成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

孟子三章原文和翻譯

時(shí)間:2024-11-12 10:16:59 夏仙 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

孟子三章原文和翻譯

  孟子是戰國時(shí)期偉大的思想家、教育家,儒家學(xué)派的代表人物。與孔子并稱(chēng)“孔孟”。代表作有《魚(yú)我所欲也》、《得道多助,失道寡助》和《生于憂(yōu)患,死于安樂(lè )》、《王顧左右而言他》已編入初中語(yǔ)文教科書(shū)中,《寡人之于國也》編入高中語(yǔ)文教科書(shū)中。下面是小編為大家整理的孟子三章原文和翻譯,歡迎閱讀。

孟子三章原文和翻譯

  【原文】生于憂(yōu)患,死于安樂(lè )

  舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。人恒過(guò)然后能改,困于心衡于慮而后作;征于色發(fā)于聲而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國外患者,國恒亡。然后知生于憂(yōu)患,而死于安樂(lè )也。

  【翻譯】生于憂(yōu)患,死于安樂(lè )

  舜從田地中被任用,傅說(shuō)從筑墻的泥水匠中被選拔,膠鬲從魚(yú)鹽販中被舉用,管仲從獄官手里獲釋后被錄用為相,孫叔敖從隱居的海邊進(jìn)了朝廷,百里奚從市井之間登上了相位。所以上天將要下達重大使命給這樣的人,一定要先使他的內心痛苦,使他的筋骨勞累,使他的身體經(jīng)受饑餓之苦,使他受到貧窮之苦,使他做事不順,(通過(guò)這些)來(lái)使他的心驚動(dòng),使他的性格堅強起來(lái),增加他所不具有的能力。一個(gè)人常常犯錯誤,這樣以后才會(huì )改正;內心困惑,思緒阻塞,然后才能有所作為;憔悴枯槁,表現在臉色上,吟詠嘆息之氣發(fā)于聲音。(看到他的臉色,聽(tīng)到他的聲音)然后人們才了解他。在國內如果沒(méi)有堅持法度的大臣和輔佐君王的賢士,在國外如果沒(méi)有敵對國家的憂(yōu)患,往往容易亡國。這樣以后,人們才會(huì )明白憂(yōu)患可以使人生存,而安逸享樂(lè )使人死亡。

  【原文】得道多助,失道寡助

  天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地

  利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之。多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰,戰必勝矣。

  【翻譯】得道多助,失道寡助

  有利于作戰的天氣時(shí)令不如有利于作戰的地理形勢,有利于作戰的地理形勢不如作戰中的人心所向,內部團結。

  方圓三里的內城,方圓七里的外城,包圍著(zhù)攻打它卻不能取勝。包圍著(zhù)攻打它,必定是得到了有利于作戰的天氣時(shí)運,然而不能取勝,這是因為有利于作戰的天氣時(shí)令不如有利于作戰的地理形勢的原因。城墻并不是不高,護城河并不是不深,武器裝備并不是不精良,糧食也并不是不充足,但(守城者)棄城而逃,是對作戰有利的地理形勢不如作戰中的人心所向,內部團結的原因。

  所以說(shuō),使人民定居下來(lái)而不遷到別的地方去,不能依靠劃定邊疆的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,震懾天下不能靠武力的強大。能夠施行仁政的君主,得到幫助支持他的人就多,不能夠施行仁政的君主,得到幫助支持他的人就少。幫助他的人少到了極點(diǎn),內外親屬都背叛他。幫助他的人多到了極點(diǎn),天下人都歸順他。憑借天下人都歸順他的這一點(diǎn),攻打被內外親屬背叛的君主,所以君子不戰則已,戰就一定能勝利。

  【原文】富貴不能淫

  景春曰:“公孫衍、張儀豈不誠大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄!

  孟子曰:“是焉得為大丈夫乎?子未學(xué)禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門(mén),戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無(wú)違夫子!’以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道。得志,與民由之;不得志,獨行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈。此之謂大丈夫!

  【翻譯】富貴不能淫

  景春說(shuō):“公孫衍、張儀難道不是真正有大志、有作為、有氣節的男子嗎?他們一發(fā)怒,連諸侯都害怕,他們安靜居住下來(lái),天下就太平無(wú)事!

  孟子說(shuō):“這哪里能算是有志氣有作為的男子呢?你沒(méi)有學(xué)過(guò)禮嗎?男子行加冠禮時(shí),父親給予訓導;女子出嫁時(shí),母親給予訓導,送她到門(mén)口,告誡她說(shuō):‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要謹慎,不要違背你的丈夫!’以順從為做人原則的,是婦女遵循的規則。居住在天下最寬廣的住宅‘仁’里,站立在天下最正確的位置‘禮’上,行走在天下最寬廣的道路‘義’上。能實(shí)現理想時(shí),就同人民一起走這條正道;不能實(shí)現理想時(shí),就獨自行走在這條正道上。富貴不能使他的思想迷惑,貧賤不能使他的操守動(dòng)搖,威武不能使他的意志屈服,這才叫作有志氣有作為的大丈夫!

  作者介紹

  孟子(前372年~前289年),山東鄒城人,漢族。名軻,字子輿,又字子車(chē)、子居。父名激,母鄒氏。孟子遠祖是魯國貴族孟孫氏,后家道衰微,從魯國遷居鄒國。孟子三歲喪父,孟母艱辛地將他撫養成人,孟母管束甚嚴,其“孟母三遷”、“孟母斷織”等故事,成為千古美談,是后世母教子典范。生于周烈王四年,死于周赧王二十六年。中國古代偉大的思想家,政治家,教育家。戰國時(shí)期儒家代表人物之一。著(zhù)有《孟子》一書(shū),屬語(yǔ)錄體散文集!睹献印芬粫(shū)是孟子的言論匯編,由孟子及其弟子共同編寫(xiě)而成,記錄了孟子的語(yǔ)言、政治觀(guān)點(diǎn)和政治行動(dòng)的儒家經(jīng)典著(zhù)作。孟子師承孔伋(孔子之孫一般來(lái)說(shuō)是師承自孔伋的學(xué)生),繼承并發(fā)揚了孔子的思想,成為僅次于孔子的一代儒家宗師,有“亞圣”之稱(chēng),與孔子并稱(chēng)為“孔孟”。孟子曾仿效孔子,帶領(lǐng)門(mén)徒游說(shuō)各國。但不被當時(shí)各國所接受,退隱與弟子一起著(zhù)書(shū)。有《孟子》七篇傳世:《梁惠王》上下;《公孫丑》上下;《滕文公》上下;《離婁》;《萬(wàn)章》上下;《告子》上下;《盡心》上下。其學(xué)說(shuō)出發(fā)點(diǎn)為性善論,提出“仁政”、“王道”,主張德治。南宋時(shí)朱熹將《孟子》與《論語(yǔ)》、《大學(xué)》、《中庸》合在一起稱(chēng)“四書(shū)”。從此直到清末,“四書(shū)”一直是科舉必考內容。孟子的文章說(shuō)理暢達,氣勢充沛并長(cháng)于論辯。

  孟子思想

  “民為貴,社稷次之,君為輕!币馑际钦f(shuō),人民放在第一位,國家其次,君在最后。孟子認為君主應以愛(ài)護人民為先,為政者要保障人民權利。孟子贊同若君主無(wú)道,人民有權推翻政權。正因此原因,《漢書(shū)》“藝文志”僅僅把《孟子》放在諸子略中,視為子書(shū),沒(méi)有得到應有的地位。到五代十國的后蜀時(shí),后蜀主孟昶命令人楷書(shū)十一經(jīng)刻石,其中包括了《孟子》,這可能是《孟子》列入“經(jīng)書(shū)”的開(kāi)始。到南宋的孝宗時(shí),朱熹將《孟子》與《論語(yǔ)》、《大學(xué)》、《中庸》合在一起稱(chēng)“四書(shū)”,并成為“十三經(jīng)”之一,《孟子》的地位才被推到了高峰。傳說(shuō)明太祖朱元璋因不滿(mǎn)孟子的民本思想,曾命人刪節《孟子》中的有關(guān)內容。

  賞析

  《得道多助,失道寡助》指站在正義、仁義方面,會(huì )得到多數人的支持幫助;違背道義、仁義,必然陷于孤立。文章通過(guò)對“天時(shí)”“地利”“人和”,并將這三者加以比較,層層遞進(jìn)。論證了“天時(shí)不如地利,地利不如人和”的道理。

  《富貴不能淫》淫,按古語(yǔ)正解,應釋為“過(guò)分”,即整句為富貴權勢不能使自己的言語(yǔ)舉止過(guò)分、超越常理;另一解為”迷惑“,即整句意思為不受富貴權勢所迷惑,明道而行正;如若將“淫”釋為“荒淫”,是現代人見(jiàn)文生意,嚴格講偏離本意。

  《生于憂(yōu)患,死于安樂(lè )》是一篇論證嚴密、雄辯有力的說(shuō)理散文。作者先列舉六位經(jīng)過(guò)貧困、挫折的磨煉而終于擔當大任的人的事例,證明憂(yōu)患可以激勵人奮發(fā)有為,磨難可以促使人有新成就。接著(zhù),作者從一個(gè)人的發(fā)展和一個(gè)國家的興亡兩個(gè)不同的角度進(jìn)一步論證憂(yōu)患則生、安樂(lè )則亡的道理。最后水到渠成,得出“生于憂(yōu)患,而死于安樂(lè )”的結論。全文采用列舉歷史事例和講道理相結合的寫(xiě)法,逐層推論,使文章緊湊,論證縝密;此外,文章多用排比句和對仗句,即使語(yǔ)氣錯落有致,又造成一種勢不可擋的氣勢,有力地增強了論辯的說(shuō)服力。

【孟子三章原文和翻譯】相關(guān)文章:

孟子三章原文及翻譯08-02

孟子盡心上原文和翻譯06-30

孟子見(jiàn)梁襄王原文和翻譯03-11

孟子三則原文及翻譯10-18

許行孟子原文及翻譯11-30

孟子《魚(yú)我所欲也》原文和翻譯11-02

孟子《魚(yú)我所欲也》原文和翻譯10-24

梅嶺三章原文翻譯03-21

孟子見(jiàn)梁襄王原文翻譯09-09

孟子告子下原文及翻譯03-16