成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

五柳先生傳原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-10-14 15:44:40 古籍 我要投稿

五柳先生傳原文翻譯及賞析

  在日常的學(xué)習中,大家都背過(guò)文言文,肯定對文言文很熟悉吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩(shī)、詞、曲、八股、駢文等多種文體。要一起來(lái)學(xué)習文言文嗎?以下是小編為大家收集的五柳先生傳原文翻譯及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  原文

  先生不知何許人也,亦不詳其姓字。宅邊有五柳樹(shù),因以為號焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書(shū),不求甚解①。每有會(huì )意,便欣然忘食。性嗜酒,家貧,不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡,期在必醉;既醉而退,曾不吝情去留②。環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結,簞瓢屢空,晏如也③。嘗著(zhù)文章自?shī),頗示己志。忘懷得失,以此自終。

  贊曰:黔婁有言④:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。⑤”其言茲若人之儔乎⑥?銜觴賦詩(shī),以樂(lè )其志,無(wú)懷氏之民歟⑦?葛天氏之民歟⑧?

  注釋

 、偕酰悍浅,過(guò)分,深。

 、谠欤焊。輒(zhé):總,常常。曾不:從不。吝情:留意,顧惜,掛念。

 、鄱拢簤。蕭然:冷落空蕩的樣子。穿:破洞。結:縫補。簞(dān):古代盛飯的圓形竹器。瓢:飲器。晏如:平靜安然的樣子。

 、芮瓓洌簯饑鴷r(shí)齊國隱士,家貧,不求仕進(jìn)。齊魯之君聘賜俱不受,著(zhù)有《黔婁子》四篇。

 、萜萜荩罕瘋麘n(yōu)怨的樣子。汲汲:急切忙碌的樣子。

 、迌墸╟hóu):同類(lèi)。

 、咩曈x(shāng):把酒,手持酒杯。無(wú)懷氏:傳說(shuō)中的上古帝王。

 、喔鹛焓希簜髡f(shuō)中的上古帝王。

  鑒賞

  梁代蕭統為陶淵明作傳,曾說(shuō):“淵明少有高趣,博學(xué),善屬文。穎脫不群,任真自得。嘗著(zhù)《五柳先生傳》以自況,時(shí)人謂之實(shí)錄!北酒婚L(cháng),寥寥170余字,卻頗有值得玩味之處。陶淵明本無(wú)意為自己立傳,卻在文中塑造了一個(gè)真實(shí)的自我,表現了其卓爾不群的'高尚品格,透露出強烈的人格個(gè)性美。

  文章以極質(zhì)樸平實(shí)的語(yǔ)言,漫不經(jīng)意的筆觸,塑造了一個(gè)志行高潔、卓然而立、呼之欲出的五柳先生的形象。大凡立傳皆須署名,本文卻以“不知何許人”“不詳其姓字”導入,風(fēng)致瀟灑;又以好讀書(shū)不求甚解、嗜酒輒醉、安貧卻以文章自?shī)曙@志三者見(jiàn)其性情,可謂脫略形跡,胸懷超然澹逸;末贊以“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴”,點(diǎn)明全篇主旨,凝結了五柳先生的精神特征,是其高潔人格的真實(shí)寫(xiě)照。結尾兩句提問(wèn)回應開(kāi)頭的“不知”“不詳”,搖曳跌宕,文外有意,令讀者回味無(wú)窮。

  全文無(wú)一處涉及時(shí)世,而又處處影射時(shí)世。作者在文中隱去了自我的對立面——社會(huì ),隱去了“真’的對立面——偽,通過(guò)對社會(huì )流行的價(jià)值觀(guān)念的否定,通過(guò)對自我價(jià)值及對“真”的肯定,體現了對“偽”的鄙棄,對現實(shí)社會(huì )含蓄而又鮮明的批判。這種虛中寓實(shí)、以抒情敘志代記載事跡的傳記文手法,真是匠心獨具,別開(kāi)生面,雋永無(wú)窮,前人稱(chēng)之為“一片神行之文”,不謂無(wú)見(jiàn)。

  妙評

  陶淵明高簡(jiǎn)閑靖,為晉宋第一輩人。語(yǔ)其饑則“簞瓢屢空”,瓶無(wú)儲粟;其寒則短褐穿結,締绤冬陳;其居則“環(huán)堵蕭然”,風(fēng)日不蔽。窮困之狀,可謂至矣。

  ——宋·洪邁《容齋隨筆》卷八

  晉宋人物,雖曰尚清高,然個(gè)個(gè)要官職,這邊一面清談,那邊一面招權納貨。陶淵明真個(gè)能不要,所以高于晉宋人物。

  ——宋·朱熹《朱子語(yǔ)錄》

  不矜張,不露圭角,淡淡寫(xiě)去,身份自見(jiàn),亦與其詩(shī)相似,非養深者不能。此在文中,乃逸品也。

  ——清·李扶九原編、黃仁黼重訂《古文筆法百篇》卷十

  拓展閱讀:

  作品簡(jiǎn)介

  《五柳先生傳》是晉宋之際文學(xué)家陶淵明創(chuàng )作的自傳文(存爭議[1])。在文中作者表明其三大志趣,一是讀書(shū),二是飲酒,三是寫(xiě)文章,塑造了一個(gè)真實(shí)的自我,表現了卓然不群的高尚品格,透露出強烈的人格個(gè)性之美。文章立意新奇,剪裁得當;采用白描手法,塑造了生動(dòng)的藝術(shù)形象;行文簡(jiǎn)潔,絕無(wú)虛詞矜譽(yù)。

  創(chuàng )作背景

  對于《五柳先生傳》的寫(xiě)作年份一般有作于少年和作于晚年兩種說(shuō)法。

  王瑤根據蕭統的《陶淵明傳》的敘述認為,《五柳先生傳》作于太元十七年(392年)陶淵明為江州祭酒以前。魏正申在《陶淵明探稿》中曾提到:“他在二十八寫(xiě)下的《五柳先生傳》中,表示了自己的從文志愿!比绻@說(shuō)少年時(shí)所作的話(huà),那么這便不是自傳了,有可能是陶淵明在年少時(shí)對生活的構想,表明志向,規劃未來(lái)。

  可是,“環(huán)堵蕭然,不蔽風(fēng)日;短褐穿結,簞瓢屢空”可見(jiàn)陶淵明筆下五柳先生窮困潦倒,家境貧寒。如此情境不似為自己規劃未來(lái),所以有研究者認為文章創(chuàng )作于晚年時(shí)期。清代學(xué)者林云銘指出文中贊語(yǔ)中“無(wú)懷氏”“葛天氏” 傳達了安貧樂(lè )道的情懷和不為官的態(tài)度,可以推測這是陶淵明辭官后所作。

  作者簡(jiǎn)介

  陶淵明畫(huà)像[10]陶淵明(365—427),晉宋時(shí)期詩(shī)人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節。潯陽(yáng)柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個(gè)沒(méi)落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開(kāi)國元勛,祖父作過(guò)太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個(gè)時(shí)期。第一時(shí)期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時(shí)代就處于生活貧困之中。第二時(shí)期,學(xué)仕時(shí)期,從晉孝武帝太元十八年(393年)他29歲到晉安帝義熙元年(405年)41歲。第三時(shí)期,歸田時(shí)期,從義熙二年(406年)至宋文帝元嘉四年(427年)病故。歸田后20多年,是他創(chuàng )作最豐富的時(shí)期。陶淵明被稱(chēng)為“隱逸詩(shī)人之宗”,開(kāi)創(chuàng )了田園詩(shī)一體。陶詩(shī)的藝術(shù)成就從唐代開(kāi)始受到推崇,甚至被當作是“為詩(shī)之根本準則”。傳世作品共有詩(shī)125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。

【五柳先生傳原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

五柳先生傳的原文賞析及翻譯06-16

五柳先生傳原文翻譯賞析06-14

五柳先生傳原文、翻譯、賞析10-12

五柳先生傳原文翻譯及賞析09-16

《五柳先生傳》原文,翻譯和賞析08-29

五柳先生傳原文翻譯04-12

五柳先生傳原文及翻譯04-15

五柳先生傳翻譯及原文03-01

五柳先生傳的原文及翻譯04-05