新序郭氏之墟閱讀訓練及注釋翻譯
【原文】:
昔①者,齊桓公出游于野,見(jiàn)亡②國故城郭氏之墟。問(wèn)于野人曰:“是為何墟③?”野人曰:“是為郭氏之墟也!被腹唬骸肮险哧聻棰苄?”野人曰:“郭氏者善善而惡惡⑤!被腹唬骸吧粕贫鴲簮,人之善行也,其所以為墟者,何也?”野人曰:“善善而不能行,惡惡而不能去,是以為墟也!被腹珰w⑥,以語(yǔ)⑦管仲,管仲曰:“其人為誰(shuí)?”桓公曰:“不知也!惫苤僭唬骸熬嘁还弦!庇谑腔腹乙叭硕p⑧焉。
――劉向《新序?雜事第四》
【注釋】:①昔:從前。②亡:滅亡。③墟:荒廢的城址。④曷為:為什么。⑤郭氏者善善而惡惡:郭氏尊重好人而討厭壞人的緣故。⑥歸:返回。⑦語(yǔ):告訴。⑧賞:賞賜。
【翻譯】:
曾經(jīng)有一次,齊桓公到野外外出,看見(jiàn)滅亡的國家郭氏荒廢的城址,就問(wèn)當地的農民:“這是什么廢墟?”農民說(shuō):“這是郭氏的廢墟!”齊桓公又問(wèn):“郭氏的房屋怎么會(huì )成為廢墟呢?”農民說(shuō):“是因為郭氏尊重好人而討厭壞人的`緣故!饼R桓公說(shuō):“尊重好人而討厭壞人,是人善良的舉動(dòng),它之所以成為廢墟,是什么原因呢?”農民說(shuō)道:“尊重好人卻不去任用他,討厭壞人又不鏟除他,因此成了廢墟!饼R桓公返回后,(把事情的經(jīng)過(guò))告訴管仲,管仲說(shuō):“那個(gè)人是誰(shuí)?”齊桓公說(shuō):“不知道啊!惫苤僬f(shuō):“你也是一個(gè)郭氏啊!庇谑驱R桓公找來(lái)那個(gè)農民而賞賜了他。
【閱讀訓練】
1.解釋
。1)昔:_______(2)盡:_______ (3)故:_______
。4)歸:_______(5)語(yǔ):_______(6)賞:_______
2.翻譯
。1)郭氏者曷為墟?
________________________________________________________
。2)善善而不能行,惡惡而不能去,是以為墟也。
________________________________________________________
3.郭氏之所以為墟是因為什么(用原文回答)?
________________________________________________________
4.管仲說(shuō)齊桓公為“亦一郭氏也”的原因是什么?
________________________________________________________
【參考答案】:
1.(1)從前 (2)滅亡 (3)荒廢的城址 (4)返回(5)告訴 (6)賞賜
2.(1)郭家的住地為什么成了荒廢的城址?
。2)尊重好人卻不能任用,討厭壞人卻不能鏟除,因此成為荒廢的城址了。
3.善善而不能行,惡惡而不能去。
4.齊桓公沒(méi)有意識到自己所問(wèn)之人是為賢者,管仲是在提醒齊桓公任人唯賢。
【新序郭氏之墟閱讀訓練及注釋翻譯】相關(guān)文章:
郭氏之墟閱讀題含答案11-26
《新序》閱讀訓練及答案07-05
新序原文及翻譯03-31
晏子之御者翻譯及閱讀訓練答案11-23
《外戚世家序》原文注釋及翻譯05-04
《滕王閣序》注釋翻譯11-23
新序閱讀答案03-23