《中呂·齊天樂(lè )帶紅衫兒·道情》注釋
《中呂·齊天樂(lè )帶紅衫兒·道情》作者是元代散曲作家張可久。下面是小編為大家帶來(lái)的《中呂·齊天樂(lè )帶紅衫兒·道情》注釋?zhuān)瑲g迎閱讀。
中呂·齊天樂(lè )帶紅衫兒·道情
作者:張可久
人生底事辛苦[一]?杜被儒冠誤[二]。讀書(shū),圖:駟馬高車(chē)[三],但沾著(zhù)者也乎[四]。區區[五],牢落江湖[六],奔走在仕途[七]。半紙虛名,十載功夫。人傳梁甫吟[八],自獻長(cháng)門(mén)賦[九],誰(shuí)三顧茅廬[十]。白鷺洲邊住,黃鶴磯頭去[十一],喚奚奴[十二],鲙鱸魚(yú),何必謀諸婦[十三]?酒葫蘆,醉模糊,也有安排我處。
注釋
[一]底事:何事。
[二]儒冠:古時(shí)讀書(shū)人戴的帽子。杜甫《奉贈韋左丞二十二韻》:“紈袴不餓死,儒冠多誤身!
[三]駟馬高車(chē):古代顯貴者所乘的車(chē)。駟,一車(chē)四馬。
[四]者也之乎:古漢語(yǔ)中的虛詞,這是潮諷舊知識分子的咬文嚼字。
[五]區區:微小。
[六]牢落:沒(méi)有寄托,四處奔走的樣子。陸機《文賦》:“心牢落而無(wú)偶!
[七]仁途:作官的'道路。
[八]梁甫吟:樂(lè )府楚調曲名。一作“梁父”,今所傳古辭,寫(xiě)齊相嬰晏以二桃殺三十,傳為諸葛亮所作!度龂尽ぶT葛亮傳》“亮躬耕壟畝,好為梁父吟!
[九]長(cháng)門(mén)賦:司馬相如《長(cháng)門(mén)賦序》:“孝武皇帝陳皇后,時(shí)得幸,頗妒,別在長(cháng)門(mén)宮,愁?lèi)灡。聞蜀郡成都司馬相如天下工為文,奉黃金百斤,為相如、文君取酒,因于解悲愁之辭,而相如為文以悟主上,陳皇后復得親幸!卑词穫鳑](méi)有陳皇后復得親幸的記載,此序雖見(jiàn)于《昭明文選》,疑為后人偽托。
[十]三顧茅廬:言劉備三次到諸葛亮家中,請他出山,商量國家大事。諸葛亮《出師表》:“先帝不以臣卑鄙,猬自枉屈,三顧臣于草廬之中,諮臣以當世之事!
[十一]黃鶴磯、白鷺洲:黃鶴磯在武昌市蛇山,白鷺洲在南京市水西門(mén)外。此是寫(xiě)他邀游了長(cháng)江流域的名勝古跡。
[十二]奚奴:小仆人。
[十三]“鲙鱸魚(yú)”二句:把鱸魚(yú)細切起來(lái)。鲙,“膾”的異體字。這是化用蘇軾《后赤壁賦》的話(huà)。賦云:“客曰:‘今者薄者,舉網(wǎng)得魚(yú),巨口細鱗,狀似松江之鱸。顧安所得酒乎?’歸而謀諸婦。婦曰:‘我有斗酒,藏之久矣,以待子不時(shí)之需’!
【《中呂·齊天樂(lè )帶紅衫兒·道情》注釋】相關(guān)文章:
《中呂·朝天子》注釋及原文04-12
《醉高歌帶紅繡鞋·客中題壁》注釋及譯文05-10
《中呂·水坡羊·寓興》注釋05-28
中呂·朝天子·志感古詩(shī)注釋04-25
齊天樂(lè )螢古詩(shī)07-09
齊天樂(lè )·蟬鑒賞06-12
齊天樂(lè )詩(shī)詞欣賞12-08
齊天樂(lè )的詩(shī)詞的鑒賞11-27