成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

晏子使楚原文及翻譯

時(shí)間:2022-09-24 13:14:51 古籍 我要投稿

2018關(guān)于晏子使楚原文及翻譯

  導語(yǔ):內容簡(jiǎn)介:《晏子使楚》講述了春秋末期,齊國大夫晏子出使楚國,楚王三次侮辱晏子,想顯顯楚國的威風(fēng),晏子巧妙回擊,維護了自己和國家尊嚴的故事。故事贊揚了晏子身上表現出來(lái)的凜然正氣、愛(ài)國情懷和他高超的語(yǔ)言藝術(shù)。下面小編整理了晏子使楚原文及翻譯,供大家參考。

2018關(guān)于晏子使楚原文及翻譯

  原文:

  楚人以晏子短,為小門(mén)于大門(mén)之側而延晏子。晏子不入,曰:使狗國者從狗門(mén)入,今臣使楚,不當從此門(mén)入。儐者更道,從大門(mén)入。見(jiàn)楚王。王曰:齊無(wú)人耶?使子為使。晏子對曰:齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無(wú)人?王曰:然則何為使予?晏子對曰:齊命使,各有所主。其賢者使使賢主,不肖者使使不肖國。嬰最不肖,故宜使楚矣。

  晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:晏嬰,齊之習辭者也。今方來(lái),吾欲辱之,何以也(倒裝句)?左右對曰:為其來(lái)也,臣請縛一人,過(guò)王而行。王曰何為者也?對曰齊人也。王曰何坐(倒裝句)?曰:坐盜。

  晏子至,楚王賜晏子酒。酒酣,吏二縛一人詣王。王曰:縛者曷為者也(倒裝句)?對曰:齊人也,坐盜。王視晏子曰:齊人固善盜乎?晏子避席對曰:嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實(shí)味不同。所以然者何?水土異也。今民生長(cháng)于齊不盜,入楚則盜,得無(wú)楚之水土使民善盜耶?王笑曰:圣人非所與熙也,寡人反取病焉。

  譯文:

  晏子出使楚國。楚國人(想侮辱他,)因為他身材矮小,楚國人就在城門(mén)旁邊特意開(kāi)了一個(gè)小門(mén),請晏子從小門(mén)中進(jìn)去。晏子說(shuō):只有出使狗國的人,才從狗洞中進(jìn)去。今天我出使的是楚國,應該不是從此門(mén)中入城吧。楚國人只好改道請晏子從大門(mén)中進(jìn)去。晏子拜見(jiàn)楚王。楚王說(shuō):齊國恐怕是沒(méi)有人了吧?晏子回答說(shuō):齊國首都臨淄有七千多戶(hù)人家,人挨著(zhù)人,肩并著(zhù)肩,展開(kāi)衣袖可以遮天蔽日,揮灑汗水就像天下雨一樣,怎么能說(shuō)齊國沒(méi)有人呢?楚王說(shuō):既然這樣,為什么派你這樣一個(gè)人來(lái)作使臣呢?晏子回答說(shuō):齊國派遣使臣,各有各的出使對象,賢明的人就派遣他出使賢明的國君,無(wú)能的人就派遣他出使無(wú)能為力的國君,我是最無(wú)能的人,所以就只好出使楚國了。

  晏子將要出使楚國。楚王聽(tīng)到這個(gè)消息,對身邊的侍臣說(shuō):晏嬰是齊國善于辭令的人,現在他正要來(lái),我想要羞辱他,用什么辦法呢?侍臣回答說(shuō):當他來(lái)的時(shí)候,請讓我們綁著(zhù)一個(gè)人從大王面前走過(guò)。大王(就)問(wèn):(他)是干什么的?(我就)回答說(shuō):(他)是齊國人。大王(再)問(wèn):犯了什么罪?(我)回答說(shuō):(他)犯了偷竊罪。

  晏子來(lái)到了楚國,楚王請晏子喝酒,喝酒喝得正高興的時(shí)候,公差兩名綁著(zhù)一個(gè)人到楚王面前來(lái)。楚王問(wèn)道:綁著(zhù)的人是干什么的?(公差)回答說(shuō):(他)是齊國人,犯了偷竊罪。楚王看著(zhù)晏子問(wèn)道:齊國人本來(lái)就善于偷東西的嗎?晏子離開(kāi)了席位回答道:我聽(tīng)說(shuō)這樣一件事:橘樹(shù)生長(cháng)在淮河以南的地方就是橘樹(shù),生長(cháng)在淮河以北的地方就是枳樹(shù),只是葉相像罷了,果實(shí)的味道卻不同。為什么會(huì )這樣呢?(是因為)水土條件不相同啊,F在這個(gè)人生長(cháng)在齊國不偷東西,一到了楚國就偷起來(lái)了,莫非楚國的水土使百姓喜歡偷東西嗎?楚王笑著(zhù)說(shuō):圣人是不能同他開(kāi)玩笑的,我反而自取其辱了。

  希望同學(xué)們能通過(guò)這篇譯文,對文章內容以及作者所要表達的含義有更加深刻的體會(huì )。


【晏子使楚原文及翻譯】相關(guān)文章:

《晏子使楚》的原文及翻譯12-14

晏子使楚原文及翻譯02-04

《晏子使楚》原文以及翻譯03-08

《晏子使楚》原文及翻譯賞析02-25

《晏子使楚》的原文及注釋翻譯12-21

晏子使楚原文及賞析07-29

晏子使楚原文及譯文06-29

晏子使楚原文及賞析02-25

《晏子使楚》課文原文04-15

晏子使楚課文的原文04-25