法國名著(zhù)《漂亮朋友》中的經(jīng)典語(yǔ)錄
法國名著(zhù)《漂亮朋友》(又譯《俊友》)是莫泊桑一八八五年創(chuàng )作的長(cháng)篇杰作,講述了法國駐阿爾及利亞殖民軍的下級軍官杜洛瓦來(lái)到巴黎,進(jìn)入報館當編輯,他依仗自己漂亮的外貌和取悅女人的手段,專(zhuān)門(mén)勾引上流社會(huì )的女子,并以此為跳板,走上飛黃騰達的道路。最后他拐走了報館老板的女兒,迫使老板把女兒嫁給他,自己成為該報的總編輯。小說(shuō)結尾還暗示他即將當上參議員和內閣部長(cháng),前程還遠大著(zhù)呢。

經(jīng)典語(yǔ)錄摘選
1、人生就像一道山坡,當你向上爬的.時(shí)候,望著(zhù)山頂興致勃勃,但一旦到了山頂,你就會(huì )突然發(fā)現前面只是下坡和終點(diǎn),而終點(diǎn)就是死亡。在攀登的時(shí)間時(shí)間很慢,但往下走的時(shí)候,時(shí)間就很快了。人在你這種年紀是快樂(lè )的,有那么多的好東西好想望,而且這些想望永遠不能達到,到我這年紀,除了死亡,己經(jīng)沒(méi)有什么好期待的了……
2、要知道,遲早有一天,而且對許多人來(lái)說(shuō),這一天會(huì )早早到來(lái)。就像常說(shuō)的那樣,再也笑不出聲了,因為在注視的那一切后面,隱約看見(jiàn)了死亡!镀僚笥选
3、是啊,它已把我蠶食掉,這個(gè)無(wú)賴(lài)!它一秒鐘一秒鐘,緩慢而又可怕地在完成它那損壞我軀體的漫長(cháng)的工作,F在我無(wú)論做什么都感到我正在死亡。每走一步就更加靠近它,每做一個(gè)動(dòng)作,每喘一口氣都在加速它那可恨的工作。呼吸、睡眠、吃喝、工作、做夢(mèng),我們所做的一切的一切都意味著(zhù)死亡。說(shuō)到底,活著(zhù)就是死亡!
4、“結婚吧,我的朋友,您體會(huì )不到在我這個(gè)年紀單身生活是什么味道。今天,孤獨使我極端苦惱,晚上一個(gè)人坐在屋子里,孤單單地對著(zhù)爐火,這時(shí)就好像世界上只剩下我一個(gè)人了?膳碌墓陋毎,周?chē)坪蹼[隱約約布滿(mǎn)看不見(jiàn)的危險,布滿(mǎn)某種駭人的、神秘的東西。我有一個(gè)鄰居,但我從不認識他,一墻之隔竟使我和他遠得如同我從窗前仰觀(guān)天上的星辰。我渾身一陣寒戰,這是由痛苦和害怕引起的,默默無(wú)聲的墻壁也使我恐懼。獨自一人生活的房間里的靜寂是那么深沉而凄涼,這不僅是身體四周的寂靜,而且是靈魂四周的寂靜啊。偶爾家具發(fā)出一聲輕微的畢剝聲,會(huì )使你從心里發(fā)抖,因為在這種死寂的住室內,誰(shuí)也想不到會(huì )有什么聲音!
【法國名著(zhù)《漂亮朋友》中的經(jīng)典語(yǔ)錄】相關(guān)文章:
漂亮朋友的經(jīng)典語(yǔ)錄07-21
名著(zhù)漂亮朋友讀后感08-17
女人漂亮的經(jīng)典語(yǔ)錄06-20
名著(zhù)中的經(jīng)典句子06-14