杜黃裳字遵素京兆杜陵人也閱讀答案及原文翻譯
杜黃裳,字遵素,京兆杜陵人也。登進(jìn)士第、宏辭科,杜鴻漸深器重之。為郭子儀朔方從事,子儀入朝,令黃裳主留務(wù)于朔方。邠將李懷光與監軍陰謀代子儀,乃為偽詔書(shū),欲誅大將溫儒雅等。黃裳立辨其偽,以告懷光,懷光流汗伏罪。諸將有難制者,黃裳矯子儀命盡出之,數月而亂不作。后入為臺省官,為裴延齡所惡,十年不遷。貞元末,為太常卿。王叔文之竊權,黃裳終不造其門(mén)。嘗語(yǔ)其子婿韋執誼,令率百官請皇太子監國,執誼遽曰:“丈人才得一官,可復開(kāi)口議禁中事耶!”黃裳勃然曰:“黃裳受恩三朝,豈可以一官見(jiàn)買(mǎi)!”即拂衣而出。
邠州節度使韓全義曾居討伐之任,無(wú)功,黃裳奏罷之。劉辟作亂,議者以劍南險固,不宜生事;唯黃裳堅請討除,憲宗從之。又奏請不以中官為監軍,只委高崇文為使。黃裳自經(jīng)營(yíng)伐蜀,以至成功,指授崇文,無(wú)不懸合。崇文素憚劉澭,黃裳使人謂崇文曰:“若不奮命,當以劉澭代之!庇墒堑贸缥闹懒。既平辟,宰臣入賀,帝目黃裳曰:“此卿之功也!焙笈c憲宗語(yǔ)及方鎮除授,黃裳奏曰:“陛下宜熟思貞元故事,稍以法度整肅諸侯,則天下何憂(yōu)不治!”憲宗然其言。由是用兵誅蜀、夏之后,不容藩臣蹇傲,克復兩河,威令復振,蓋黃裳啟其衷也。黃裳有經(jīng)畫(huà)之才,達于權變,然檢身律物,寡廉潔之譽(yù),以是居鼎職不久。
黃裳性雅淡寬恕,心雖從長(cháng)口不忤物始為卿士女嫁韋執誼深不為執誼所稱(chēng)及執誼譴逐黃裳終保全之洎死嶺表請歸其喪以辦葬事。及是被疾,醫人誤進(jìn)其藥,疾甚而不怒。然為宰相,除授不分流品,或官以賂遷,時(shí)論惜之。
。ㄟx自《舊唐書(shū)》,有刪改)
1、對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項是
A.為裴延齡所惡 惡:討厭 B.黃裳終不造其門(mén) 造:到……去
C.不宜生事 宜:適合 D.寡廉潔之譽(yù) 寡:缺少
2、下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是
A.①諸將有難制者 ②議者以劍南險固
B.①即拂衣而出 ②疾甚而不怒
C.①當以劉澭代之 ②稍以法度整肅諸侯
D.①王叔文之竊權 ②黃裳有經(jīng)畫(huà)之才
3、以下六句話(huà)編為四組,全部表現杜黃裳“經(jīng)畫(huà)之才”的一組是(3分)
、俣砒櫇u深器重之 ②諸將有難制者,黃裳矯子儀命盡出之
、弁跏逦闹`權,黃裳終不造其門(mén) ④黃裳使人謂崇文曰:“若不奮命,當以劉澭代之!
、萆砸苑ǘ日C諸侯 ⑥心雖從長(cháng),口不忤物
A.②③⑥ B.②④⑤ C.①③⑤ D.①④⑥
4、下列對原文有關(guān)內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.杜黃裳跟隨郭子儀在朔方府做幕僚,在遵命主持留守事務(wù)時(shí),他識破李懷光偽造的詔書(shū),挫敗了李懷光殺死郭子儀和溫儒雅等人的陰謀。
B.韋執誼是杜黃裳的女婿,但韋執誼并不尊敬杜黃裳;杜黃裳讓韋執誼率領(lǐng)百官請求皇太子監管?chē)聲r(shí),韋執誼很不愿意,甚至頂撞了杜黃裳。
C.杜黃裳因為評定劉辟叛亂有功,深受皇上賞識,后來(lái)他與憲宗談到方鎮將帥的授任一事,憲宗聽(tīng)取了他的意見(jiàn),使朝廷綱紀得到整肅尊重。
D.杜黃裳性情淡泊寬裕待人,但是在約束自身察人授職方面卻有所欠缺,這也是他身居要職時(shí)間不長(cháng)的原因。
5、斷句和翻譯。
。1)用“/”給下面的文段斷句
心雖從長(cháng)口不忤物始為卿士女嫁韋執誼深不為執誼所稱(chēng)及執誼譴逐黃裳終保全之洎死嶺表請歸其喪以辦葬事
。2)翻譯下面的句子。
、 邠州節度使韓全義曾居討伐之任,無(wú)功,黃裳奏罷之。
、 然為宰相,除授不分流品,或官以賂遷,時(shí)論惜之。
參考答案
1、C.應當
2、C.A.表定語(yǔ)后置/的(人)B.表示修飾關(guān)系/表轉折關(guān)系C.用,介詞D.用于主謂之間/結構助詞“的”
3、B.①只寫(xiě)到杜黃裳受到器重;③寫(xiě)他不巴結權貴的.人;⑥說(shuō)他性情
4、A.原文只說(shuō)想取代郭子儀,沒(méi)有說(shuō)要殺死他。
5、(1)心雖從長(cháng)/口不忤物/始為卿士/女嫁韋執誼/深不為執誼所稱(chēng)/及執誼譴逐/黃裳終保全之/洎死嶺表/請歸其喪/以辦葬事(每錯兩處扣1分)(2)①邠州節度使韓全義曾擔當討伐的重任,沒(méi)有立功,杜黃裳奏請朝廷罷免了他(得分點(diǎn):居,奏,句意)②然而作為宰相,杜黃裳授官任命不甄別身份名望,有的官員因賄賂而升官,當時(shí)評論者都為他感到惋惜。(得分點(diǎn):除授,遷,句意)】
【參考譯文】
杜黃裳,字遵素,是京兆杜陵人。他曾考中進(jìn)士、又中博學(xué)宏辭科,杜鴻漸十分器重他。他擔任郭子儀朔方府從事,郭子儀入京,命令杜黃裳在朔方府主持留守事務(wù)。邠州主將李懷光與監軍暗中圖謀取代郭子儀,于是制作假詔書(shū),想要誅殺大將溫儒雅等人。杜黃裳當即辨認出詔書(shū)是假的,拿這事正告質(zhì)問(wèn)李懷光,李懷光流汗認罪。遇到難以駕馭的將領(lǐng),杜黃裳就冒稱(chēng)郭子儀的命令將他們盡數遣出,過(guò)了幾個(gè)月也沒(méi)人造反。后來(lái)他入朝任職臺省,遭裴延齡厭恨,過(guò)了十年也沒(méi)有升遷。貞元末年,擔任太常卿。王叔文盜弄權柄時(shí),杜黃裳始終沒(méi)有到訪(fǎng)過(guò)他家。他曾經(jīng)告訴女婿韋執誼,讓韋執誼帶領(lǐng)官員們奏請皇太子任監國,韋執誼當即回駁:“老先生您剛剛得一官職,怎能再開(kāi)口談?wù)摶实奂沂履!”杜黃裳怒形于色說(shuō):“杜黃裳承受三代國君的恩典,怎么能因為一個(gè)官職就改變志節呢!”當即一甩衣袖出去了。
邠州節度使韓全義曾經(jīng)擔當討伐重任,沒(méi)有立功,杜黃裳奏請皇帝罷免了他。劉辟作亂,議事的官員認為劍南險固,朝廷不應該出兵討伐;只有杜黃裳堅決請求出兵討伐,憲宗采納了他的建議。他還奏請皇帝不要用宦官擔任監軍,專(zhuān)任高崇文為節度使。杜黃裳自從謀劃伐蜀,直到伐蜀成功,指示教導高崇文,沒(méi)一件事不是跟蜀地軍情遙相符合的。高崇文一向忌怕劉澭,杜黃裳派人對高崇文說(shuō):“你要是不出死力,朝廷就用劉澭取代你!币虼说玫礁叱缥钠此佬Я。討平劉辟之后,宰相入朝慶賀,皇帝注目杜黃裳說(shuō):“這是您的功勞啊!焙髞(lái)跟憲宗談到各地將領(lǐng)的任命一事,杜黃裳稟奏皇帝:“陛下應該認真想想貞元年間的往事,逐漸用法度整肅諸侯,那么哪里還用擔心天下不太平?”憲宗同意他的說(shuō)法。因此從出兵平定蜀、夏之后,不再容忍戍邊將吏傲慢恣肆,收復了兩河地區,朝廷綱紀重新得到整肅尊重,這都是杜黃裳啟發(fā)了皇帝的雄心啊。杜黃裳有規劃宏圖的大才,懂得隨時(shí)應變,不過(guò)在檢點(diǎn)自己率先垂范方面,缺乏廉潔的聲譽(yù),因此做宰相時(shí)間不長(cháng)。
杜黃裳性情雅淡寬恕,心中有深謀遠慮,不過(guò)說(shuō)話(huà)不頂撞別人。剛到朝廷任職時(shí),把女兒嫁給韋執誼,不過(guò)很不受韋執誼敬重。等到韋執誼被貶職流放,杜黃裳最終保全了他。等到韋執誼在嶺南去世,杜黃裳上書(shū)請求運回韋執誼的靈柩,為他辦理喪事。在這個(gè)時(shí)候,杜黃裳發(fā)病了,醫生誤下藥劑,使他病得很厲害,他也不發(fā)怒。然而作為宰相,杜黃裳授官任命不甄別身份名望,有的官員因賄賂而升官,當時(shí)評論者都為他感到惋惜。
【杜黃裳字遵素京兆杜陵人也閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:
“杜黃裳,字遵素,京兆杜陵人也”閱讀答案及原文翻譯07-16
杜黃裳字遵素京兆杜陵人也原文及譯文賞析01-20
新唐書(shū) 杜黃裳傳 閱讀答案01-07
杜陵叟原文及翻譯參考06-02
《杜陵絕句》原文翻譯及賞析08-17
樂(lè )恢字伯奇,京兆長(cháng)陵人也的閱讀答案及原文翻譯12-28
朱博字子元,杜陵人也閱讀答案及譯文06-19