- 相關(guān)推薦
澠水燕談錄原文翻譯
《澠水燕談錄》屬于筆記文中的史料筆記。以下是小編精心準備的澠水燕談錄原文翻譯,大家可以參考以下內容哦!
【原文】
范文正公輕財好施,尤厚于族人。既貴,于姑蘇近郊買(mǎi)良田數千畝。為義莊,以養群從之貧者,擇族人長(cháng)而賢者一人主其出納。人日食米一升,歲衣縑①一匹。嫁娶喪葬,皆有贍給。聚族人僅②百口。公歿逾四十年,子孫賢令③,至今奉公之法。不敢廢弛。 (選自《澠水燕談錄》卷四)
【注釋】①縑(jiān):細絹。②僅:將近。③令:善,美好。
【譯文】
范仲淹輕視財富,喜歡施舍他人錢(qián)財,尤其對待族人時(shí)特別寬厚。他富貴之后,在姑蘇靠近外城的地方買(mǎi)了好的田地數千畝,當做義莊,用來(lái)養活跟隨他但比較貧窮的人,他選出一個(gè)輩分高而且有賢能的人來(lái)管理他資金的進(jìn)出,每個(gè)人每天吃一升米,每年拿一批細絹做衣服,另外婚喪嫁娶,都會(huì )給他們錢(qián)。聚集的族人將近有一百口。范仲淹死了之后四十年,子孫賢明善良.一直都尊奉范仲淹的規矩做法,不敢廢止。
作品介紹
筆記文是一種隨筆記錄的文體,“筆記”之“筆”即文筆之分的“筆”,意謂散記、隨筆、瑣記。筆記文包括史料筆記、考據筆記和筆記小說(shuō)。在魏晉南北朝時(shí)已有此體,其淵源還可以遠溯至東漢。唐代筆記已多,到宋代又有發(fā)展。用“筆記”兩個(gè)字作書(shū)名的,則始于北宋宋祁的《筆記》3卷。宋代的筆記文以史料筆記一類(lèi)為最發(fā)達。其主要特點(diǎn)在于多就“親歷”、“親見(jiàn)”和“親聞”來(lái)記敘本朝的軼事與掌故,內容較為切實(shí),不乏第一手材料!稘扑嗾勪洝肪褪潜彼问妨瞎P記中的代表性作品。
“談謔”,也就是說(shuō)玩笑話(huà)。這種“談謔”式的著(zhù)述動(dòng)機,是宋代筆記的普遍傾向,是當時(shí)士大夫階層的一種風(fēng)氣與時(shí)尚。王辟之在作于紹圣二年(1095)的《澠水燕談錄》序言中寫(xiě)到: “今且老矣,仕不出乎州縣,身不脫乎饑寒,不得與聞朝廷之論、史官所書(shū);閑接賢士大夫談議,有可取者,輒記之,久而得三百六十余事,私編之為十卷,蓄之中橐,以為南畝北窗、倚杖鼓腹之資,且用消阻志、遣余年耳!,很直接、明白的寫(xiě)出了自己的創(chuàng )作心理:編《澠水燕談錄》的目的是為了做酒后談資,做晚年消遣。但是,我們從序言中“今且老矣,仕不出乎州縣,身不脫乎饑寒,不得與聞朝廷之論、史官所書(shū)”之句能夠讀出王辟之“處江湖之遠則憂(yōu)其君”、雖然年老但關(guān)心政治的情懷;從“有可取者,輒記之”等句看出王辟之在記錄、整理佚聞趣事時(shí),是有政治傾向性和審美傾向性的,并不是不加選擇,隨手編成。所以,從序言中可以看出,《澠水燕談錄》雖然表面上是一部談謔類(lèi)的悠閑之作,但實(shí)際上蘊含了作者的政治理想和道德判斷,是一部創(chuàng )作動(dòng)機嚴肅、目的純正、品位高雅的史料筆記。
《四庫全書(shū)總目提要》云:“今考此書(shū),皆記紹圣以前雜事”。共分為十七類(lèi):帝德、讜論、名臣、知人、奇節、忠孝、才識、高逸、官制、貢舉、文儒、先兆、歌詠、書(shū)畫(huà)、事志、雜錄、談謔,記錄了360多個(gè)故事和片段。
從寫(xiě)作特色上說(shuō),《澠水燕談錄》的價(jià)值有三:
1.內容豐富,體裁廣泛,為后世對北宋時(shí)期政治、經(jīng)濟、軍事、文化的歷史研究,特別是對一些政治家、文學(xué)家的生平研究以及山東省的地方史研究、宋詩(shī)研究,提供了大量真實(shí)可靠的史料。
王辟之長(cháng)期擔任北宋基層地方官吏,交際范圍主要是官場(chǎng),所以對統治階級內部的一些傳聞故事非常感興趣也十分熟悉。書(shū)中的前半部分如帝德、讜論、名臣、知人、奇節、忠孝、才識等篇記錄了大量明君、賢臣的歷史事跡,如“杯酒釋兵權”、“開(kāi)卷有益”的宋太祖趙匡胤、“治最為天下第一”并修岳陽(yáng)樓的滕子京、力主革新變法的王安石、品行高尚的司馬光、先天下之憂(yōu)而憂(yōu)的范仲淹以及大將軍狄青、名臣寇準等,很有史料價(jià)值;同時(shí),王辟之又是一個(gè)文人,對詩(shī)人、書(shū)畫(huà)家等文藝界的軼聞趣事非常關(guān)注,如著(zhù)名文學(xué)家蘇軾、歐陽(yáng)修、尹洙、蘇轍,山水畫(huà)家李成、著(zhù)名詞人柳永等人的事跡也時(shí)時(shí)出現在書(shū)中。尤其值得一提的是書(shū)中的“官制”、“貢舉”、“文儒”等部分,準確、翔實(shí)的記錄了當時(shí)的官制、科舉情況,為后人留下了非常寶貴的第一手資料,為研究北宋官制和科舉提供了大量真實(shí)的佐證;“歌詠”、“書(shū)畫(huà)”部分,記錄了大量詩(shī)人、書(shū)畫(huà)家的創(chuàng )作經(jīng)歷和藝術(shù)理論,是我們研究宋代文學(xué)史、書(shū)畫(huà)史時(shí)不可不讀的參考文獻。
王辟之是臨淄人,晚年大部分時(shí)間又在臨淄度過(guò),所以《澠水燕談錄》記錄了大量北宋時(shí)期臨淄以及周邊地區的人和事,比如以著(zhù)書(shū)扶道為己任、著(zhù)《山東野錄》七篇的臨淄人賈公疏;教子有方、少寡情欲的臨淄長(cháng)壽老人麻希孟;博學(xué)醇德的臨淄名儒趙師民等。書(shū)中對范仲淹知青州的事跡也記之甚詳,有近十條之多。
另外,王辟之的《澠水燕談錄》還在有意無(wú)意之間創(chuàng )造了幾個(gè)第一:
第一,《卷八。事志》中有我國對“瓦當”的最早記載,這在瓦當的收藏、研究史上可謂前無(wú)古人,因而意義極大。原文是:“秦武公作羽陽(yáng)宮,在鳳翔寶雞縣界。歲久,不可究知其處。元祐六年正月,直縣門(mén)之東百步,居民權氏浚池,得古銅瓦,五皆破,獨一瓦完。面徑四寸四分。瓦面隱起四字,曰羽陽(yáng)千歲,篆字隨勢為之,不取方正。始知即羽陽(yáng)舊址也。其地北負高原,南臨渭水,前對群峰,形勢雄壯,真勝地也。武公之初年,距今千有七百八十八年矣。武功游景叔方總秦鳳刑獄,摹刊于石,置之岐陽(yáng)憲臺之瑞豐亭,以貽好事者!庇纱丝梢(jiàn),從一千年前的北宋時(shí)期開(kāi)始,瓦當就已經(jīng)成為文人雅士案頭的賞玩了。
第二,我國古典文學(xué)史上關(guān)于“三蘇”并稱(chēng)最早也源于本書(shū)。據《卷四·才識》記載:“眉山蘇洵,少不喜學(xué),壯歲猶不知書(shū)。年二十七,始發(fā)憤讀書(shū)。舉進(jìn)士,又舉茂才,皆不中。曰:“此未足為吾學(xué)也!狈倨湮,閉戶(hù)讀書(shū),五六年,乃大究《六經(jīng)》、百家書(shū)說(shuō)。嘉祐初,與二子軾、轍至京師。歐陽(yáng)文忠公獻其書(shū)于朝,士大夫爭持其文,二子舉進(jìn)士亦皆在高等。于是,父子名動(dòng)京師。而蘇氏文章擅天下,目其文曰三蘇,蓋洵為老蘇、軾為大蘇、轍為小蘇也!北緯(shū)還記載了許多蘇軾的事跡,對我們今天研究宋代文學(xué)有很珍貴的價(jià)值。特別是書(shū)中提到,宋使張蕓叟奉旨出使遼國,在幽州的旅館里發(fā)現有遼國人在墻上抄錄的蘇軾詩(shī)歌,還聽(tīng)說(shuō)范陽(yáng)的書(shū)店曾經(jīng)刊刻蘇軾的詩(shī)集等事,對我們研究蘇軾詩(shī)歌的影響和傳播有重要意義。
第三,對青州范公亭、范公泉的記載是最早的!毒戆恕な轮尽酚涊d:“皇佑中,范文正公鎮青州,龍興僧舍西南陽(yáng)溪中有醴泉涌出,公構一亭泉上,刻石記之。其后青人思公之德,名之曰范公泉。環(huán)泉古木茂密,塵跡不到,去市廛才數百步而如在深山中。自是,幽人逋客,往往賦詩(shī)鳴琴,烹茶其上。日光玲瓏,珍禽上下,真物外之游……最為營(yíng)丘佳處!
第四,書(shū)中對“虹橋”的記載是最早的,以至于不了解王辟之歷史的某些當代橋梁史專(zhuān)家給王辟之冠以了古代橋梁專(zhuān)家的稱(chēng)號。據《卷八。事志》記載,青州太守夏竦見(jiàn)城中的橋梁常被大水沖壞,便想辦法改建。這時(shí),他正好得到了牢城中的一個(gè)“廢卒”!皬U卒”就是關(guān)押在監牢的殘廢士兵。這個(gè)人有“智思”,也就是有超常的智慧。這個(gè)“廢卒”取來(lái)數十根大木,相貫為橋,無(wú)柱的虹橋就這樣造出來(lái)了。這是我國歷史上有據可查的最早的“虹橋”之一。
另外,“開(kāi)卷有益”、“高下其手”兩個(gè)成語(yǔ)源于本書(shū),對淮安點(diǎn)心“蜂糖糕”、江南“建茶”、紙牌、麻將的前身“葉子”、安南椰子等物產(chǎn)的記載也是較早的。書(shū)中還有 “用長(cháng)松治麻風(fēng)病”的最早藥方。
2.作者站在封建士大夫的道德立場(chǎng),歌頌了愛(ài)民尊賢、勇于納諫的明君以及廉潔務(wù)實(shí)、克己奉公的清官; 贊美了一些文學(xué)家高潔傲岸的品質(zhì)和靈敏機智的創(chuàng )作才華;對弄虛作假、不切實(shí)際、殘害百姓等丑惡現象進(jìn)行了諷刺和批判。
比如《卷一。帝德》中記載了這樣一個(gè)故事:宋真宗曾經(jīng)對一個(gè)外放到地方做官的郎官印象很好,稱(chēng)贊他品德高尚,做事得體,答應在合適的時(shí)機把他調回中央,委以重任。但是這個(gè)郎官回京之后托關(guān)系,走后門(mén),到處當朝重臣。事情被真宗知道后,便沒(méi)有重用提拔他。這個(gè)故事表現了宋真宗對那些者的憎恨,贊揚了宋真宗堅持原則的品格,對今天的人們很有教育意義。
再比如《卷二。讜論》中記載,宋仁宗的時(shí)候,京城出現日食,但由于當時(shí)陰云密布,京城的人都沒(méi)看見(jiàn)。掌管天文歷法的官員以此奏請皇帝,認為日食是不祥之兆,可現在在京城卻沒(méi)有看到,這說(shuō)明皇帝吉祥,天下太平,應該大宴群臣,慶賀一下。司馬光勸諫皇帝說(shuō):“日食,全國其他地方都看見(jiàn)了而唯獨京城看不見(jiàn),老天好像在說(shuō)皇帝您正在被陰邪小人所蒙蔽,天下人都知道而唯獨朝廷不知道,這是很不吉利的事情,不應慶賀!彼稳首诼(tīng)從了司馬光的勸告,沒(méi)有進(jìn)行勞民傷財的祝賀儀式。在這個(gè)故事里,司馬光仗義執言、耿直機敏的性格表現得淋漓盡致,宋仁宗勇于納諫、善于聽(tīng)取別人意見(jiàn)的精神也可見(jiàn)一斑,賢相、明君的風(fēng)范在極端的篇幅里展現無(wú)遺。
又比如《卷九。雜錄》中有一個(gè)故事《游僧》,揭露了江南某寺院讓僧人扮成羅漢堂里的羅漢,裝神弄鬼,騙人錢(qián)財的伎倆。這個(gè)故事說(shuō),江南某縣郊野有個(gè)古廟,只因地僻山險,所以人煙稀少。一次,有位游方和尚到那古廟,便想出個(gè)吸引香客的妙法。廟里有500 羅漢,他穿戴上一個(gè)羅漢的衣服、笠帽,拄著(zhù)那羅漢的禪杖,下山到縣城去剃頭。剃時(shí)有意亂動(dòng),割破了頭頂,這時(shí)他就解下了衣帶,敷上了白藥,并留下那禪杖作為抵押,約好日期叫剃頭匠到廟里去,說(shuō)將要送他一千錢(qián)相酬。剃頭匠按照約定的日期去了,剛要進(jìn)廟,看門(mén)人就扭住他毆打起來(lái),說(shuō):“廟里羅漢丟了禪杖已半年了,原來(lái)是你偷的!”剃頭匠說(shuō)明了他得杖的經(jīng)過(guò),與看門(mén)的人一起去見(jiàn)方丈。大家感到很奇怪,于是一起打開(kāi)羅漢堂,只見(jiàn)門(mén)上的鎖已生銹,羅漢的座榻上布滿(mǎn)了灰塵,好像很久沒(méi)有打開(kāi)門(mén)的樣子。剃頭匠審視那丟禪杖的羅漢,衣服、笠帽都是他所見(jiàn)到過(guò)的,頭頂上還有割傷的地方,血漬和藥敷的情況也和原先一樣。羅漢座前有一千錢(qián)放在那里,都是些古錢(qián),穿錢(qián)的繩子都快朽爛了。大家都驚嘆起來(lái)。這件事馬上傳揚出去,于是天天都有施舍錢(qián)財的人來(lái),這古廟也大大地興旺起來(lái)。幾年后,和尚中有人為錢(qián)財爭吵,騙人的把戲才泄露出來(lái)。
還比如《卷十。談謔》里有一個(gè)很有意思的故事。說(shuō)是王安石變法時(shí),有些士大夫很喜歡談?wù)撍。有一人說(shuō)要抽干梁山的水,把它改造成農田。別人便問(wèn)他:“梁山泊是古代的巨野澤,面積有好幾百里,現在抽干了它的水來(lái)造田,如果一秋夏之間洪水匯集,把它們容納于何處呢?”劉貢父剛巧在屋,不慌不忙地說(shuō):“這有什么關(guān)系,只要在梁山泊的旁邊鑿一個(gè)大湖,面積大小正好與梁山泊等,不就可以容納那些積水了嗎!睗M(mǎn)座的人大笑,那個(gè)胡說(shuō)要改造梁山泊的人,羞得無(wú)地自容。這個(gè)故事既諷刺了一些不學(xué)無(wú)術(shù)、不切實(shí)際、夸夸其談的官吏;又贊美了劉貢父的機智、俏皮,讓人在忍俊不禁之中深思,很有深度。
總之,《澠水燕談錄》并不是一部完全以介紹知識、記錄史實(shí)的純史料性的著(zhù)作。作者往往以小見(jiàn)大,寓深刻的褒貶于字里行間,其思想內涵還是豐富而深刻的。從這個(gè)意義上說(shuō),這部作品并不是“無(wú)為而作“,而是“有為而作”。當然,由于歷史局限性和階級局限性的原因,書(shū)中也有不少宣揚愚忠愚孝、因果報應、玄虛迷信的東西,這是我們在閱讀此書(shū)時(shí)所必須注意的。
3.《澠水燕談錄》在藝術(shù)上頗有造詣。其語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,敘事洗練,格調高雅,幽默詼諧。雖寥寥數語(yǔ),但往往人物形象鮮明生動(dòng),寓意深刻。
比如《卷十。談謔》中記載了一篇歐陽(yáng)修不喜歡佛教的故事:“歐陽(yáng)文忠公不喜釋氏,士有談佛書(shū)者,必正色視之。而公之幼子小字和尚;騿(wèn):“公既不喜佛,排浮屠,而以和尚名子,何也”公曰:“所以賤之也,如今人家以牛驢名小兒耳!眴(wèn)者大笑,且伏公之辨也!蔽恼缕m然極為短小,但敘述簡(jiǎn)潔清楚,行文迭宕,把歐陽(yáng)修正直、幽默的性格充分展現了出來(lái),很有喜劇效果,給人看后輕松一笑,有一種觀(guān)看小品或相聲的感覺(jué)。
再比如《卷二。名臣》中,作者寫(xiě)司馬光品行高尚,德高望重,深得百姓喜愛(ài),沒(méi)有正面、直接的去寫(xiě)他的愛(ài)民事件,而是用“士大夫識與不識,稱(chēng)之曰君實(shí)”,“下至閭閻匹夫匹婦,莫不能道司馬!钡膫让媸址▽(xiě)出了司馬光平易近人、和藹可親的人格魅力,特別是用“熙寧末,余夜宿青州北溜河馬鋪,晨起行,見(jiàn)村民百余人歡呼踴躍,自北而南。余驚問(wèn)之,:傳司馬為宰相矣!钡牡湫褪吕,側面寫(xiě)出司馬光熱愛(ài)人民、在人民中享有極高威望的事實(shí),整段文章手法巧妙,表現了作者對司馬光愛(ài)民的由衷敬仰。
總之,《澠水燕談錄》在文學(xué)性上是比較突出的,其行文洗練,言簡(jiǎn)意賅,生動(dòng)風(fēng)趣的風(fēng)格對后世的筆記體小說(shuō)創(chuàng )作有巨大的影響,甚至在短篇小說(shuō)集《聊齋志異》中,我們也可以看到這種風(fēng)格的痕跡。
綜上所述,《澠水燕談錄》史料性強,可以幫助我們了解北宋的歷史;思想性高,可以幫助我們思考社會(huì )、人生;藝術(shù)性好,可以幫助我們學(xué)習一些人物小傳、小小說(shuō)的技法。所以,說(shuō)《澠水燕談錄》是一部很有價(jià)值和生命力的名著(zhù),是毫不為過(guò)的。
閱讀下面兩個(gè)語(yǔ)段,完成問(wèn)題。
。ㄒ唬┤舴蝣牿,連月不開(kāi),陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂(yōu)讒畏譏,滿(mǎn)目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長(cháng)煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂(lè )何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲。居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠則憂(yōu)其君。是進(jìn)亦憂(yōu),退亦憂(yōu)。然則何時(shí)而樂(lè )耶?其必曰先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )乎。噫!微斯人,吾誰(shuí)與歸?(選自《岳陽(yáng)樓記》)
。ǘ┏,范文正公貶饒州①,朝廷方治朋黨②,士大夫莫敢往別,王侍制質(zhì)③獨扶病餞于國門(mén),大臣責之曰:君,長(cháng)者,何自陷朋黨?王曰:范公天下賢者,顧質(zhì)何敢望之;若得為范公黨人,公之賜質(zhì)厚矣!聞?wù)邽橹s頸④。(選自《澠水燕談錄》)
注:①范文正公貶饒州:范仲淹謚號文正,因上書(shū)主張革新與宰相發(fā)生沖突,遭誣告,貶官饒州。②朋黨:同類(lèi)的人為私利而結成的小集團。③王待制質(zhì):即王質(zhì),待制是官名。為人謹厚博學(xué),正直敢言。④縮頸:縮頭,表示吃驚害怕。
1.解釋下面句子中加粗詞語(yǔ)的意思。
。1)去國懷鄉( )
。2)至若春和景明( )
2.用現代漢語(yǔ)寫(xiě)出下面句子在文中的意思。
。1)居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠則憂(yōu)其君。
________________________________________________
。2)微斯人,吾誰(shuí)與歸?
________________________________________________
3.文段(一)中的景物描寫(xiě)有什么作用?
________________________________________________
4.王質(zhì)說(shuō)范公天下賢者,從文段(一)來(lái)看范公之賢表現在哪些方面?在文段(二)中,范公之賢又是如何表現出來(lái)的?
________________________________________________
參考答案:
1.(1)離開(kāi)(2)日光,陽(yáng)光
2.(1)在朝廷上做官,就為平民百姓憂(yōu)慮;在僻遠的江湖間,就替君主擔憂(yōu)。
。2)(如果)沒(méi)有這樣的人,我和誰(shuí)同道呢?
3.一陰一晴的自然風(fēng)物,觸發(fā)了遷客騷人的悲喜情感,引出下文對古仁人不以物喜,不以已悲這種更高境界的議論。(意思對即可)
4.居廟堂之高則憂(yōu)其民;處江湖之遠則憂(yōu)其君的憂(yōu)國憂(yōu)民之心,先天下之憂(yōu)而憂(yōu),后天下之樂(lè )而樂(lè )的濟世情懷。范公之賢是通過(guò)王質(zhì)的行動(dòng)和語(yǔ)言,從側面表現出來(lái)的。
【澠水燕談錄原文翻譯】相關(guān)文章:
杜牧《燕將錄》原文及翻譯04-13
《岳陽(yáng)樓記》《澠水燕談錄》的文言文閱讀附答案09-30
燕歌行原文翻譯01-04
迎燕原文及翻譯07-03
《雙雙燕·詠燕》原文及翻譯賞析10-22
燕歌行原文翻譯及賞析06-05
郢人燕說(shuō)原文及翻譯05-26
《歸燕詩(shī)》原文翻譯及賞析05-31
歸燕詩(shī)原文翻譯及賞析07-04