記尋大龍大龍湫原文及翻譯
在學(xué)習中,大家都背過(guò)文言文吧?文言文是指用文章語(yǔ)言,而不是日常語(yǔ)言寫(xiě)的文章。要一起來(lái)學(xué)習文言文嗎?以下是小編幫大家整理的記尋大龍大龍湫原文及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。
原文:
八月望前一日,入雁蕩,按圖記以求名跡,則蕪沒(méi)者十之七矣。訪(fǎng)于眾僧,咸曰:“其始辟者,皆畸人也。庸者繼之,或摽①田宅以便其私,不則苦幽寂去而之他,故蹊徑可尋者希!边^(guò)華嚴,鮑甥率眾登,余止山下;蛟唬糊堜猩锌芍烈。遂宿能仁寺。
詰旦,輿者同聲以險遠辭。余曰:“姑往焉,俟不可即而去之,何傷?”沿澗行三里而近,絕無(wú)險艱。至龍湫庵,僧他出。樵者指道所由,又前半里許,蔓草被徑,輿者曰:“此中皆毒蛇貍蟲(chóng),遭之,重則死,輕則傷!睈澣欢,則老僧在門(mén)。問(wèn)故,笑曰:“安有行二千里,相距咫尺,至崖而反者?吾為子先路!背中「,仆李吉隨之,經(jīng)蒙茸則手披足踏。輿者坦步里許,徑少窄,委輿于地,曰:“過(guò)此則山勢陡仄,決不能前矣!鄙唬骸白游慊,帷余足跡是瞻!滨U甥牽引,越數十步,則蔓草漸稀,道坦平,望見(jiàn)瀑布。又前,列坐巖下,移時(shí)乃歸。輿者安坐于草間,并作鄉語(yǔ)怨詈老僧曰:“彼自耀其明,而征吾輩之誑,必眾辱之!
嗟乎!先王之道之榛蕪久矣。眾皆以遠跡為難,而不知茍有識道者為之先,實(shí)近且易也?、孟、程、朱皆因于眾廝輿②,而時(shí)君不寤,豈不惜哉!夫輿者之誑,即暴③于過(guò)客,不能譴呵而創(chuàng )懲之也,而懷怒蓄怨至此;況小人毒正,側目于君子之道以為不利于其私者哉!此嚴光、管寧之儔所以匿跡銷(xiāo)聲而不敢以身試也。
注釋
、贀浚喊殉。
、趶P輿:舊時(shí)指仆役一類(lèi)的人。
、郾菏┘訍盒,欺侮。
譯文:
八月十四日,我進(jìn)入了雁蕩山,按照圖記來(lái)找名勝古跡,發(fā)現十處有七處已經(jīng)荒蕪廢棄了。向各位僧人打聽(tīng),都說(shuō):“那些開(kāi)辟這里的人都是些不尋常的人。后來(lái)平庸的人繼承了這里的所有權,有的人把持田宅來(lái)為自己求得利益,否則就苦于這里偏僻寂寞而離開(kāi)到其它地方去了,所以可找到的通往勝跡的小路很少!苯(jīng)過(guò)華嚴寺,鮑甥率領(lǐng)大家登山去找,我在山下休息。有人說(shuō):“龍湫或許還能找到!庇谑蔷驮谀苋仕伦∷。
第二天清晨,抬轎的人不約而同地用路途險峻遙遠作借口推辭。我說(shuō):“暫且前往吧,等到不能接近再離開(kāi),又有什么妨害呢?”我們沿著(zhù)溪澗走了三里就接近了龍湫庵,完全沒(méi)有一點(diǎn)危險艱難的。到龍湫庵,僧人到別處去了。打柴的人為我們指明了通向龍湫瀑布的道路方向,又往前走了半里多,茂密的雜草遮蓋了道路,抬轎的人說(shuō):“這里面都是毒蛇害蟲(chóng),遇到它們,情況嚴重的就死亡,輕的受傷!蔽覀兒懿蝗缫獾鼗貋(lái)了,回來(lái)后發(fā)現老和尚在門(mén)前。他問(wèn)我們回來(lái)的原因,知道緣故后笑著(zhù)說(shuō):“哪里有走了二千里,距離目的地很近了,到了崖邊卻要返回的呢?我替你在前面領(lǐng)路! 老和尚拿著(zhù)小竹竿,仆人李吉跟著(zhù)他,經(jīng)過(guò)茂密的雜草和灌木叢就用手分開(kāi)用腳踩下。抬轎的人安然地步行一里多,路稍微變窄,就把轎子丟在地上,說(shuō):“過(guò)了這里山勢就會(huì )變得陡峭逼仄,絕對不能往前走了!崩虾蜕姓f(shuō):“您不要懷疑,只要跟著(zhù)我的腳印走就可以了! 鮑甥在前面一邊拉著(zhù)我一邊帶路,走過(guò)了幾十步,就發(fā)現雜草慢慢地變稀疏了,道路變平坦了,遠遠地看見(jiàn)瀑布。又往前走,我們并排坐在巖石下,過(guò)了一段時(shí)間才回去。轎夫在草叢中很舒適地坐著(zhù),并用一些俚俗的話(huà)抱怨和謾罵老僧:“他自己炫耀他的聰明,來(lái)證實(shí)我們說(shuō)謊,一定要當眾羞辱他!
要記住這篇文章哦:方苞《記尋大龍湫瀑布》原文及翻譯,如果喜歡,可以經(jīng)常來(lái)找我,我是你的“秀秀姐”。
作品鑒賞
這是一篇游記,記述游覽大龍湫瀑布的經(jīng)過(guò)。大龍湫瀑布,在浙江樂(lè )清縣的雁蕩山中。瀑布飛灑三百丈,為雁落山的奇觀(guān)。瀑布旁有許多唐宋時(shí)摩崖石刻,是著(zhù)名的名勝古跡。作者雁蕩山之游,同時(shí)也尋找到了大龍湫瀑布。
這篇散文以“尋大龍湫瀑布”為線(xiàn)索,由按圖記到問(wèn)眾僧,繼而鮑甥尋,乘輿尋,老僧引,從中可見(jiàn)作者尋找大龍湫瀑布費盡了周折。文中突出了一個(gè)“尋”字,極少描寫(xiě)所尋游的山水,通過(guò)記敘在尋游大龍湫瀑布的過(guò)程中,輿者誑言路途險遠難行,老僧識破輿者,指引道路等情節。作者一行后來(lái)在老僧的帶領(lǐng)下找到了瀑布,因此作者在結尾領(lǐng)悟到只要有“識道”的`人帶路,遠道可以成為近道,難道可以變?yōu)橐椎赖拇蟮览!跋韧踔乐皇従靡印,“孔、孟、程、朱皆困于眾斯輿”的感嘆,是文章結尾緣事明理的地方,作者從“尋大龍湫瀑布”之行聯(lián)想到孔、孟、程、朱的學(xué)問(wèn)在當今流行的原因,從而豐富了文章的社會(huì )內涵。這正是方苞散文創(chuàng )作的特定模式,即不管寫(xiě)事寫(xiě)物,都要從所寫(xiě)事物本身發(fā)據出某種思想內涵,這種思想內涵又總是與他所推崇的儒家說(shuō)教和程朱理學(xué)相聯(lián)系。
雁蕩一絕的大龍湫瀑布,前人記游所寫(xiě)已多,寫(xiě)出新意已難。作者避開(kāi)寫(xiě)瀑,而寫(xiě)尋瀑,可謂別開(kāi)生面,獨辟蹊徑。游記最后也是用了“緣情事以為波瀾,別求義理以寓襟抱”的筆法,借以擴大其社會(huì )意義。文章結枃謹嚴,虛實(shí)精當,風(fēng)格雅潔,敘事不失生動(dòng)。
名家點(diǎn)評
復旦大學(xué)人文學(xué)院教授崔小敬《江南游記文學(xué)史》:“《記尋大龍湫瀑布》是體現桐城派特色的一篇名文。是方苞‘義法’說(shuō)的集中體現!
作者簡(jiǎn)介
方苞(1668~1749年),清代散文家。字?zhù)P九,號靈皋,晚年又號望溪,桐城(今安徽桐城)人?滴跄觊g(1662~1722年)進(jìn)士?滴跷迨辏1711年)因文字獄牽連入獄,得人營(yíng)救,兩年后出獄。后官至禮部侍郎。他是桐城派古文的創(chuàng )始人,當時(shí)頗有影響。主張寫(xiě)文章應講究“義法”,“義”指文章的內容,要符合封建的綱常倫理;“法”指文章的形式技巧,要結構條理,語(yǔ)言雅潔;從而做到“言之有物”,“言之有序”。提倡義理、考據、詞章三者并重。所作文章多宣揚封建禮教,有的也很有思想意義。有《方望溪先生全集》傳世。
【記尋大龍大龍湫原文及翻譯】相關(guān)文章:
大龍湫記原文及翻譯03-29
方苞《記尋大龍湫瀑布》原文翻譯06-16
關(guān)于大龍湫記原文及翻譯02-17
大龍湫原文及翻譯袁枚04-01
方苞《記尋大龍湫瀑布》閱讀答案及翻譯06-12
《記尋大龍湫瀑布》閱讀訓練05-05
《大龍湫記》文言文原文06-19