樣不難,只狀語(yǔ)后置“如雍言”需要注意。
參考譯文
傅珪,字邦瑞,清苑人。成化二十三年進(jìn)士。改任庶吉士。弘治年中,授予編修一職,不久兼任司經(jīng)局校書(shū)。參與編修《大明會(huì )典》完成,遷任左中允。武宗即位,因為東宮恩賜,升任左諭德,充當為皇帝經(jīng)筵進(jìn)講的官員,編修《孝宗實(shí)錄》。當時(shí)文學(xué)侍從不攀附劉瑾,劉瑾很憎恨他們。說(shuō)《大明會(huì )典》在劉健等人手中完成,耗費很多,削減參與編修者的官職,降傅珪為修撰,不久因為《孝宗實(shí)錄》編成,升任左中允,再升翰林學(xué)士,歷任吏部左右侍郎,正德六年代替費宏擔任禮部尚書(shū)。禮部的事務(wù)與其它各部比較相對簡(jiǎn)單,但從傅珪開(kāi)始多次直言規勸,章奏就多了起來(lái);实巯埠梅,自稱(chēng)大慶法王。西域僧人求百頃田地作法王下院,皇帝的親筆命令下到部里,說(shuō)大慶法王的`命令與圣旨等同。傅珪假裝不知道,執意上奏說(shuō):“誰(shuí)是大慶法王,敢與皇帝并列,是對皇帝大不敬!被实巯略t不過(guò)問(wèn),求田之事也最終停止。傅珪閑居時(shí)類(lèi)似木訥不會(huì )說(shuō)話(huà)的人,到擔當大事時(shí),毅然固執地堅持自己的意見(jiàn),他人不能改變,最終因為這忤逆權貴佞臣而離職。
教坊司樂(lè )官臧賢請求換牙牌,式樣要做得像朝廷官員的一樣,又請求重新鑄造他自己的方印,傅珪阻止沒(méi)有做成。臧賢經(jīng)常在閹黨面前指責傅珪,盼望著(zhù)除去傅珪。御史張羽奏報云南災情,傅珪趁此竭力陳說(shuō)四方災害可怕。正德八年五月,再次奏報四月災情,傅珪于是進(jìn)言說(shuō):“春秋二百四十二年,災害六十九次,F今從去年秋天以來(lái),地震雷鳴,天降冰雹,辰星墜落,龍虎出現,地裂山崩,總共四十二次,加之水澇旱災不斷,災害沒(méi)有像這樣嚴重的!睒O力奏陳其時(shí)社會(huì )弊病十件事,話(huà)語(yǔ)多指斥受寵的權貴,權貴愈加痛恨他。恰逢戶(hù)部尚書(shū)孫交也因為恪守正道被欺凌,閹黨就假托帝王詔命令二人退休。長(cháng)安和洛陽(yáng)監官和諫官交互向皇帝上書(shū)請求二人留任,皇帝不聽(tīng)。傅珪歸家三年,御史盧雍稱(chēng)贊傅珪在位有古大臣風(fēng)范,家里沒(méi)有積蓄,每天為吃飯發(fā)愁,乞求發(fā)放每月的祿米和仆人每年的食米,以表示朝廷對官員的優(yōu)待。又認為傅珪剛正忠實(shí),敢于直言,應當起用,吏部按照盧雍的話(huà)上奏,沒(méi)有回復。傅珪去世,終年五十七歲。嘉靖元年錄入先朝守正大臣,追贈太子少保,謚號文毅。
【傅珪,字邦瑞,清苑人的原文答案及譯文解析】相關(guān)文章:
傅友德,其先宿州人的原文及譯文解析08-31
傅珪傳原文及翻譯03-16
《傅琰傳》原文以及譯文解析04-23
傅宗龍傳原文及譯文解析08-29
吳元珪原文及譯文賞析04-23
《傅馬棧最難》的閱讀答案及原文譯文06-30
馬世奇,字君常,無(wú)錫人的原文答案及譯文解析09-01
《五人墓碑記》原文及譯文解析08-31
《宋史·史珪傳》閱讀答案及譯文03-26