王冕僧寺夜讀原文翻譯
王冕僧寺夜讀講述的是元朝的文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家王冕少年時(shí)一心讀書(shū)求學(xué),終成通儒的故事。下面就隨小編一起去閱讀王冕僧寺夜讀原文翻譯,相信能帶給大家幫助。
王冕僧寺夜讀原文
王冕者,諸暨人。七八歲時(shí),父命牧牛隴上,竊入學(xué)舍,聽(tīng)諸生誦書(shū);聽(tīng)已,輒默記。暮歸,忘其牛,父怒撻之。已而復如初。母曰:“兒癡如此,曷不聽(tīng)其所為?”冕因去,依僧寺以居。
夜潛出坐佛膝上,執策映長(cháng)明燈讀之,瑯瑯達旦。佛像多土偶,獰惡可怖,冕小兒,恬若不見(jiàn)。
會(huì )稽韓性聞而異之,錄為弟子,遂為通儒。性卒,門(mén)人事冕如事性。時(shí)冕父已卒,即迎母入越城就養.久之,母思還故里,冕買(mǎi)白牛架母車(chē),自被古冠服隨車(chē)后。鄉里小兒竟遮道訕笑,冕亦笑。
王冕僧寺夜讀翻譯
王冕是諸暨縣人。七八歲時(shí),父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進(jìn)學(xué)堂,去聽(tīng)學(xué)生念書(shū)。聽(tīng)完以后,就默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過(guò)后,他仍是這樣。他的母親說(shuō):“這孩子想讀書(shū)這樣入迷,為何不由著(zhù)他呢?”王冕于是離開(kāi)家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就暗暗地走出來(lái),坐在佛像的膝蓋上,手里拿著(zhù)竹簡(jiǎn)就著(zhù)佛像前長(cháng)明燈的燈光誦讀,書(shū)聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個(gè)個(gè)面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒(méi)有看見(jiàn)似的。
安陽(yáng)的韓性聽(tīng)說(shuō),覺(jué)得他與眾不同,將他收作學(xué)生,成了精通儒學(xué)的人。韓性死后,他的.門(mén)人像侍奉韓性一樣的侍奉王冕。那時(shí)王冕的父親已死,王冕便將母親帶入越城供養。時(shí)間久了,母親想念故鄉,王冕就買(mǎi)了頭白牛駕著(zhù)母親,自己穿戴著(zhù)古式的帽子衣服跟隨在車(chē)子后面,鄉里的小孩都聚集在道兩旁笑,王冕也笑。
【拓展閱讀】
王冕僧寺夜讀的注釋
。1)牧:放牧牲畜。
。2)竊入學(xué)舍:偷偷地進(jìn)入學(xué)社。
。3)諸生:學(xué)生們。
。4)已:畢,完。
。5)輒:就。
。6)撻(tà):用鞭子、棍子等打人。
。7)已而:不久。
。8)癡:此指一心一意,沉醉于……
。9)曷不聽(tīng)其所為:何不聽(tīng)憑他做想要做的。
。10)依:靠著(zhù)。
。11)執策:拿著(zhù)書(shū)。
。12)長(cháng)明燈:佛前晝夜長(cháng)明的燈。
。13)達旦:到早晨,到天亮。
。14)土偶:用泥土塑成的佛像。
。15)獰惡可怖:猙獰兇惡,令人害怕。
。16)恬:安然無(wú)動(dòng)于衷的樣子。
。17)異之:認為他與眾不同。異,形容詞作意動(dòng)用。
。18)錄:收。
。19)通儒:博學(xué)的儒生。
。20)被:通“披”,穿戴。
。21)亦:也。
。22)隴:田埂。
王冕簡(jiǎn)介
荷王冕(1310~1359)字元章,號煮石山農,元代詩(shī)人、文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家,中國紹興諸暨人。出身農家。幼年喪父,在秦家放牛,每天利用放牛的時(shí)間畫(huà)荷花,晚至寺院長(cháng)明燈下讀書(shū),學(xué)識深邃,能詩(shī),青團墨梅。隱居九里山,以賣(mài)畫(huà)為生。畫(huà)梅以胭脂作梅花骨體,或花密枝繁,別具風(fēng)格,亦善寫(xiě)竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相傳是他始創(chuàng )。著(zhù)有《竹齋集》《墨梅圖題詩(shī)》等。別名煮石山農、飯牛翁、會(huì )稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山陰野人、浮萍軒子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。著(zhù)有《竹齋集》《墨梅圖題詩(shī)》等代表作……他對畫(huà)做了很大的貢獻。
作者簡(jiǎn)介
宋濂(1310~1381)字景濂,號潛溪,玄真道士、玄真遁叟。漢族,浦江人,元末明初文學(xué)家,曾被明太祖朱元璋譽(yù)為“開(kāi)國文臣之首”,學(xué)者稱(chēng)太史公。宋濂與高啟、劉基并稱(chēng)為“明初詩(shī)文三大家”。他因長(cháng)孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送東陽(yáng)馬生序》、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等。
他為文主張“宗經(jīng)”“師古”,取法唐宋,著(zhù)作甚豐。他的著(zhù)作以傳記小品和記敘性散文為代表,散文質(zhì)樸簡(jiǎn)潔,或雍容典雅,各有特色。
明初,讀書(shū)于青蘿山中,藏書(shū)樓名“青蘿山房”,又名“蘿山書(shū)室”聚書(shū)8萬(wàn)余卷,史稱(chēng)“明初藏書(shū)家首推宋濂”。多聚善本、孤本。如《長(cháng)慶集》、《春秋經(jīng)傳集解》、《史記》、《文選》、《群書(shū)事林廣記》等,為北宋縷版,后經(jīng)兵火戰亂,復本已毀,唯獨他藏有小宋版,圖記宛然,古香可愛(ài),推稀世珍本。他的藏書(shū)流傳至清代,錢(qián)曾、黃丕烈、潘祖蔭等人曾分別遞藏過(guò)。藏書(shū)印有“宋景濂藏書(shū)”、“金華宋氏景濂”、“景濂印”、“太史氏”、“玉堂學(xué)士之印”等。
啟發(fā)
苦讀。古代的王冕之所以成為著(zhù)名的畫(huà)家、詩(shī)人,其根本原因在于王冕幼時(shí)讀書(shū)專(zhuān)心致志,好學(xué)不倦,并且達到入迷的程度。這種堅定的志向,頑強的學(xué)習精神,是他后來(lái)成功的基石。我們從中可以受到啟發(fā),得到啟迪“少壯不努力,老大徒傷悲”,我們青少年要珍惜青春年華,發(fā)奮學(xué)習科學(xué)文化知識,為將來(lái)報效祖國奠定堅實(shí)的基礎。
【王冕僧寺夜讀原文翻譯】相關(guān)文章:
《王冕僧寺夜讀》的閱讀題及原文翻譯08-10
《王冕僧寺夜讀》原文及譯文12-24
《王冕僧寺夜讀》文言文原文及翻譯03-16
王冕僧寺夜讀03-10
王冕僧寺夜讀原文注釋及譯文06-02
王冕僧寺夜讀改寫(xiě)04-30
王冕僧寺夜讀文言文翻譯08-17
《王冕僧寺夜讀》的閱讀答案03-17
《 王冕僧寺夜讀》閱讀答案04-10