“故園東望路漫漫”下一句及全詩(shī)出處作者注釋翻譯賞析
無(wú)論在學(xué)習、工作或是生活中,大家一定沒(méi)少看到經(jīng)典的古詩(shī)吧,從格律上看,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)。你知道什么樣的古詩(shī)才能算得上是好的古詩(shī)嗎?下面是小編幫大家整理的故園東望路漫漫”下一句及全詩(shī)出處作者注釋翻譯賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
故園東望路漫漫的下一句雙袖龍鐘淚不干。詩(shī)句出自唐代著(zhù)名邊塞詩(shī)人岑參 《逢入京使》。
《逢入京使》是唐代詩(shī)人岑參的作品。此詩(shī)描寫(xiě)了詩(shī)人遠涉邊塞,逢入回京使者,托帶平安口信,以慰懸望的家人的典型場(chǎng)面,表達了思鄉之情。詩(shī)文語(yǔ)言樸實(shí),卻包含著(zhù)兩大情懷,思鄉之情與渴望功名之情,一親情一豪情,交織相深,感人至深。
逢入京使
作者:岑參 年代:唐
故園東望路漫漫, 雙袖龍鐘淚不干。
馬上相逢無(wú)紙筆, 憑君傳語(yǔ)報平安。
注釋∶
、偃刖┦梗夯鼐┑氖拐。
、诠蕡@:指 長(cháng)安和自己在長(cháng)安的家園。漫漫:形容路途遙遠。
、埤堢姡禾闇I淋漓的樣子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷淚龍鐘!边@里是沾濕的意思。
、軕{:托。傳語(yǔ):捎口信。
譯文:
回頭向東看自己的故鄉,路途遙遠,
滿(mǎn)面淚水沾濕了衣袖,涕淚依然擦不干。
途中與你在馬上相逢,想要寫(xiě)封信卻沒(méi)有紙與筆,
只能托你捎個(gè)口信,回家幫我報個(gè)平安。
賞析:
“故園東望路漫漫”,寫(xiě)的是眼前的實(shí)際感受。詩(shī)人已經(jīng)離開(kāi)“故園”多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉長(cháng)安城當然是漫漫長(cháng)路,思念之情不免襲上心頭,鄉愁難收!肮蕡@”,指的是在長(cháng)安的家!皷|望”是點(diǎn)明長(cháng)安的位置。
“雙袖龍鐘淚不干”,意思是說(shuō)思鄉之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運用了夸張的修辭手法表現思念親人之情,也為下文寫(xiě)捎書(shū)回家“報平安”做了一個(gè)很高的鋪墊。
“馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報平安”,這兩句是寫(xiě)遇到入京使者時(shí)欲捎書(shū)回家報平安又苦于沒(méi)有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫(xiě)得十分傳神。走馬相逢,沒(méi)有紙筆,也顧不上寫(xiě)信了,就請你給我捎個(gè)平安的口信到家里吧!岑參此行是抱著(zhù)“功名只向馬上取”的雄心,此時(shí),心情是復雜的。他一方面有對帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現了詩(shī)人開(kāi)闊豪邁的胸襟。
主題
表達詩(shī)人遠涉邊塞的思鄉懷親之情。
1.最能體現詩(shī)人思鄉之情的詩(shī)句是:馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報平安。
2.展開(kāi)想象,寫(xiě)出一二句的情景。
詩(shī)人離開(kāi)長(cháng)安已經(jīng)很久了,回首望去,只覺(jué)長(cháng)路漫漫,煙塵蔽天,看不到家鄉在什么地方,詩(shī)人不禁思念家鄉和親人,掩面而泣,淚水很快就沾濕了衣袖。
3.說(shuō)說(shuō)“雙袖龍鐘淚不干”這一句的表達效果。
“龍鐘”是沾濕的意思,這一句用夸張的`手法,生動(dòng)形象的描繪出詩(shī)人對長(cháng)安親人的無(wú)限眷戀的深情。
拓展:《逢入京使》賞析
【出處】
唐·岑參《逢入京使》
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。
馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報平安。
【譯注】
在馬上與你相遇但無(wú)紙筆,請告訴家人說(shuō)我平安無(wú)恙。
【說(shuō)明】
此詩(shī)作于公元749年(天寶八載)詩(shī)人赴安西途中。這是岑參第一次遠赴西域,充安西節度使高仙芝幕府書(shū)記。此時(shí)詩(shī)人34歲,前半生功名不如意,無(wú)奈之下,出塞任職。在通西域的大路上,迎面碰見(jiàn)一個(gè)老相識,知道對方要返京述職,想到請他捎封家信回長(cháng)安去安慰家人,報個(gè)平安。
【賞析】
“故園東望路漫漫”,作者前往西域,回首東望家鄉,唯有滿(mǎn)滿(mǎn)長(cháng)路!半p袖龍鐘淚不干”,那思鄉之類(lèi)突然涌出來(lái),怎么也擦不干,以至于沾濕了兩袖。
“馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報平安”,“相逢”二字點(diǎn)題,是寫(xiě)作者路途中遇到一個(gè)入京使者,因為是“馬上相逢”,時(shí)間緊急,有沒(méi)有紙筆,只能托人給家人帶個(gè)口信,以報平安。這兩句完全是尋常白話(huà),語(yǔ)短情長(cháng),蘊含了作者對親人的深深掛念之情,寄至味于淡薄,頗有韻味。最后一句詩(shī),好似信手拈來(lái),隨口而出,極富生活味、人情味,清新雋永。岑參此行是抱著(zhù)“功名只向馬上取”的雄心的,此時(shí),他的心情是復雜的,一紙家書(shū)恐怕也難以說(shuō)清道明,倒不如求得干脆利落,只一句平安就足夠了。
【故園東望路漫漫”下一句及全詩(shī)出處作者注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:
故園東望路漫漫詩(shī)歌07-19
《秋夕》作者出處及全詩(shī)翻譯賞析08-20
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。08-10
《蘇溪亭蘇溪亭上草漫漫》作者出處及全詩(shī)翻譯賞析12-25