成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

贈從弟的原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2022-09-25 03:51:57 古籍 我要投稿

關(guān)于贈從弟的原文、翻譯及賞析

  【原文】

  贈從弟(亭亭山上松) 作者:劉楨

  原文 Original Text

  譯文 Translated Text

  亭亭山上松,瑟瑟谷中風(fēng)。風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁。

  高山上挺拔聳立的松樹(shù),頂著(zhù)山谷間瑟瑟呼嘯的狂風(fēng)。風(fēng)聲是如此的猛烈,而松枝是如此的剛勁!

  冰霜正慘凄,終歲常端正。豈不罹凝寒?松柏本有性。

  任它滿(mǎn)天冰霜慘慘悽悽,松樹(shù)的腰桿終年端端正正。難道是松樹(shù)沒(méi)有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有著(zhù)耐寒的本性!

  【賞析】

  這是一首詠物詩(shī)。詩(shī)人緊緊扣住松柏經(jīng)寒不衰、枝干堅勁的特征來(lái)描寫(xiě),寫(xiě)出了松柏的凜然正氣,成功地通過(guò)詠松柏來(lái)表現自已對高風(fēng)亮節的贊美和追求。全詩(shī)格調勁健,語(yǔ)言質(zhì)實(shí),具有清剛之氣。象詩(shī)中風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁,以句式的重復來(lái)突出狂風(fēng)與勁松的對抗,語(yǔ)調緊促有力,詩(shī)情震蕩,正顯示了此詩(shī)以氣勝的特色。全詩(shī)章法渾成,承轉自然。尤其是結尾二句,以虛詞設問(wèn),牽出全篇主旨,可謂收束得法,神完氣足。

  詩(shī)人希望堂弟能向松柏那樣堅貞自守,不因外力的壓迫而改變本性,也有自況自勉的含義。詩(shī)人不是孤立地詠物寫(xiě)松,而是把松柏放在惡劣的環(huán)境中來(lái)刻畫(huà),突出了它與作為對立面的狂風(fēng)、冰雹的搏斗,可謂是通過(guò)典型環(huán)境來(lái)刻畫(huà)典型性格,使松柏的形象以勝利者的姿態(tài)傲然挺立在高山之巔,顯示出一種激勵人心和斗志的崇高美、悲壯美。人是環(huán)境的產(chǎn)物,也會(huì )受到各種環(huán)境因素的挫折、考驗。詩(shī)人告訴我們,必須像松柏那樣永遠保持堅貞自強的個(gè)性,才不愧為一個(gè)頂天立地的人。

  【注釋】

  [1]選自《先秦漢魏晉南北朝詩(shī)·魏詩(shī)》卷三。劉楨(?217),漢末詩(shī)人,建安七子之一,以五言詩(shī)著(zhù)稱(chēng)。有《贈從弟》詩(shī)三首,都用比興。這是第二首。作者以松柏為喻,勉勵他的堂弟堅貞自守,不因外力壓迫而改變本性。從(zòng)弟,堂弟。全詩(shī)文字平實(shí),風(fēng)格古樸。

  [2]亭亭:高聳的樣子。

  [3]瑟瑟:形容風(fēng)聲。

  [4]一何:多么。

  [5]罹(lí)凝寒:遭受?chē)篮。?遭受。凝寒,嚴寒。

【贈從弟的原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

贈從弟原文翻譯及賞析07-28

贈從弟的原文翻譯及賞析09-26

《贈從弟》原文、翻譯及賞析05-16

《贈從弟》原文翻譯及賞析08-01

《贈從弟》的原文、翻譯及賞析10-07

贈從弟原文翻譯及賞析11篇07-28

贈從弟原文翻譯及賞析(11篇)07-28

贈從弟原文翻譯及賞析(精選11篇)07-28

贈從弟原文翻譯注釋及賞析03-29

贈從弟·其二原文翻譯及賞析06-02