成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

探究俗民語(yǔ)境中民眾隨之觀(guān)念的本土心理學(xué)論文

時(shí)間:2021-06-16 08:57:42 論文 我要投稿

探究俗民語(yǔ)境中民眾隨之觀(guān)念的本土心理學(xué)論文

  “天性”與“教養”(抑或先天論與經(jīng)驗論)的關(guān)系問(wèn)題是心理學(xué)的永恒主題。在整個(gè)西方心理學(xué)史中,關(guān)于“天性”與“教養”的問(wèn)題之爭經(jīng)歷諸多曲折反復,其實(shí)質(zhì)是“科學(xué)追求”與“事實(shí)本身”二者孰為研究之正色而此消彼長(cháng)、漸趨融合的過(guò)程。期間,由于“科學(xué)目標”之設定,學(xué)院心理學(xué)以科學(xué)主義的主客二分為研究立場(chǎng),但卻缺乏對民眾自身如何觀(guān)待此類(lèi)問(wèn)題的揭示與反映,因而產(chǎn)生諸多遮蔽與疏離。至于生活世界中的一般民眾如何觀(guān)待此類(lèi)問(wèn)題,則是以往研究所忽視與缺失的,而這也正是本土心理學(xué)所理應揭示與詮顯的。

探究俗民語(yǔ)境中民眾隨之觀(guān)念的本土心理學(xué)論文

  俗民語(yǔ)境,是民眾真實(shí)生活情態(tài)的觀(guān)念顯現場(chǎng)域,包含著(zhù)民眾對于社會(huì )、心理及生活現象的豐富理解。因此其理應成為人文社會(huì )科學(xué)關(guān)注的重要層面。在西方心理學(xué)的歷史演進(jìn)過(guò)程中,由于“科學(xué)”目標的設定與遮蔽,導致長(cháng)期以來(lái)對“俗民語(yǔ)境”的漠視與無(wú)注。然而恰恰是俗民語(yǔ)境卻蘊涵著(zhù)至為豐富的本土心理資源。譬如,在西方民眾的日常話(huà)語(yǔ)體系中常有這樣的表述:“‘她的奢侈是從她母親那里繼承來(lái)的’,或者,‘他是一個(gè)像他祖父那樣的無(wú)賴(lài)’。還有,‘ 這種音樂(lè )天賦來(lái)自他的父親’! 這些都是俗民語(yǔ)境層面的民眾“心理”理解,代表了民眾在“科學(xué)”話(huà)語(yǔ)系統之外的常識觀(guān)念認知。關(guān)注并挖掘俗民語(yǔ)境,有助于豐富中國本土心理學(xué)的原生性概念資源庫。本文正是以“俗民語(yǔ)境”為研究展開(kāi)的基本背景,力圖真實(shí)地揭示民眾視角的“天性”理解。

  “隨”,是中國俗民語(yǔ)境中再平凡不過(guò)的一個(gè)字眼,它在中國民眾生活世界的口耳相傳中綿延了數千年。雖然它從未在書(shū)面世界以“文字”形式顯示其重要性,但其卻在“文化小傳統”的世界中綿綿不絕地生發(fā)著(zhù)觀(guān)念生命力。作為中國俗民社會(huì )中的素樸心理觀(guān)念,“隨”表征著(zhù)民眾對于自身生活世界的原生性心理理解。因之,有必要將其從俗民的常識世界中提取出來(lái),使之成為一個(gè)表征中國本土特質(zhì)的“實(shí)質(zhì)心理學(xué)”概念。

  一、“隨”及相關(guān)語(yǔ)詞的界定與區分

  本研究對于“隨”之選取,有其特定的語(yǔ)境及語(yǔ)義限定。這就需對“ 隨”之語(yǔ)義選取以及“ 隨”與“像”的異同之分進(jìn)行必要的說(shuō)明。

  1“隨”之語(yǔ)義選取及概念界定

  在當代中國的語(yǔ)境中,“隨”字常嵌入在詞語(yǔ)之中使用,這些語(yǔ)詞主要有:隨后、隨從、跟隨,隨便、隨順、順隨,隨心、隨意、隨性、隨心所欲,隨和,隨緣,隨禮、隨份子,隨遇而安,隨波逐流等。這些語(yǔ)詞中的“隨”的確包含有中國特有的文化心理。今后,本人亦會(huì )著(zhù)文對此路向的“隨”之文化心理蘊涵進(jìn)行闡釋分析,故此處不再詳釋。

  需要特別說(shuō)明的是,本文所欲研究的“隨”與上述語(yǔ)詞中的“隨”之含義截然不同:本文選用的“隨”并非以?xún)蓚(gè)或四個(gè)字的語(yǔ)詞形態(tài)存在,而是以單字形式存在于民眾的日常話(huà)語(yǔ)體系中。而且本文所采用的“隨”并非有跟著(zhù)、順從、任憑、順便、就著(zhù)等含義,而是類(lèi)似于西方生物學(xué)中的“遺傳”之義,代表了“遺傳自誰(shuí)”的理解方式。

  本文對于“隨”之概念界定暫移用前文的觀(guān)點(diǎn):“‘隨’主要是指個(gè)體與其父母雙方或父母一方基于血緣關(guān)系,先天秉承而來(lái)的生理、心理特征方面的相似性;同樣還指個(gè)體與其父親或母親的上代及同代直系親屬如爺爺、奶奶、姥姥、姥爺、伯父、叔叔、姑姑、舅舅、姨媽等在生理與心理方面的相似性!彼俏鞣娇茖W(xué)遺傳學(xué)傳入以前,操持漢語(yǔ)的多數中國民眾,基于日常生活觀(guān)察及自身生活體驗所形成的一種模糊的、直覺(jué)性的觀(guān)念認知及現象歸因。其中,個(gè)體所“隨”的特質(zhì)既可表現為生理性的相貌、身高、體重、體質(zhì)等,也可體現為心理性的智力、性格、能力、品質(zhì)、行為風(fēng)格等。在俗民語(yǔ)境中,個(gè)體所“隨”的特質(zhì),既可被歸于其父親或母親中的一方(或雙方),也可被歸為其爺爺、奶奶、姥姥、姥爺中的一方(或幾方),亦可被歸為其伯父、叔叔、姑姑或舅舅、姨媽等?傊,“隨”是個(gè)體秉承基因性狀而顯現出來(lái)的,與上一代或上兩代直系血親在生理及心理方面的相似性。它與民眾日常話(huà)語(yǔ)中的“像”之含義接近,但二者又有較大差異,這是特需說(shuō)明的。

  2.“隨”與“像”的同異之別

  本文所選取的“隨”與“像”有著(zhù)近乎相同的含義,“隨”在很大程度上可理解為“像”。然而正因為二者相似,才更容易相混,更需要進(jìn)行專(zhuān)業(yè)的區分。在俗民語(yǔ)境中,“像”既可指涉任何兩類(lèi)事物間的相似,也可指涉同一類(lèi)事物不同個(gè)體在顏色、形貌及其他方面的相似。就指涉的對象而言,“像”既可以指向人,也可以指向自然界或社會(huì )中的事物。此處所要區分的“像”常包含在如下語(yǔ)境中,如:“這孩子長(cháng)得像他爸爸”“這孩子說(shuō)話(huà)辦事像他媽”“這哥倆長(cháng)得很像”“他倆長(cháng)得很像”“他倆性格很像”。在上述含“像”的五個(gè)句子中,前兩句中的“像”可以置換成“隨”;而后三句則不能。這是因為:第一,“隨”在漢語(yǔ)語(yǔ)境中僅用來(lái)指涉“人”與“人”之間的相似;而“像”還可以用來(lái)指涉“人”之外的一切相似。第二,就二者同指“人”的相似而言,“隨”只表征基于血緣關(guān)系的相似性;而“像”還可以表達血緣關(guān)系以外的相似性。第三,“隨”所表達的是一種基于血緣的“自下而上”的相似關(guān)系;而“像”除了可以表征這種相似之外,還可以表征同一家庭或家族同代人的相似以及家族成員“自上而下”的相似。具體而言,“ 隨”所表達與指涉的含義更為明確,內涵也更為豐富。它表征了同一家庭(或家族)成員基于血緣關(guān)系而呈現出來(lái)的,民眾以“自下而上”的話(huà)語(yǔ)方式指稱(chēng)的相似關(guān)系。除了“相似性”,“隨”還兼有“秉自‘誰(shuí)’而來(lái)”的理解,表達了一種“血緣性”征相的傳承理解,而“像”并無(wú)上述含義。此外,就民眾話(huà)語(yǔ)中“某人隨某某人”的猜測及判斷的形成過(guò)程而言,生理與心理性的“像”是“隨”之判斷形成的前提與中間階段。民眾首先是觀(guān)察到“相似”與“像”,之后通過(guò)“他者”的言說(shuō)印證自己的琢磨與揣測,最終形成“ 某人隨誰(shuí)”或“ 不隨誰(shuí)”的判斷。

  二、民眾“隨”之觀(guān)念的本土心理蘊涵

  “隨”作為俗民生活世界中的心理觀(guān)念,是中國民眾在長(cháng)期生活基礎上的語(yǔ)言凝練。它不是憑空而生的心理臆想,而是因象而生、因象而起的觀(guān)念凝結。經(jīng)過(guò)本人不斷的挖掘與梳理,現將“隨”之本土心理蘊涵歸納為以下幾點(diǎn)。

  1“隨”與基因的遺傳之“隱”與遺傳之“顯”在中國民眾的日常話(huà)語(yǔ)體系中,“隨”主要可分為:隨父/母,隨爺爺/奶奶、隨姥姥/姥爺,隨叔伯、姑姑、舅舅、姨媽等,以及“隨根兒”這四種類(lèi)型。其中第一種:隨父親或隨母親。此種“隨”所指涉的關(guān)聯(lián)對象最容易理解。隨父親或隨母親,也就是指父親/母親(或二者)的基因相狀在子女身上有明顯的相似性體現。用遺傳學(xué)的術(shù)語(yǔ)可理解為“顯性遺傳”。

  第二種:隨爺爺/奶奶(或隨姥姥/姥爺)。此種現象,是個(gè)體在生理、心理方面與爺爺/奶奶(或姥姥/姥爺)有較高的相似性,往往被言說(shuō)為“隨他(或她)爺爺/奶奶;隨他(或她)姥姥/姥爺”;而不被言說(shuō)為“隨他(或她)的父親/母親”。此類(lèi)現象用現代遺傳學(xué)來(lái)理解,是基因的隔代遺傳,也即基因的隱性遺傳。也就是爺爺/奶奶或姥姥/姥爺的基因相狀在個(gè)體的父親/母親身上體現得不明顯,而在個(gè)體身上卻有鮮明的相似性體現。第三種:隨叔伯/姑姑或舅舅/姨媽。此類(lèi)現象是基因的復雜性與遺傳的偶然性的又一形態(tài)。其中一類(lèi)是:爺爺/奶奶或姥姥/姥爺的基因相狀既在個(gè)體身上有著(zhù)相似性顯現,又在個(gè)體直近的叔伯/姑姑或舅舅/姨媽身上有所體現。第二類(lèi)則是,爺爺/奶奶或姥姥/姥爺的基因相狀的相似性在個(gè)體身上體現得不明顯,而叔叔/伯父/姑姑或舅舅/阿姨的外顯基因相狀在個(gè)體身上卻有鮮明的相似顯現。

  第四種:隨根兒。此種現象一般表現為某些生理、心理的遺傳相狀在個(gè)體自身、個(gè)體的父親/母親、個(gè)體的爺爺/奶奶或姥姥/姥爺甚至更上一代人身上有著(zhù)一貫性的綿延體現!半S根兒”現象體現的是一種遺傳的家族相似性,而此種相似性在家族的幾代直系成員身上都有歷時(shí)性的具身體現。此種現象,在西方的卡利卡克家族研究中有著(zhù)鮮明體現。在中國,此類(lèi)現象也不鮮見(jiàn)。在朱曉陽(yáng)所著(zhù)的《罪過(guò)與懲罰——小村故事:1931—1997》中亦有類(lèi)似描述:“四十年代的保長(cháng)中有一個(gè)叫劉貴的,說(shuō)他因為膽小,支應不了兵役和丁糧而上吊。在三十年后的1975年,劉貴的孫子劉耀祖正是小村生產(chǎn)隊的政治指導員。小村人稱(chēng)他‘大囊棟’,意思是又傻又大。村里人認為從劉耀祖能看到他祖父的影子!薄皠⒁嬖谛〈迦搜壑惺且粋(gè)頭腦簡(jiǎn)單的老實(shí)人,人們在背后叫他‘大囊棟’,意思是個(gè)子大,但是為人窩囊,沒(méi)有頭腦。劉耀祖的祖父劉貴在四十年代,村中無(wú)人愿意當保長(cháng)時(shí),被村里人推出來(lái)當保長(cháng),F在劉貴的孫子也在領(lǐng)導危機中被推上了前臺……”

  2.“隨”作為同一家庭中子女差異的一個(gè)解釋依據

  個(gè)體差異,尤其是同一家庭不同子女的個(gè)體差異是人格心理學(xué)關(guān)注的一個(gè)重要層面。但心理學(xué)卻較少從“遺傳”的角度進(jìn)行研究!靶睦韺W(xué)最悠久的研究領(lǐng)域——例如知覺(jué)、學(xué)習和語(yǔ)言——從未重視過(guò)個(gè)體差異,因此還沒(méi)從遺傳的角度進(jìn)行系統探索!痹诂F實(shí)生活中,我們經(jīng)?梢钥吹酵患彝ブ械牟煌优谥橇、脾氣、秉性、能力、性格、品質(zhì)等方面殊異迥然。此類(lèi)差異,民眾往往根據眼觀(guān)耳聽(tīng)及其生活經(jīng)驗做出相應的歸因解釋。

  在俗民語(yǔ)境中,“隨”往往被用以解釋同一家庭不同子女“生就”之差異。排除異常胎內環(huán)境及早年意外因素的影響,同一家庭中的不同子女往往存在先天的差異傾向,而此種差異往往在其父/母(或上一二代親屬)之間即有鮮明的體現。生活世界中的民眾,往往將其釋之為“隨……”,也即分別“隨”不同親屬所致的差異性后果。以下暫以?xún)蓚(gè)實(shí)例輔證之:在本人少時(shí)的生活經(jīng)歷中,曾有一對親兄弟。二者與本人年齡相仿,哥哥較弟弟大兩歲。在相貌方面,哥哥明顯“隨”其父親,較為普通;弟弟則“隨”其母親,長(cháng)相較好。但在脾氣、秉性、社會(huì )智力、人際交往等方面,哥哥多隨其母親,踏實(shí)、穩重、不張揚,而且實(shí)在、勤奮、務(wù)實(shí);而弟弟則被認為幾乎完全隨其父親,體現出明顯的父系家族的性格特點(diǎn):頭腦靈光,靈活圓滑,能說(shuō)會(huì )道,社會(huì )智力極高,很有“事應頭兒”。此其例一。

  此外,另有三兄弟的事例可佐證之:三兄弟都是農村人,目前均已年過(guò)四十,他們的父輩及祖輩都是農村人。三兄弟的父親個(gè)子較矮,頭腦較為靈活,勤勞肯干,愛(ài)吵吵巴火兒的.,為人善良但較為張揚;他們的母親個(gè)子很高,性格內向、靦腆,不愛(ài)說(shuō)話(huà),過(guò)于老實(shí),愛(ài)發(fā)脾氣,循規蹈矩且缺乏人際靈活度。在相貌方面,三兄弟多隨其母親;在身材方面,老大、老二隨其父親,個(gè)子較小,老三則中等身材。在社會(huì )智力、語(yǔ)言表達能力、社會(huì )交往能力方面,老大、老三在外人看來(lái)均隨其母親,而老二被認為隨其父親(及其爺爺家人)。在性格特點(diǎn)方面,老大、老三過(guò)于內向、靦腆,木訥、老實(shí)(雖然他倆也有具體差異所在);老二則外向、活躍,善交際、懂人情。除了不夠勤勞以及長(cháng)相這兩方面外,老二多隨其父親家族的人。老大一直是個(gè)老實(shí)本分、安于現狀的農民;老三很晚結婚,后離婚,又再婚,在外靠體力打工,維持生計;老二雖然早些年生活條件較差,但經(jīng)其不停地“折騰”,后來(lái)在市區做了一份小買(mǎi)賣(mài)。此其例二。

  3“隨”作為中國民眾的一種歸因方式

  “隨”是中國民眾對同一家庭(或近支家族)不同代際間的直系血親,在生理、心理方面之遺傳相似性的一種語(yǔ)詞指稱(chēng)。在這個(gè)意義上,它有具體的指稱(chēng)內容。另一方面,“隨”還是中國民眾在日常生活經(jīng)驗的基礎上,對日常生活中現起的真實(shí)現象,基于其所能夠運用的觀(guān)念資源所做的一種素樸歸因。作為俗民語(yǔ)境中的常識語(yǔ)匯,“隨”表達了中國民眾素樸的觀(guān)念認知,表征了在“科學(xué)”的常識話(huà)語(yǔ)尚未達至,農業(yè)社會(huì )及以前民眾的一種素樸歸因方式。

  中國民眾的“隨”之觀(guān)念,主要是對自身生活世界中現起的相關(guān)現象的素樸歸因,同時(shí)它還是對他人常識觀(guān)念的傳承理解與內隱認同。此種觀(guān)念的得出是以大量日常觀(guān)察與生活經(jīng)驗為參照依據的!皩τ诂F實(shí)生活中的民眾而言,‘隨’還是他們理解日常生活現象的一個(gè)重要觀(guān)念參照,是他們對此類(lèi)現象做出解釋與歸因的必要觀(guān)念資源!睙o(wú)論是個(gè)體的身高、外貌、體質(zhì),還是個(gè)體的智力、能力、性格、習性、品質(zhì)等,都能在“隨誰(shuí)”或“不隨誰(shuí)”的現象關(guān)聯(lián)中找到最基本的歸因解釋。

  在以熟人為構成主體的俗民生活場(chǎng)域中,民眾以“隨誰(shuí)”來(lái)歸因某人在現實(shí)生活中生就的能力與品質(zhì)、性格的優(yōu)缺點(diǎn)、必然性的人生境遇等都是再正常不過(guò)的事情。此類(lèi)相關(guān)現象往往被歸為“ 隨誰(shuí)”或“不隨誰(shuí)”最終所致的一種結果。當然,民眾并不會(huì )以“隨誰(shuí)”或“不隨誰(shuí)”作為唯一的解釋依據。

  三、“隨”之研究展開(kāi)需關(guān)注的基本問(wèn)題

  以上對“隨”之本土心理蘊涵的探討很大程度上是一種總體性探究。而問(wèn)題是,只有進(jìn)行更進(jìn)一步的細究與深研才不至于讓后來(lái)者迷惑,這就需要厘清以下問(wèn)題。

  1.“隨”到底是取“遺傳”解?還是兼含“家庭影響”之義

  在西方,“行為遺傳學(xué)家們開(kāi)玩笑說(shuō),只生一個(gè)孩子的人是環(huán)境論者;生一個(gè)以上孩子的人是遺傳論者”。在今日中國,自然也會(huì )有類(lèi)似的現象與問(wèn)題。這里需要重點(diǎn)關(guān)注的是,在此類(lèi)漢語(yǔ)語(yǔ)境中“隨”到底應僅僅被釋為“遺傳”,還是應兼括“家庭影響”之義?二者如何細分?這是“隨”之研究的一個(gè)難點(diǎn),同時(shí)也是關(guān)鍵點(diǎn)。對此本文依然采取前文的觀(guān)點(diǎn),取其“遺傳”解,對于后者采取懸置的態(tài)度。至于如何解決這一難題,在本人看來(lái),最好的解決辦法是就此問(wèn)題向合宜的民眾展開(kāi)調查。通過(guò)調查來(lái)反映民眾自身的理解,而我們所要做的就是僅僅止于揭示并傳遞他們的真實(shí)想法,然后在此基礎上再做“研究”。不能因為我們是“研究者”,就在民眾不知情的情況下替他們下結論,用我們的邏輯推論代替他們的生活見(jiàn)解。我們所應達致的是與民眾的視域融合。

  本文的觀(guān)點(diǎn)是:“ 隨”是否含括“ 家庭影響”之義?可立一反例,若是此一反例能被駁倒或被破解,則亦可含括“家庭影響”之義。此點(diǎn)類(lèi)似于自然科學(xué)中的“判決性實(shí)驗”。也即:如何理解同一家庭中的不同子女會(huì )有如此之大的差異?而此種差異的相似性又可以在其上代或上兩代直系血親之中找到?

  之所以立此反例,是因為多數人會(huì )認為在同一家庭中不同子女的成長(cháng)環(huán)境是基本相同的,受到的父母影響也是大體相當的。但我們更需注意到的是,雖然每個(gè)人的具體經(jīng)歷會(huì )有差異,也即非共享環(huán)境并不相同,但這些都不足以解釋(不同)子女分隨不同親代所致的差異。因此,必須確保的是:無(wú)論“隨”是取“遺傳”解,還是兼含“家庭影響”之義,最終都要保證這個(gè)問(wèn)題是在心理學(xué)的論域范圍內,保證涉及與探討的應是心理學(xué)問(wèn)題。

  2. 從“隨誰(shuí)的姓”到“隨誰(shuí)”

  “ 隨”本身原為一生物性現象,但它卻是經(jīng)由“生物性”而體現出來(lái)的“社會(huì )性”。這也印證了費孝通先生所講的:在中國文化中,“生物性”與“社會(huì )性”往往是緊密聯(lián)系在一起的。中國傳統家庭多實(shí)行“單系偏重”,“我們對父親方面的親屬記認得很廣很遠,而對于母親方面的親屬則很多就不認賬了”。父系姓氏的繼嗣傳承是父姓制社會(huì )“家庭制度”的一種總體性規定,而父系宗族傳承下去的一個(gè)保障就是子女“應隨”父系之“姓氏”。

  “隨誰(shuí)的姓”純然為一“社會(huì )性”問(wèn)題,屬于一種禮俗規定與社會(huì )共識。在中國俗民語(yǔ)境中,“隨誰(shuí)”的語(yǔ)用方式很可能正是從“隨誰(shuí)的姓”轉化而來(lái)。但在性質(zhì)上二者卻截然相分:“隨誰(shuí)的姓”表征的純然為“社會(huì )”屬性,是人的社會(huì )性表征,可因社會(huì )性的因素而發(fā)生改變;而“隨誰(shuí)”的問(wèn)題則首先是一種生物性之實(shí)然,是一種生物性基質(zhì)的定然傾向,表征的是人的自然屬性。每一個(gè)體,自其出生之日起,其所“隨”的特質(zhì)就是“既定”的。只不過(guò)隨著(zhù)時(shí)間的延展,個(gè)體所隨的特質(zhì)及與“所隨對象”的相似關(guān)聯(lián)才慢慢呈現。作為一種實(shí)然,“隨誰(shuí)”不會(huì )像“隨誰(shuí)的姓”那樣可因社會(huì )性因素而加以改變!半S誰(shuí)”與父姓制是無(wú)關(guān)的,與個(gè)體的家庭結構亦無(wú)關(guān)聯(lián)。這是因為個(gè)體所顯現出來(lái)的“隨”,其關(guān)聯(lián)對象可以是其母親,而不是父親;可以是其姥姥、姥爺、舅舅、姨媽?zhuān)皇菭敔、奶奶、叔叔、姑姑。當然,更多的情況是個(gè)體既隨其父也隨其母,這是因為,任何一個(gè)人的身上都兼有其家人甚或其本身都無(wú)法分清的“到底隨誰(shuí)”的“混成”的特質(zhì)。最最重要的是,“隨誰(shuí)”是一種經(jīng)由生物性而顯現出來(lái)的心理性與社會(huì )性,是基于生物性而混雜著(zhù)的心理性與社會(huì )性。

  3.“ 隨”之于“ 基因與人格關(guān)系”研究的可能價(jià)值

  “基因”與“人格”的關(guān)系問(wèn)題一直是人格心理學(xué)與行為遺傳學(xué)研究的重要主題!盎颉迸c“人格”關(guān)系研究的困難性在于,研究過(guò)程中不可避免地要涉及到環(huán)境、文化及個(gè)體經(jīng)歷等因素。人所共知的事實(shí)是,“人格”不僅受基因的影響,同時(shí)還受到環(huán)境、文化、經(jīng)歷的作用,而問(wèn)題在于無(wú)論是基因、人格,還是環(huán)境、文化、經(jīng)歷都具有極大的復雜性、不確定性以及難觀(guān)察性。目前,關(guān)于“基因”與“人格”關(guān)系的研究主要有兩大方法體系。其中一種是心理學(xué)所采用的雙生子和收養法,也被稱(chēng)之為數量遺傳學(xué)技術(shù)。另一種則是生物學(xué)、醫學(xué)中采用的分子遺傳學(xué)技術(shù)。其中,前一路徑一直是心理學(xué)人格研究的經(jīng)典方法,并兼具科學(xué)取向與人文色彩;缺點(diǎn)是易被生物遺傳學(xué)者詬病為不夠細致與精確。后一路徑作為純粹自然科學(xué)的研究取向,其優(yōu)點(diǎn)顯而易見(jiàn),近年來(lái)更是進(jìn)一步驗證了影響人性和人格的個(gè)別基因,有力地促進(jìn)了研究的進(jìn)展。但分子遺傳學(xué)研究也存在其固有的困境與局限,主要表現為:第一,由于研究費用巨大,研究樣本一般數量較小。不僅研究工作繁瑣,而且研究結論的代表性也值得商榷。第二,由于基因的復雜性,很難發(fā)現某種人格特質(zhì)由某單一基因決定的研究結果。第三,研究方法及樣本構成等差異所致的變異可能遠超過(guò)基因的影響,使得相同的研究可能得出不同的結論,甚或是完全相反的結果。

  歸納來(lái)說(shuō),分子遺傳學(xué)的研究方式可以稱(chēng)之為“純粹科學(xué)”的客觀(guān)研究,是在分子層面展開(kāi)的“科學(xué)研究”,其研究的困境與局限也是科學(xué)主義范式本身所固有的。而對于民眾“隨”之觀(guān)念的調查研究,顯然不同于分子遺傳學(xué)的研究路向,與傳統心理學(xué)的雙生子法、收養法也有一定區別!半S”作為“遺傳”偶然性所致的同一家庭血親在智力、能力、品質(zhì)及人格子維度等方面的代際相似性,體現的是俗民的常識理解。不同于分子遺傳學(xué)的純客觀(guān)探究方式,民眾的“隨”之觀(guān)念研究所應采取的是主觀(guān)調研的方式,具有面向民眾心理理解的本真特性。作為兼具社會(huì )性、人文性的研究取向,它本身采取的是對“基因”與“人格”關(guān)系研究的外圍路線(xiàn)。透過(guò)民眾原生的、直觀(guān)的心理理解,這種研究或可得出新的學(xué)術(shù)理解,對于“基因”與“人格”的關(guān)系研究亦或有新的啟示。至于通過(guò)這一外圍路線(xiàn)具體能為“基因”與“人格”關(guān)系研究提供怎樣的借鑒,則需要進(jìn)一步的研究揭示。

  四、對于民眾“隨”之觀(guān)念的理性反思

  “隨”,是中國民眾對相關(guān)生活現象的一種語(yǔ)詞指稱(chēng)與歸因理解。在俗民語(yǔ)境中,民眾自然而然地使用“隨”而不加反思。這樣就有一些問(wèn)題需要在研究過(guò)程中加以注意:

  1. 民眾的“隨”之語(yǔ)詞指稱(chēng)與“隨”之現象實(shí)質(zhì)的關(guān)系

  研究中必須分清的是:民眾用“隨”來(lái)指涉現實(shí)生活中的一類(lèi)現象,是因為有其“事實(shí)本身”在先。但同時(shí)還應看到,“隨”同時(shí)亦是民眾的一種歸因和理解方式。它與歸因者的性別、年齡都有關(guān)聯(lián),同歸因者對被歸因者及其家庭的熟知度也是不可分的。而且個(gè)體自身所作的歸因,父/母的歸因,身邊他人的歸因,以及個(gè)體在不同人生階段及境遇下的歸因,都會(huì )有所不同。這就需要注意:“隨”既是一種遺傳偶然性所致的相似,同時(shí)還是民眾對此類(lèi)現象的歸因,而這兩者又未必完全對應。民眾的歸因在多大程度上反映了現象之實(shí)質(zhì)?這是在今后的研究工作中需要加以細分的。

  2.“ 隨”之歸因作為民眾思維簡(jiǎn)單性的一種表征

  不得不承認的是:民眾在俗民語(yǔ)境中所作的“隨”之歸因乃是簡(jiǎn)單性思維的一種表現。簡(jiǎn)單性思維不可避免地具有直覺(jué)性、模糊性的特點(diǎn)。而學(xué)術(shù)研究,正是要破除簡(jiǎn)單性思維,就是要把這種簡(jiǎn)單性背后的復雜性解釋清楚。因此,需要進(jìn)行復雜性思考。民眾“隨”之歸因的簡(jiǎn)單性體現在:在現實(shí)生活中,民眾在以“隨”去解釋身邊現象時(shí),往往不是具體細分其哪些特征分別隨“誰(shuí)”,而更多是關(guān)注其“主要特質(zhì)”隨誰(shuí),就名之曰“隨誰(shuí)”;往往用個(gè)體的主要特質(zhì)“隨誰(shuí)”來(lái)指涉問(wèn)題的全部。這種思維方式多是一種總體性歸因,缺乏清晰性與明細性,具有以偏概全的特點(diǎn)。

  3. 對于“某人隨誰(shuí)”的歸因會(huì )因“歸因主體”而有所不同

  在現實(shí)生活中,民眾對“某人隨誰(shuí)”的歸因會(huì )因“歸因主體”之不同而得出不同的結論(至少不完全相同)。此類(lèi)歸因按“主體”之不同可細分為:自我歸因、父母歸因、兄弟姐妹歸因、其他直系親屬歸因、鄰里歸因、友人歸因等。而且,個(gè)體在不同的人生階段對自身所“ 隨”之歸因的認識亦會(huì )有所不同。這又涉及到“隨”之現象顯現與自身(及他人)對“現象”的主體感知問(wèn)題。不厘清這些細節,就很難發(fā)現民眾在現實(shí)生活中可能存在的歸因謬誤。要之,民眾的“隨”之歸因乃是一種意會(huì )之知,他們自身很難說(shuō)清楚。在現實(shí)生活中,民眾也不會(huì )對其進(jìn)行對象化的認知關(guān)注與理性反思。

  五、結語(yǔ)

  總之,“隨”是俗民語(yǔ)境中民眾對個(gè)體與生即有的先天特質(zhì)與潛能傾向之現象溯源的一種語(yǔ)詞指稱(chēng)。它是現代西方科學(xué)遺傳學(xué)傳入我國之前,漢語(yǔ)民眾在常識生活中對相關(guān)現象的語(yǔ)詞凝練與現象歸因。正因其是俗民的日常生活語(yǔ)境,故難以免去民眾日常語(yǔ)用的模糊、籠統甚至以偏概全等思維特點(diǎn)。雖其如此,我們并不能因此而忽視“隨”作為本土研究的價(jià)值,不能因此而忽略民眾作為現實(shí)生活的“實(shí)然主體”所特有的觀(guān)待生活世界的視角與觀(guān)點(diǎn)。恰恰是民眾視角的現象揭示,才正是本土心理學(xué)作為一種方法論的寶貴特質(zhì)所在。

  當下,中國本土心理學(xué)要想實(shí)現真正的發(fā)展,就決定了其既不能一味地走中國“古代哲學(xué)”心理學(xué)研究的道路,亦不能蜂擁于已有的實(shí)質(zhì)概念資源詮釋?zhuān)粦菍ξ鞣叫睦韺W(xué)的簡(jiǎn)單文化改造。中國本土心理學(xué)必須開(kāi)拓出嶄新的學(xué)術(shù)領(lǐng)域,因此就有必要發(fā)展中國本土的實(shí)質(zhì)心理學(xué),就有必要嘗試建立具備中國本土特質(zhì)的實(shí)質(zhì)心理學(xué)。因之,就有必要將“隨”從俗民語(yǔ)境中擢升出來(lái),使之成為一個(gè)本土心理學(xué)概念。

  以往中國心理學(xué)關(guān)于“天性”與“教養”問(wèn)題或是采取回避的策略,或是倒向行為主義“環(huán)境萬(wàn)能論”的懷抱。尤其是后者以環(huán)境、教育甚至教養來(lái)解釋一切,以專(zhuān)家的“科學(xué)”作為“權威”的話(huà)語(yǔ),根本上忽視乃至漠視民眾在生活世界中的素樸理解。近些年來(lái),隨著(zhù)后現代話(huà)語(yǔ)的興起,社會(huì )生物學(xué)的傳播,以及分子遺傳學(xué)的影響,學(xué)者們在觀(guān)念上已不再唯“行為主義”馬首是瞻,多數研究者轉向更熱門(mén)也更具魅力的問(wèn)題領(lǐng)域!疤煨浴迸c“教養”問(wèn)題因其早已過(guò)時(shí),目前已鮮有人去問(wèn)津,更遑論民眾自身如何觀(guān)待此問(wèn)題。在這樣的背景下,民眾成為學(xué)術(shù)熱潮時(shí)代“軟弱的蘆葦”,他們隨風(fēng)飄搖,卻鮮有學(xué)者尤其是心理學(xué)者關(guān)注他們的“理解”與“思考”。尤其是他們那缺乏邏輯、含混不清且不便于“問(wèn)卷”作答的思維特點(diǎn),更是讓學(xué)者難以認為他們能對“學(xué)術(shù)問(wèn)題”有所理解。但問(wèn)題是,學(xué)者們忽視了“天性”與“教養”問(wèn)題首先是一種常識,它來(lái)源于常識,來(lái)源于生活中的常識這樣一個(gè)事實(shí)。尤其是在現時(shí)代,“學(xué)術(shù)”在某種意義上已成為學(xué)者與專(zhuān)家們的文字性或數字性的“話(huà)語(yǔ)權力”!皩W(xué)術(shù)”已成為專(zhuān)家對于外行的獨斷權威,而“知識”也已成為學(xué)術(shù)對民眾的權力游戲,成為“科學(xué)”對“常識”的遮蔽游戲。但問(wèn)題是,“事實(shí)本身”究竟是如何呢?而“事實(shí)本身如何”不亦很重要嗎!

  特需說(shuō)明的是,雖然“隨”在實(shí)質(zhì)上關(guān)聯(lián)著(zhù)“天性”與“教養”問(wèn)題,但我們在研究中徑可放棄“天性”與“教養”這樣的字眼,徑以“隨”為調研或訪(fǎng)談的門(mén)鑰與主線(xiàn)。通過(guò)民眾自身乃至家庭系譜的口述,或可更好地窺見(jiàn)民眾視角的“天性”與“教養”問(wèn)題之真幾。通過(guò)對民眾視角的天性與教養問(wèn)題的揭示與詮顯,通過(guò)“隨”的門(mén)徑,中國心理學(xué)界的天性與教養研究或可更好地獲得民眾的“認同”。至于研究如何展開(kāi),筆者粗疏地認為不必過(guò)于限制方法,這樣或許才能更好地獲得“方法”。更重要的是要到民眾中,在實(shí)踐中,去認識與揭示“隨”所內蘊的樣態(tài)實(shí)然。

【探究俗民語(yǔ)境中民眾隨之觀(guān)念的本土心理學(xué)論文】相關(guān)文章:

讓語(yǔ)文的濤意在語(yǔ)境中再現論文07-03

積極心理學(xué)的美德探究論文06-20

基于心理學(xué)分析觀(guān)念藝術(shù)中的美學(xué)需求論文06-20

平面設計中的本土元素管窺論文04-19

大學(xué)生教育中積極心理學(xué)的應用模式探究論文08-15

歷史下心理學(xué)本土化進(jìn)程分析論文06-20

詞匯與語(yǔ)境研究的論文04-12

多維傳播語(yǔ)境中播音主持的功能拓展論文04-28

對后現代文化語(yǔ)境中的詩(shī)歌透析論文08-15