成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

金溪民方仲永原文翻譯

時(shí)間:2025-02-08 09:56:09 晶敏 古籍 我要投稿

金溪民方仲永原文翻譯

  無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì ),大家都對那些朗朗上口的古詩(shī)很是熟悉吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì )有固定的體式。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?下面的精彩內容是小編為大家整理的金溪民方仲永原文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  傷仲永

  宋代:王安石

  金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書(shū)具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書(shū)詩(shī)四句,并自為其名。其詩(shī)以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀(guān)之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀(guān)者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。

  余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞。又七年,還自揚州,復到舅家問(wèn)焉。曰:“泯然眾人矣!

  王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?

  譯文及注釋

  譯文

  金溪有個(gè)叫方仲永的百姓,家中世代以耕田為業(yè)。仲永長(cháng)到五歲時(shí),不曾認識書(shū)寫(xiě)工具。忽然有一天仲永哭著(zhù)索要這些東西。他的父親對此感到詫異,就向鄰居那里把那些東西借來(lái)給他。仲永立刻寫(xiě)下了四句,并自己題上自己的名字。這首詩(shī)以贍養父母和團結同宗族的人為主旨,給全鄉的秀才觀(guān)賞。從此,指定事物讓他作詩(shī),方仲永立刻就能完成,并且詩(shī)的文采和道理都有值得欣賞的地方。同縣的人們對此都感到非常驚奇,漸漸地都以賓客之禮對待他的父親,有的人花錢(qián)求取仲永的詩(shī)。方仲永父親認為這樣有利可圖,就每天帶領(lǐng)著(zhù)仲永四處拜訪(fǎng)同縣的人,不讓他學(xué)習。

  我聽(tīng)到這件事很久了。明道年間,我跟隨先父回到家鄉,在舅舅家見(jiàn)到方仲永,他已經(jīng)十二三歲了。我叫他作詩(shī),寫(xiě)出來(lái)的詩(shī)已經(jīng)不能與從前的名聲相稱(chēng)。又過(guò)了七年,我從揚州回來(lái),再次到舅舅家去,問(wèn)起方仲永的情況,回答說(shuō):“他的才能消失了,和普通人沒(méi)有什么區別了!

  王安石說(shuō):方仲永的通達聰慧,是先天得到的。他的天賦,比一般有才能的人要優(yōu)秀得多;但最終成為一個(gè)平凡的人,是因為他后天所受的教育還沒(méi)有達到要求。他得到的天資是那樣的好,沒(méi)有受到正常的后天教育,尚且成為平凡的人;那么,現在那些本來(lái)就不天生聰明,本來(lái)就是平凡的人,又不接受后天的教育,難道成為普通人就為止了嗎?

  注釋

  傷:哀傷,嘆息。

  金溪:地名,今在江西金溪。

  隸:屬于。

  生:生長(cháng)到。

  識:認識。

  書(shū)具:書(shū)寫(xiě)的工具(筆、墨、紙、硯等)。

  求:要。

  異:對······感到詫異。

  借旁近:就近借來(lái)。旁近,附近,這里指鄰居。

  與:給。.

  養:奉養,贍養。

  收族:團結宗族,和同一宗族的人搞好關(guān)系。收,聚,團結。

  意:主旨(中心,或文章大意)。

  一:全。

  指:指定。

  就:完成。

  文:文采。

  理:道理。

  邑人:同(鄉)縣的人。

  奇:對······感到驚奇(奇怪)。

  稍稍:漸漸。

  賓客:這里是以賓客之禮相待的意思,賓,本文的意思是狀語(yǔ)。

  乞:求取。

  利其然:認為這樣是有利可圖的。利,認為······有利可圖。

  日:每天。

  扳:通“攀”,牽,引。

  環(huán):四處,到處。

  謁:拜訪(fǎng)。

  明道:宋仁宗趙禎年號(1032-1033年)。

  從:跟隨。

  先人:指王安石死去的父親。

  前時(shí)之聞:以前的名聲。

  復:又,再。

  泯然眾人矣:完全如同常人了。泯然:消失,指原有的特點(diǎn)完全消失了。眾人,常人。

  王子:王安石的自稱(chēng)。

  通:通達。

  悟:聰慧。

  受:接受。

  天:先天。

  賢:勝過(guò),超過(guò)。

  于:比。

  材:同“才”,才能。

  卒:最終。

  于:被。

  不至:沒(méi)有達到要求。.至,達到。

  彼其:他。

  已:停止。

  耶:表示反問(wèn),相當于“嗎”、“呢”。

  金溪民方仲永閱讀理解的答案

  閱讀下面甲乙兩文,完成小題。(10分)

  甲文:金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識書(shū)具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書(shū)詩(shī)四句,并自為其名。其詩(shī)以養父母、收族為意,傳一鄉秀才觀(guān)之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀(guān)者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。

  余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞。又七年,還自楊州,復到舅家,問(wèn)焉,曰“泯然眾人矣!

  王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?

  乙文:初,權謂呂蒙曰:“卿今當涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益!泵赡耸季蛯W(xué)。及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

  【小題1】解釋下列劃線(xiàn)的詞。(2分)

 、傥磭L識書(shū)具 書(shū)具: ②卿今當涂掌事 當涂:

  【小題2】句中劃線(xiàn)字意思相同的一項是(2分)A.借旁近與之與蒙論議B.邑人奇之 大兄何見(jiàn)事之晚乎C.蒙乃始就學(xué) 自是指物作詩(shī)立就D.結友而別 士別三日

  【小題3】甲文向我們講述了仲永天資聰慧,但由于 ,最終“泯然眾人”; 乙文則寫(xiě)了呂蒙在孫權的勸說(shuō)下“乃始就學(xué)”,其才學(xué)有了驚人的進(jìn)步。兩篇短文都說(shuō)明了 的重要性,給人以深長(cháng)的思考。(2分)

  【小題4】翻譯下列句子。(2分)

 、僦儆乐ㄎ,受之天也。

 、谑縿e三日,即更刮目相待。

  【小題5】 由仲永和呂蒙的故事,你想到更多的是什么?請簡(jiǎn)單談?wù)。?分)

  答案

  【小題1】(2分,每題1分)①書(shū)寫(xiě)工具,指筆墨紙硯等 ②當道,當權

  【小題2】(2分)D

  【小題3】(2分,每空1分)后天沒(méi)有接受教育 后天教育(學(xué)習)

  【小題4】(2分)略

  【小題5】(2分)圍繞學(xué)習與成才談即可。

【金溪民方仲永原文翻譯】相關(guān)文章:

金溪民方仲永及記原文翻譯02-18

金溪民方仲永閱讀理解的答案09-21

金溪方仲永節選閱讀答案09-09

《王安石傷方仲永》原文及翻譯10-01

金溪民方仲永世隸耕閱讀答案09-30

《傷仲永》的原文及翻譯11-16

傷仲永原文及翻譯05-25

“傷仲永”原文及翻譯10-09

傷仲永原文及翻譯09-04

傷仲永原文翻譯09-28