成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

古文原文及翻譯賞析

時(shí)間:2021-06-10 16:56:14 古籍 我要投稿

古文原文及翻譯賞析

  胡灐,字源潔,武進(jìn)人。生而發(fā)白,彌月乃黑。建文二年舉進(jìn)士,授兵科給事中。永樂(lè )元年遷戶(hù)科都給事中。

  (永樂(lè ))五年遣灐頒御制諸書(shū),并訪(fǎng)仙人張邋遢,遍行天下州郡鄉邑,隱察建文帝安在。灐以故在外最久,至十四年乃還。母喪乞歸,不許,擢禮部左侍郎。十七年復出巡江浙、湖、湘諸府。二十一年還朝,馳謁帝于宣府。帝已就寢,聞灐至,急起召入。灐悉以所聞對,漏下四鼓乃出。

  仁宗即位,召為行在禮部侍郎。灐陳十事,力言建都北京非便,請還南都,省南北轉運供億之煩。帝皆嘉納。

  宣宗即位,仍遷禮部左侍郎。明年來(lái)朝,乃留行在禮部,尋進(jìn)尚書(shū)。漢王反,與楊榮等贊親征。事平,賚予甚厚。明年賜第長(cháng)安右門(mén)外,給閽者二人,賜銀章四。生辰,賜宴其第。四年命兼理詹事府事。六年,張本卒,又兼領(lǐng)行在戶(hù)部。時(shí)國用漸廣,灐慮度支不足,蠲租詔下,輒沮格。帝嘗切戒之,然眷遇不少替。嘗曲宴灐及楊士奇、夏原吉、蹇義,曰:“海內無(wú)虞,卿等四人力也!

  英宗即位,詔節冗費。灐因奏減上供物,及汰法王以下番僧四五百人,浮費大省。正統五年,山西災,詔行寬恤,既而有采買(mǎi)物料之命。灐上疏言詔旨宜信。又言軍旗營(yíng)求差遣,因而擾民,宜罷之。皆報可。行在禮部印失,詔弗問(wèn),命改鑄。已,又失,被劾下獄。未幾,印獲,復職。九年,年七十,乞致仕,不許。英宗北狩,群臣聚哭于朝,有議南遷者。灐曰:“文皇定陵寢于此,示子孫以不拔之計也!迸c侍郎于謙合,中外始有固志。

  灐歷事六朝垂六十年中外稱(chēng)耆德及歸有三弟年皆七十余須眉皓白,燕聚一堂,因名之曰壽愷。又七年始卒,年八十九。贈太保,謚忠安。

  灐節儉寬厚,喜怒不形于色,能以身下人。在禮部久,表賀祥瑞。人因謂其性善承迎。南城人龔謙多妖術(shù),灐薦為天文生,又薦道士仰彌高曉陰陽(yáng)兵法,使守邊,時(shí)頗譏之。

 。ㄟx自《明史?列傳》,有刪改)

  9.對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項是

  A.生而發(fā)白,彌月乃黑 彌:滿(mǎn)

  B.馳謁帝于宣府 謁:拜見(jiàn)

  C.蠲租詔下,輒沮格 沮格:沮喪

  D.賚予甚厚 賚:賞賜

  10.下列各組句子中,全都表明皇帝對胡灐信任、器重的一組是

 、贋∩鲜柩栽t旨宜信 ②聞灐至,急起召人 ③力言建都北京非便,請還南都 ④帝皆嘉納 ⑤山西災,詔行寬恤 ⑥帝嘗切戒之,然眷遇不少替

  A.①③⑥B.②④⑤C.①③⑤D.②④⑥

  11.下列對原文有關(guān)內容的分析和概括,不正確的一項是

  A.胡灐有較豐富的游歷經(jīng)歷。在尋訪(fǎng)仙人張邋遢的時(shí)候,得以遍行天下州郡鄉邑,暗中查訪(fǎng)建文帝的下落。

  B.胡灐對皇帝的英明之舉非常支持。英宗剛剛登基時(shí),下詔要求節省開(kāi)支。胡淡于是上奏請求減免進(jìn)貢之物,并且減掉僧侶四五百人,省了很多費用。

  C.胡灐本人嚴于律己,很受皇帝的常識,他提出在北京建都不合適,請求減少上貢之物的建議都被皇上采納了。

  D.胡灐曾因推薦擅長(cháng)妖術(shù)的龔謙做了天文生一職和推薦通曉陰陽(yáng)兵法的道士仰彌高鎮守邊疆,被當時(shí)人恥笑。

  12.將下面的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(9分)

  (1) 母喪乞歸,不許,擢禮部左侍郎。(3分)

  (2) 帝嘗切戒之,然眷遇不少替。(3分)

  (3)又言軍旗營(yíng)求差遣,因而擾民,宜罷之。(3分)

  參考答案

  9.C(沮格:阻撓、阻止。)

  10.D(①句寫(xiě)的'是胡灐對皇帝的勸諫;③句是他的建議;⑤句是皇帝的惠民政策。)

  11.C(“嚴于律己”于文無(wú)據。)

  12.(1)母親去世他請求回家,沒(méi)被準許,被提升為禮部左侍郎。(關(guān)鍵詞:乞歸、擢,句意)

 。2)宣宗曾經(jīng)深切告誡他,然而殊遇優(yōu)待一點(diǎn)也沒(méi)有減少。(關(guān)鍵詞:戒、遇,句意)

  (3)又說(shuō)軍隊到百姓中尋找差役,因此事騷擾百姓,應該停止。(關(guān)鍵詞:擾、罷。句意)

  【參考譯文】

  胡灐,字源潔,武進(jìn)人。生下來(lái)頭發(fā)就是白的,一個(gè)月后才變黑了。建文二年考中進(jìn)士,被授予兵科給事中之職。永樂(lè )元年任戶(hù)科都給事中。

  永樂(lè )五年(朝廷)派遣胡灐頒布御制的各種書(shū)籍,并探訪(fǎng)仙人張邋遢,行遍天下州郡鄉邑,并暗中查訪(fǎng)建文帝在哪里。胡灐因為這些原因在外面時(shí)間最長(cháng),到永樂(lè )十四年才回來(lái)。母親去世他請求回家,沒(méi)被準許,被提升為禮部左侍郎。永樂(lè )十七年又去巡視江浙、湖、湘各府。永樂(lè )二十一年才回朝,騎快馬到皇宮拜見(jiàn)皇帝;实垡呀(jīng)睡下了,聽(tīng)說(shuō)胡灐到了,急忙起來(lái)召他入內。胡灐把聽(tīng)到的所有事情全都報告給皇帝,到四更天才離開(kāi)。

  仁宗即位,召胡灐為行在禮部侍郎,胡灐上奏十件事情,極力進(jìn)諫說(shuō)在北京建都不合適.請求還都南京.這樣可以省下南北轉運供給的麻煩。仁宗全都贊許并采納了他的建議。

  宣宗即位,仍舊任禮部左侍郎。(胡灐)第二年來(lái)朝廷;于是留任行在禮部,不久又升為尚書(shū)。漢王謀反,胡灐與楊榮支持皇帝親自出征。漢王謀反的事情被平定后,皇帝賞賜(支持親征的大臣)特別豐厚。第二年(皇帝)在長(cháng)安右門(mén)外賜給胡灐一座府第,又賞給他兩個(gè)看門(mén)人,賞賜四個(gè)銀章。生日那天,又在他的府第賞賜宴席。宣宗四年代理詹事府事。宣宗六年,張本去世,胡灐又兼任行在戶(hù)部。當時(shí)國家用度漸漸增多,胡灐考慮用度支出不足,免除租稅的命令下達,總是受阻撓。宣宗曾經(jīng)深切告誡他,然而殊遇優(yōu)待一點(diǎn)也沒(méi)有減少。宣宗曾在宮中設宴宴請胡灐、楊士奇、夏原吉、蹇義,說(shuō):“天下太平無(wú)事,是你們四人的功勞啊!

  英宗即位,下詔節省繁多的費用。胡灐于是上奏減少給皇上的貢物,淘汰法王以下番僧四五百人,費用節省了很多。正統五年,山西發(fā)生災情,皇上下詔實(shí)行寬厚的撫恤,接著(zhù)又有讓山西采購物資用料的命令。胡灐上奏說(shuō)皇帝的詔令應該有信。又說(shuō)軍隊到百姓中尋找差役,因此事騷擾百姓,應該停止;噬隙即饝。行在禮部的大印丟失,皇上不再追究,命今重新鑄一個(gè)。不久,又丟了,胡灐被彈劾下獄。不久,大印又找到了,胡灐官復原職,正統九年,胡灐七十歲了,乞求辭官回家,沒(méi)有被批準。英宗被擄到北方去,群臣聚在朝堂上痛哭,有人提議南遷。胡灐說(shuō):“文皇在這里定了陵墓,把堅定不移的決心展示給子孫看!迸c侍郎于謙聯(lián)合在一起,朝廷內外才有穩固的心志。

  胡灐先后侍奉六朝皇帝,接近六十年,朝廷內外稱(chēng)他為年高德劭、素孚眾望者。等到他辭官回家,家里還有三個(gè)弟弟,都七十多歲了,胡須和眉毛都白了,聚集一堂,因而取名“壽愷”。又過(guò)了七年才去世,享年八十九歲。被追封為太保,謚號忠安。

  胡灐生活節儉,為人寬厚,喜怒不表現在臉上,能夠委身于人下。在禮部時(shí)間長(cháng)了,上表祝賀祥瑞,于是人們稱(chēng)他本性善于接待。南城人龔謙擅長(cháng)妖術(shù),胡灐推薦他做了天文生,又推薦通曉陰陽(yáng)兵法的道士仰彌高,讓他守衛邊疆,被當時(shí)人恥笑。

【古文原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

古文賣(mài)炭翁的原文翻譯及賞析04-18

古文《勸學(xué)》原文及翻譯賞析11-07

古文《匈奴》的原文及翻譯04-19

狼古文原文翻譯04-11

古文愛(ài)蓮說(shuō)原文及翻譯03-28

古文口技的原文翻譯03-29

古文《勸學(xué)》原文及翻譯11-22

古文勸學(xué)原文及翻譯10-05

《呂相絕秦》古文賞析原文及翻譯04-17