古詩(shī)絕句《春怨》原文賞析
在平凡的學(xué)習、工作、生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩(shī)很是熟悉吧,古詩(shī)泛指中國古代詩(shī)歌。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?以下是小編為大家整理的古詩(shī)絕句《春怨》原文賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
【原文】
《春怨》
唐·劉方平
紗窗日落漸黃昏,金屋無(wú)人見(jiàn)淚痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花滿(mǎn)地不開(kāi)門(mén)。
【注釋】
紗窗:蒙紗的窗戶(hù)。
金屋:漢武帝幼時(shí),曾對長(cháng)公主(武帝姑母)說(shuō):“若得阿嬌(長(cháng)公主的女兒)作婦,當作金屋貯之!边@里指妃嬪所住的華麗宮室。
空庭:幽寂的庭院。欲:一作“又”。
【譯文】
紗窗外的`陽(yáng)光淡去,黃昏漸漸降臨;鎖閉華屋,無(wú)人看見(jiàn)我悲哀的淚痕。
庭院空曠寂寞,春天景色行將逝盡;梨花飄落滿(mǎn)地,無(wú)情無(wú)緒把門(mén)關(guān)緊。
【賞析】
起句“紗窗日落漸黃昏”,是使無(wú)人的“金屋”顯得更加凄涼。屋內環(huán)顧無(wú)人,固然已經(jīng)很凄涼,但在陽(yáng)光照射下,也許還可以減少幾分凄涼,F在,屋內的光線(xiàn)隨著(zhù)紗窗日落、黃昏降臨而越來(lái)越昏暗,如李清照《聲聲慢》詞中所說(shuō),“守著(zhù)窗兒,獨自怎生得黑”,其凄涼況味就更可想而知了。
第二句“金屋無(wú)人見(jiàn)淚痕”。所寫(xiě)之人是幽閉在宮內的少女。下面“無(wú)人見(jiàn)淚痕”五字,可能有兩重含意:一是其人因孤處一室、無(wú)人作伴而不禁下淚;二是其人身在極端孤寂的環(huán)境之中,縱然落淚也無(wú)人得見(jiàn),無(wú)人同情。這正是宮人命運之最可悲處。句中的“淚痕”兩字,也大可玩味。淚而留痕,可見(jiàn)其垂淚已有多時(shí)。
第三句“寂寞空庭春欲晚”,是為無(wú)人的“金屋”增添孤寂的感覺(jué)。屋內無(wú)人,固然使人感到孤寂,假如屋外人聲喧鬧,春色濃艷,呈現一片生機盎然的景象,或者也可以減少幾分孤寂,F在,院中竟也寂無(wú)一人,而又是花事已了的晚春時(shí)節,正如歐陽(yáng)修《蝶戀花》詞所說(shuō)的“門(mén)掩黃昏,無(wú)計留春住”,也如李雯《虞美人》詞所說(shuō)的“生怕落花時(shí)候近黃昏”,這就使“金屋”中人更感到孤寂難堪了。
末句“梨花滿(mǎn)地不開(kāi)門(mén)”,它既直承上句,是“春欲晚”的補充和引伸;也遙應第二句,對詩(shī)中之人起陪襯作用。王夫之在《夕堂永日緒論》中指出“詩(shī)文俱有主賓”,要“立一主以待賓”。這首詩(shī)中所立之主是第二句所寫(xiě)之人,所待之賓就是這句所寫(xiě)之花。這里,以賓陪主,使人泣與花落兩相襯映。李清照《聲聲慢》詞中以“滿(mǎn)地黃花堆積”,來(lái)陪襯“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”的詞中人,所采用的手法與這首詩(shī)是相同的。
【拓展】
劉方平(758年前后在世),唐朝河南洛陽(yáng)人。匈奴族。天寶前期曾應進(jìn)士試,又欲從軍 ,均未如意,從此隱居潁水、汝河之濱,終生未仕。與皇甫冉、元德秀、李頎、嚴武為詩(shī)友,為蕭穎士賞識。工詩(shī),善畫(huà)山水。其詩(shī)多詠物寫(xiě)景之作,尤擅絕句,其詩(shī)多寫(xiě)閨情、鄉思,思想內容較貧弱,但藝術(shù)性較高,善于寓情于景,意蘊無(wú)窮。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是歷來(lái)為人傳誦的名作。
【古詩(shī)絕句《春怨》原文賞析】相關(guān)文章:
古詩(shī)絕句《春怨》譯文及賞析12-30
古詩(shī)絕句原文賞析11-05
春怨原文及賞析12-22
古詩(shī)絕句《月夜》原文賞析01-14
古詩(shī)絕句《烏衣巷》原文賞析01-14
春怨原文翻譯及賞析02-16
《江南春》古詩(shī)絕句賞析06-25
古詩(shī)絕句《征人怨》譯文及賞析01-04
古詩(shī)絕句《瑤瑟怨》譯文及賞析12-30