成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

過(guò)零丁洋的原文、譯文及作者總結

時(shí)間:2022-09-24 12:44:04 總結 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

過(guò)零丁洋的原文、譯文及作者總結

  《過(guò)零丁洋》

過(guò)零丁洋的原文、譯文及作者總結

  作者:[南宋]文天祥

  辛苦遭逢起一經(jīng),

  干戈寥落四周星。

  山河破碎風(fēng)飄絮,

  身世浮沉雨打萍。

  惶恐灘頭說(shuō)惶恐,

  零丁洋里嘆零丁。

  人生自古誰(shuí)無(wú)死?

  留取丹心照汗青。

  <注釋>

 、倭愣⊙螅涸诮駨V東中山南的珠江口。文天祥于宋末帝趙昺祥興元年(1278)十二月被元軍所俘,囚于零丁洋的戰船中,次年正月,元軍都元帥張弘范攻打崖山,逼迫文天祥招降堅守崖山的宋軍統帥張世杰。于是,文天祥寫(xiě)了這首詩(shī)。

 、凇靶量唷本洌鹤肥鲈缒晟硎兰盀楣僖詠(lái)的種種辛苦。遭逢,遭遇到朝廷選拔;起一經(jīng),指因精通某一經(jīng)籍而通過(guò)科舉考試得官。文天祥在宋理宗寶祐四年(1256)以進(jìn)士第一名及第。

 、鄹筛炅嚷洌毫嚷湟鉃槔淝,稀稀落落。在此指宋元間的戰事已經(jīng)接近尾聲。南宋亡于本年(1279),此時(shí)已無(wú)力反抗。四周星:周星即歲星,歲星十二年在天空循環(huán)一周,故又以周星惜指十二年。四周星即四十八年,文天祥作此詩(shī)時(shí)四十四歲,這里四周星用整數。舊注多以“四周星”為文天祥1275年應詔勤王以來(lái)的四年,其實(shí)本詩(shī)前兩句應當合起來(lái)理解,是詩(shī)人對平生遭遇的回顧。

 、堋吧胶印本洌褐竾揖謩莺蛡(gè)人命運都已經(jīng)難以挽回。

 、莼炭譃涸诮窠魅f(wàn)安縣,水流湍急,為贛江十八灘之一。宋瑞宗景炎二年(1277),文天祥在江西空阬兵敗,經(jīng)惶恐灘退往福建。

 、蕖傲愣 本洌嚎畤@當前處境以及自己的孤軍勇戰、孤立無(wú)援。詩(shī)人被俘后,被囚禁于零丁洋的戰船中。

 、吆骨啵菏穬。紙張發(fā)明之前,用竹簡(jiǎn)記事。制作竹簡(jiǎn)時(shí),須用火烤去竹汗(水分),故稱(chēng)汗青。

  <韻譯>

  回想我早年由科舉入仕歷盡苦辛,

  如今戰火消歇已熬過(guò)了四個(gè)周星。

  國家危在旦夕恰如狂風(fēng)中的柳絮,

  個(gè)人又哪堪言說(shuō)似驟雨里的浮萍。

  惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,

  零下洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。

  人生自古以來(lái)有誰(shuí)能夠長(cháng)生不死?

  <評析>

  賞析一:

  這是一首永垂千古的述志詩(shī)。詩(shī)的開(kāi)頭,回顧身世。意在暗示自己是久經(jīng)磨煉,無(wú)論什么艱難困苦都無(wú)所畏懼。接著(zhù)追述戰斗生涯:在荒涼冷落的戰爭環(huán)境里,我度過(guò)了四年。把個(gè)人命運和國家興亡聯(lián)系在一起了。

  三四句承上從國家和個(gè)人兩個(gè)方面,繼續抒寫(xiě)事態(tài)的發(fā)展和深沉的憂(yōu)憤。這一聯(lián)對仗工整,比喻貼切,真實(shí)反映了當時(shí)的社會(huì )現實(shí)和詩(shī)人的遭遇。國家民族的災難,個(gè)人坎坷的經(jīng)歷,萬(wàn)般痛苦煎熬著(zhù)詩(shī)人的情懷,使其言辭倍增凄楚。

  五六句喟嘆更深,以遭遇中的典型事件,再度展示詩(shī)人因國家覆滅和己遭危難而顫栗的痛苦心靈。結尾兩句以磅礴的氣勢收斂全篇,寫(xiě)出了寧死不屈的壯烈誓詞,意思是,自古以來(lái),人生那有不死的呢?只要能留得這顆愛(ài)國忠心照耀在史冊上就行了。

  這句千古傳誦的名言,是詩(shī)人用自己的鮮血和生命譜寫(xiě)的一曲理想人生的贊歌。全詩(shī)格調沉郁悲壯,浩然正氣貫長(cháng)虹,確是一首動(dòng)天地、泣鬼神的偉大愛(ài)國主義詩(shī)篇。

  賞析二:

  「辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星!棺髡咴诿媾R生死關(guān)頭,回憶一生,感慨萬(wàn)千。他抓住了兩件大事,一是以明經(jīng)入仕,二是「勤王」。以此兩端起筆,極好地寫(xiě)出了當時(shí)的歷史背景和個(gè)人心境!父筛炅嚷洹,是就國家整個(gè)局勢而言。據《宋史》記載,朝廷徵天下兵,但像文天祥那樣高舉義旗為國捐軀者寥寥無(wú)幾。作者用「干戈寥落」四字,暗含著(zhù)對茍且偷生者的憤激,對投降派的譴責!

  如果說(shuō)首聯(lián)是從縱的方面追述,那么,頜聯(lián)則是從橫的方面渲染!干胶悠扑轱L(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍」,作者用凄涼的自然景象喻國事的衰微,極深切地表現了他的哀慟。亡國孤臣有如無(wú)根的浮萍漂泊在水上,無(wú)所依附,這際遇本來(lái)就夠慘了。而作者再在「萍」上著(zhù)「雨打」二字,就更顯凄苦。這「身世浮沉」,概括了作者艱苦卓絕的斗爭和坎坷不平的一生。本聯(lián)對仗工整,比喻貼切,形像鮮明,感情摯烈,讀之使人愴然!

  五六句緊承前意,進(jìn)一步渲染生發(fā)。景炎二年(1277),文天祥的軍隊被元兵打敗后,曾從皇恐灘一帶撤退到福建。當時(shí)前臨大海,后有追兵,如何闖過(guò)那九死一生的險境,轉敗為勝是他最憂(yōu)慮、最惶悚不安的事情。而今軍隊潰敗,身為俘虜,被押送過(guò)零丁洋,能不感到孤苦伶仃?這一聯(lián)特別富有情味,「惶恐灘」與「零丁洋」兩個(gè)帶有感情色彩的地名自然相對,而又被作者運用來(lái)表現他昨日的「惶恐」與眼前的「零丁」,真可謂詩(shī)史上的絕唱!

  以上六句,作者把家國之恨、艱危困厄渲染到極至,哀怨之情匯聚為高潮,而尾聯(lián)卻一筆宕開(kāi):“人生自古誰(shuí)無(wú)死?留取丹心照汗青!”以磅礴的氣勢、高亢的情調收束全篇,表現出他的民族氣節和舍身取義的生死觀(guān)。結尾的高妙,致使全篇由悲而壯,由郁而揚,形成一曲千古不朽的壯歌。 文章通過(guò)對個(gè)人身世和國家遭遇的感慨表現作者對國家敗局的無(wú)奈和對歷史浮沉的感慨,體現詩(shī)人高尚的情操和舍身取義的生死觀(guān)。

  <文學(xué)常識>

  體裁:詩(shī)

  類(lèi)別:七言律詩(shī)

  年代:南宋

  作者:文天祥

  作者小傳:

  文天祥(1236—1283) 漢族,廬陵(今屬江西吉安)人。原名云孫,字宋瑞,又字履善,自號文山、浮休道人,南宋杰出的民族英雄和愛(ài)國詩(shī)人。著(zhù)《文山全集》,名篇有《正氣歌》、《過(guò)零丁洋》等。宋理宗寶祐四年(1256年)進(jìn)士第一名(狀元)。官至丞相,封信國公。臨安危急時(shí),他在家鄉招集義軍,堅決抵抗元兵的入侵。后不幸被俘,在拘囚中,大義凜然,終以不屈被害,文天祥以忠烈名傳后世,受俘期間,元世祖以高官厚祿勸降,文天祥寧死不屈,從容赴義,生平事跡被后世稱(chēng)許,與陸秀夫、張世杰被稱(chēng)為「宋末三杰」。他晚年的詩(shī)詞,反映了他堅貞的民族氣節和頑強的戰斗精神。風(fēng)格慷慨激昂,蒼涼悲壯,具有強烈的感染力。著(zhù)作有《文山先生全集》、《文山樂(lè )府》。

  文天祥19歲時(shí)獲廬陵鄉?荚嚨谝幻,翌年(寶祐四年)入吉州(今江西吉安)白鷺洲書(shū)院讀書(shū),同年中選吉州貢士,并隨父前往南宋首都臨安應試。在殿試中,他作「御試策」切中時(shí)弊,提出改革方案,表述政治抱負,宋理宗親拔為第一,也成為權相賈似道門(mén)生,考官王應麟奏曰:「是卷古誼若龜鑒,忠肝如鐵石,臣敢為得人賀!。但四天後父親不幸病故,文天祥歸家守喪三年。後歷任簽書(shū)甯海軍節度判官廳公事、刑部郎官、江西提刑、尚書(shū)左司郎官、湖南提刑、知贛州職等。

  宋恭帝德祐元年(1275)正月,因元軍大舉進(jìn)攻,宋軍的長(cháng)江防線(xiàn)全線(xiàn)崩潰,朝廷下詔讓各地組織兵馬勤王。文天祥立即捐獻家資充當軍費,招募當地豪杰,組建了一支萬(wàn)余人的義軍,開(kāi)赴臨安。宋朝廷委任文天祥知平江府,命令他發(fā)兵援救常州,旋即又命令他馳援獨松關(guān)。由于元軍攻勢猛烈,江西義軍雖英勇作戰,但最終也未能擋住元軍兵鋒。

  次年正月,元軍兵臨臨安,文武官員都紛紛出逃。謝太后任命文天祥為右丞相兼樞密使,派他出城與伯顏談判,企圖與元軍講和。文天祥到了元軍大營(yíng),卻被伯顏扣留。謝太后見(jiàn)大勢已去,只好獻城納土,向元軍投降。

  元軍占領(lǐng)了臨安,但兩淮、江南、閩廣等地還未被元軍完全控制和占領(lǐng)。于是,伯顏企圖誘降文天祥,利用他的聲望來(lái)盡快收拾殘局。文天祥寧死不屈,伯顏只好將他押解北方。行至鎮江,文天祥冒險出逃,經(jīng)過(guò)許多艱難險阻,于景炎元年(1276)五月二十六日輾轉到達福州,被小皇帝宋端宗趙昰任命為右丞相。

  文天祥對張世杰專(zhuān)制朝政極為不滿(mǎn),又與陳宜中意見(jiàn)不合,于是離開(kāi)南宋行朝,以同都督的身份在南劍州(今址福建南平)開(kāi)府,指揮抗元。不久,文天祥又先后轉移到汀州(今址福建長(cháng)。、漳州、龍巖、梅州等地,聯(lián)絡(luò )各地的抗元義軍,堅持斗爭。景炎二年(1277)夏,文天祥率軍由梅州出兵,進(jìn)攻江西,在雩都(今江西于都)獲得大捷后,又以重兵進(jìn)攻贛州,以偏師進(jìn)攻吉州(治今江西吉安),陸續收復了許多州縣。元江西宣慰使李恒在興國縣發(fā)動(dòng)反攻,文天祥兵敗,收容殘部,退往循州(舊址在今廣東龍川西)。祥興元年(1278)夏,文天祥得知端宗已死,繼承立的弟弟——趙昺移駐崖山,為擺脫艱難處境,便要求率軍前往,與南宋行朝會(huì )合。由于張世杰堅決反對,文天祥只好作罷,率軍退往潮陽(yáng)縣。同年冬,元軍大舉來(lái)攻,文天祥在率部向海豐撤退的途中遭到元將張弘范的攻擊,兵敗被俘。

  文天祥服毒自殺未遂,被張弘范押往崖山,讓他寫(xiě)信招降張世杰。文天祥說(shuō):“我不能保護父母,難道還能教別人背叛父母嗎?”張弘范不聽(tīng),一再強迫文天祥寫(xiě)信。文天祥于是將自己前些日子所寫(xiě)的《過(guò)零丁洋》一詩(shī)抄錄給張弘范。張弘范讀到“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青!眱删鋾r(shí),不禁也受到感動(dòng),不再強逼文天祥了。

  寫(xiě)《過(guò)零丁洋》20天后,南宋在崖山海戰的慘敗后,陸秀夫背著(zhù)8歲幼帝趙昺跳海而死,南宋滅亡。張弘范向元世祖請示如何處理文天祥,元世祖說(shuō):“誰(shuí)家無(wú)忠臣?”命令張弘范對文天祥以禮相待,將文天祥送到大都(今北京),軟禁在會(huì )同館,決心勸降文天祥。

  元世祖首先派降元的原南宋左丞相留夢(mèng)炎對文天祥現身說(shuō)法,進(jìn)行勸降。文天祥一見(jiàn)留夢(mèng)炎便怒不可遏,留夢(mèng)炎只好悻悻而去。元世祖又讓降元的宋恭帝趙顯來(lái)勸降。文天祥北跪于地,痛哭流涕,對趙顯說(shuō):“圣駕請回!”趙顯無(wú)話(huà)可說(shuō),怏怏而去。元世祖大怒,于是下令將文天祥的雙手捆綁,戴上木枷。關(guān)進(jìn)兵馬司的牢房。文天祥入獄十幾天,獄卒才給他松了手縛:又過(guò)了半月,才給他褪下木枷。

  元朝丞相孛羅親自開(kāi)堂審問(wèn)文天祥。文天祥被押到樞密院大堂,昂然而立,只是對孛羅行了一個(gè)拱手禮。孛羅喝令左右強制文天祥下跪。文天祥竭力掙扎,坐在地上,始終不肯屈服。孛羅問(wèn)文天祥:“你現在還有甚么話(huà)可說(shuō)?”文天祥回答:“天下事有興有衰。國亡受戮,歷代皆有。我為宋盡忠,只愿早死!”孛羅大發(fā)雷霆,說(shuō):“你要死?我偏不讓你死。我要關(guān)押你!”文天祥毫不畏懼,說(shuō):“我愿為正義而死,關(guān)押我也不怕!”

  從此,文天祥在監獄中度過(guò)了三年。在獄中,他曾收到女兒柳娘的來(lái)信,得知妻子和兩個(gè)女兒都在宮中為奴,過(guò)著(zhù)囚徒般的生活。文天祥深知女兒的來(lái)信是元廷的暗示:只要投降,家人即可團聚。然而,文天祥盡管心如刀割,卻不愿因妻子和女兒而喪失氣節。他在寫(xiě)給自己妹妹的信中說(shuō):“收柳女信,痛割腸胃。人誰(shuí)無(wú)妻兒骨肉之情?但今日事到這里,于義當死,乃是命也。奈何?奈何!……可令柳女、環(huán)女做好人,爹爹管不得。淚下哽咽哽咽!

  獄中的生活很苦,可是文天祥強忍痛苦,寫(xiě)出了不少詩(shī)篇!吨改虾箐洝返谌、《正氣歌》等氣壯山河的不朽名作都是在獄中寫(xiě)出的。

  元世祖至元十九年(1282)三月,權臣阿合馬被刺,元世祖下令籍沒(méi)阿合馬的家財、追查阿合馬的罪惡,并任命和禮霍孫為右丞相。和禮霍孫提出以儒家思想治國,頗得元世祖贊同。八月,元世祖問(wèn)議事大臣:“南方、北方宰相,誰(shuí)是渠能?”群臣回答:“北人無(wú)如耶律楚材,南人無(wú)如文天祥!庇谑,元世祖下了一道命令,打算授予文天祥高官顯位。文天祥的一些降元舊友立即向文天祥通報了此事,并勸說(shuō)文天祥投降,但遭到文天祥的拒絕。十二月八日,元世祖召見(jiàn)文天祥,親自勸降。文天祥對元世祖仍然是長(cháng)揖不跪。元世祖也沒(méi)有強迫他下跪,只是說(shuō):“你在這里的日子久了,如能改心易慮,用效忠宋朝的忠心對朕,那朕可以在中書(shū)省給你一個(gè)位置!蔽奶煜榛卮穑骸拔沂谴笏蔚脑紫。國家滅亡了,我只求速死。不當久生!痹雷嬗謫(wèn):“那你愿意怎么樣?”文天祥回答:“但愿一死足矣!”元世祖十分氣惱,于是下令立即處死文天祥。

  次日,文天祥被押解到柴市刑場(chǎng)。監斬官問(wèn):“丞相還有甚么話(huà)要說(shuō)?回奏還能免死!蔽奶煜楹鹊溃骸八谰退,還有甚么可說(shuō)的?”他問(wèn)監斬官:“哪邊是南方?”有人給他指了方向,文天祥向南方跪拜,說(shuō):“我的事情完結了,心中無(wú)愧了!”于是引頸就刑,從容就義。死后在他的帶中發(fā)現一首詩(shī):“孔曰成仁,孟曰取義,唯其義盡,所以仁至。讀圣賢書(shū),所學(xué)何事?而今而后,庶幾無(wú)愧!蔽奶煜樗,而是以名相能為烈士。

【過(guò)零丁洋的原文、譯文及作者總結】相關(guān)文章:

《過(guò)零丁洋》原文及譯文10-29

《過(guò)零丁洋》原文及翻譯03-26

過(guò)零丁洋原文及賞析02-23

《過(guò)零丁洋》的原文及翻譯04-29

過(guò)零丁洋原文及賞析05-08

過(guò)零丁洋原文翻譯及賞析04-04

《過(guò)零丁洋》原文以及賞析12-09

過(guò)零丁洋原文翻譯及賞析01-27

過(guò)零丁洋原文、翻譯、賞析03-02

過(guò)零丁洋原文賞析及翻譯04-30