成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《龜雖壽》原文及翻譯

時(shí)間:2021-06-10 12:45:29 古籍 我要投稿

《龜雖壽》原文及翻譯

  導語(yǔ):《龜雖壽》是曹操創(chuàng )作的一首樂(lè )府詩(shī),時(shí)曹操剛擊敗袁紹父子,充滿(mǎn)建功立業(yè)的豪情壯志,作品富于哲理,闡發(fā)了詩(shī)人的人生態(tài)度。下面由小編為您整理出的龜雖壽原文及翻譯內容,一起來(lái)看看吧。

  《龜雖壽》原文:

  神龜雖壽,猶有竟時(shí)。

  螣蛇乘霧,終為土灰。

  老驥伏櫪,志在千里。

  烈士暮年,壯心不已。

  盈縮之期,不但在天;

  養怡之福,可得永年。

  幸甚至哉,歌以詠志。

  《龜雖壽》注釋

  1.該詩(shī)作于建安十二年(207),這時(shí)曹操五十三歲。這首詩(shī)是《步出夏門(mén)行》的最后一章。詩(shī)中融哲理思考、慷慨激情和藝術(shù)形象于一爐,表現了老當益壯、積極進(jìn)取的人生態(tài)度。

  2.“神龜”二句:神龜雖能長(cháng)壽,但還有死亡的時(shí)候。神龜,傳說(shuō)中的通靈之龜,能活幾千歲。壽,長(cháng)壽。

  3.竟:終結,這里指死亡。

  4.“螣蛇”二句:螣蛇即使能乘霧升天,最終也得死亡,變成灰土。螣蛇,傳說(shuō)中與龍同類(lèi)的神物,能騰云駕霧。螣音同“騰”

  5.驥(jì):良馬,千里馬。櫪(lì):馬槽。

  6.已:停止。

  7.烈士:有遠大抱負的人。暮年:晚年。

  8.盈縮:原指人的.壽星的長(cháng)短變化,現指人壽命的長(cháng)短。盈,滿(mǎn),引申為長(cháng)?s,虧,引申為短。

  9.但:僅,只。

  10.養怡:保養身心健康。

  11.永:長(cháng)久。永年:長(cháng)壽,活得長(cháng)。

  12.幸甚至哉:兩句是合樂(lè )時(shí)加的,跟正文沒(méi)關(guān)系,是樂(lè )府詩(shī)的一種形式性結尾。

  《龜雖壽》原文翻譯:

  神龜的壽命雖然十分長(cháng)久,但也還有生命終結的時(shí)候。

  螣蛇盡管能乘霧飛行,終究也會(huì )死亡化為土灰。

  年老的千里馬躺在馬棚里,它的雄心壯志仍然是一日馳騁千里。

  有遠大抱負的人士到了晚年,奮發(fā)思進(jìn)的雄心不會(huì )止息。

  人的壽命長(cháng)短,不只是由上天所決定的,

  只要自己調養好身心,也可以益壽延年。

  我非常高興,要用這首詩(shī)歌來(lái)表達自己內心的感受。

  賞析:

  這是一首充滿(mǎn)詩(shī)人對生活的真切體驗的哲理詩(shī),因而寫(xiě)得興會(huì )淋漓,有著(zhù)一種真摯而濃烈的感情力量;哲理與詩(shī)情又是通過(guò)形象化的手法表現出來(lái)的,因而述理、明志、抒情在具體的藝術(shù)形象中實(shí)現了完美的結合。

  詩(shī)中“神龜雖壽,猶有竟時(shí)。騰蛇乘霧,終為土灰!弊髡邚臉闼氐奈ㄎ镎摵娃q證法的觀(guān)點(diǎn)出發(fā),否定了神龜、騰蛇一類(lèi)神物的長(cháng)生不老,說(shuō)明了生死存亡是不可違背的自然規律! 猶有 ”和“ 終為 ” 兩個(gè)詞組下得沉著(zhù)。而 “ 老驥 ” 以下四句,語(yǔ)氣轉為激昂,筆挾風(fēng)雷,使這位 “ 時(shí)露霸氣 ” 的蓋世英豪的形象躍然紙上。

  “ 老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已! 筆力遒勁,韻律沉雄,內蘊著(zhù)一股自強不息的豪邁氣概,深刻地表達了曹操老當益壯、銳意進(jìn)取的精神面貌!皦研牟灰选北磉_了要有永不停止的理想追求和積極進(jìn)取精神,永遠樂(lè )觀(guān)奮發(fā),自強不息,保持思想上的青春,曹操以切身體驗揭示了人的精神因素對健康的重要意義。

  “盈縮之期,不但在天;養怡之福,可得永年!北憩F出一種深沉委婉的風(fēng)情,給人一種親切溫馨之感。全詩(shī)跌宕起伏,又機理縝密,閃耀出哲理的智慧之光,并發(fā)出奮進(jìn)之情,振響著(zhù)樂(lè )觀(guān)聲調。藝術(shù)風(fēng)格樸實(shí)無(wú)華,格調高遠,慷慨激昂,顯示出詩(shī)人自強不息的進(jìn)取精神,熱愛(ài)生活的樂(lè )觀(guān)精神。

  人壽命的長(cháng)短不完全決定于天,只要保持身心健康就能延年益壽。曹操所云“養怡之!,不是指無(wú)所事事,坐而靜養,而是說(shuō)一個(gè)人精神狀態(tài)是最重要的,不應因年暮而消沉。這里可見(jiàn)詩(shī)人對天命持否定態(tài)度,而對事在人為抱有信心的樂(lè )觀(guān)主義精神,抒發(fā)了詩(shī)人不甘衰老、不信天命、奮斗不息、對偉大理想的追求永不停止的壯志豪情。

【《龜雖壽》原文及翻譯】相關(guān)文章:

龜雖壽原文及翻譯06-12

龜雖壽原文和翻譯04-07

《龜雖壽》原文及字詞翻譯03-11

龜雖壽原文及翻譯拼音07-21

龜雖壽原文、翻譯及賞析03-17

《龜雖壽》原文及翻譯賞析07-28

龜雖壽原文翻譯及賞析12-15

龜雖壽原文翻譯及賞析03-14

龜雖壽(神龜雖壽)原文及賞析10-16