成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《說(shuō)琴》文言文翻譯

時(shí)間:2024-05-06 12:43:11 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《說(shuō)琴》文言文翻譯

  上學(xué)期間,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是指用文章語(yǔ)言,而不是日常語(yǔ)言寫(xiě)的文章。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編精心整理的《說(shuō)琴》文言文翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

《說(shuō)琴》文言文翻譯

  說(shuō)琴

  〔明〕何景明

  何子有琴,三年不張。從其游者戴仲鹖,取而繩以弦,進(jìn)而求操焉。何子御之,三叩其弦,弦不服指,聲不成文。徐察其音,莫知病端。仲鹖曰:“是病于材也。予視其黟然黑,衺然腐也。其質(zhì)不任弦,故鼓之弗揚!焙巫釉唬骸班!非材之罪也,吾將尤夫攻之者也。凡攻琴者,首選材,審制器。其器有四:弦、軫、徽、越。弦以被音,軫以機弦,徽以比度,越以亮節。被音則清濁見(jiàn),機弦則高下張,比度則細大弗逾,亮節則聲應不伏。故弦取其韌密也,軫取其栝圓也,徽取其數次也,越取其中疏也。今是琴,弦之韌,疎,軫之栝,滯;徽之數,失鈞;越之中,淺以隘。疎,故清濁弗能具;滯,故高下弗能通;失鈞,故細大相逾;淺隘,故聲應沉伏。是以宮商不識職,而律呂叛度。雖使伶倫鈞弦而柱指,伯牙按節而臨操,亦未知其所諧也。

  “夫是琴之材,桐之為也。桐之生邃谷,據盤(pán)石,風(fēng)雨之所化,云煙之所蒸,蟠紆綸囷,璀璨岪郁,文炳彪鳳,質(zhì)參金玉,不為不良也。使攻者制之中其制,修之畜其用,斫以成之,飾以出之。上而君得之,可以薦清廟,設大廷,合神納賓,贊實(shí)出伏,暢民潔物。下而士人得之,可以宣氣養德,道情和志。何至黟然衺然,為腐材置物邪!吾觀(guān)天下之不罪材者,寡矣。如常以求固執,縛柱以求張弛,自混而欲別物,自褊而欲求多。直木輪,屈木輻,巨木節,細木,幾何不為材之病也。是故君子慎焉。

  “操之以勁,動(dòng)之以時(shí),明之以序,藏之以虛。勁則能弗撓也,時(shí)則能應變也,序則能辨方也,虛則能受益也。勁者信也,時(shí)者知也,序者義也,虛者謙也。信以居之,知以行之,義以制之,謙以保之。樸其中,文其外。見(jiàn)則用世,不見(jiàn)則用身。故曰:“雖愚必明,雖柔必強。材何罪焉!”

  仲鹖憮然離席曰:“信取于弦乎,知取于軫乎,義取于徽乎,謙取于越乎。一物而眾理備焉。予不敏,愿改弦更張,敬服斯說(shuō)!

  ——選自《四庫全書(shū)》本《何大復集》

  譯文:

  何子他有一架鋼琴,三年不彈了。他的學(xué)生戴仲鹖,拿下來(lái)裝上弦,進(jìn)奉請他彈奏。何子拂弄一過(guò),三次撥動(dòng)琴弦,弦卻不聽(tīng)手指指揮,發(fā)出的聲音雜亂無(wú)章,仔細聽(tīng)它的音響,不知毛病在什么地方。仲鹖道:“這個(gè)毛病在于木質(zhì)不好。我看它黑黑的,彎彎的,快腐朽了。它的質(zhì)地不能勝任琴弦,所以彈起來(lái)聲音不能發(fā)揚!焙巫拥溃骸斑!這不是木質(zhì)的過(guò)錯,我要嚴厲責備制琴人!凡是做一張琴,首先要選擇木材,但更重要的是要審察是不是按照規格制作成器。琴器有四:弦、軫、徽、越。弦用來(lái)發(fā)音,軫用來(lái)控制弦,徽用來(lái)比較音的度數,越用來(lái)調和音節。發(fā)音就能分出清濁,控制弦就能顯出高下,比較度數就能輕重適當,音節調和就能使音響不沉悶暗啞。故而弦要取它韌性的細密,軫要取它琴捩的圓滑,徽要取它度數的次序,越要取它小孔的通暢,F在這張琴,弦的韌性稀疏,軫的琴捩滯澀,徽的度數失去均衡,越的小孔又淺又隘。稀疏,所以清音濁音不能齊全;滯澀,所以高音低音不能相通;失去均衡,所以輕音重音互相侵越;又淺又隘,所以音聲沉悶暗啞。這樣五音混亂,音律也離開(kāi)了法度。盡管讓黃帝的樂(lè )官伶倫來(lái)調弦運指,春秋時(shí)的琴師伯牙來(lái)按照節拍親自彈奏,他們也不知如何能叫音聲和諧了。

  “現在看這張琴的材料,是用桐木制成的。桐木原是生長(cháng)在深山幽谷,依據著(zhù)巨大的磬石,經(jīng)受著(zhù)風(fēng)雨的滋化,云煙的蒸潤,回繞曲折,光亮沉郁,外表像彩鳳那樣煥發(fā),質(zhì)地像金玉那樣完美,不能說(shuō)不是良材。要是叫制作者按照規格做好,修治完善以備隨時(shí)彈奏,鑿削合格以成一張好琴,裝飾美觀(guān)以便出而應世。上焉者使君王得到,可以獻之于宗廟,陳設在朝廷,祭享神靈,延見(jiàn)貴賓,唱贊祭禮,疏通隱閉,使民情通暢,萬(wàn)物潔凈。下焉者使士大夫得到,可以融洽氣質(zhì),培養德性,導引情操,和睦心志。何至于黑黑的、彎彎的,成為腐朽之材、無(wú)用之物呢!我看天下不責怪材料的人,太少了。魯隱公去棠地觀(guān)魚(yú)以為是擇善而從,把琴柱縛得牢牢的以為可以使琴弦張弛如意,自己混亂還想要分清事物,自己狹隘還想要求取眾多。直木作輪,屈木作輻,巨木斗拱,細木大梁,哪能不使材料出毛病呵!因此君子對此是很慎重的。

  “彈琴要有勁,行動(dòng)要候時(shí),觀(guān)察要有順序,藏要有容量。有勁就能不受阻撓,候時(shí)就能應付變化,有順序就能辨別方向,有容量就能受到效益。勁就是信用,時(shí)就是智慧,順序就是仁義,容量就是謙遜。信用作為居處,智慧指揮

  行動(dòng)、仁義是用來(lái)約束的,謙虛可以保護身體。作為一種內容的簡(jiǎn)單性,作為一種外表的文學(xué)表現。被稱(chēng)為世界,不為人所知的是修身養性。因此,“平均主義”說(shuō):“雖然傻瓜必須清楚,雖然軟必須強大!边@怎么能歸咎于犯罪的材料!

  仲鹖聽(tīng)了不覺(jué)恍然若失,離開(kāi)坐位說(shuō)道:“信用不就是取于弦嗎,智慧不就是取于軫嗎,仁義不就是取于徽嗎,謙遜不就是取于越嗎?一件東西而所有的道理都齊全了。我所知太少了,要改弦更張,恭恭敬敬地聽(tīng)從您的教導!

【《說(shuō)琴》文言文翻譯】相關(guān)文章:

此琴弗古文言文翻譯01-11

喬山人善琴文言文翻譯11-24

《馬說(shuō)》文言文翻譯08-08

問(wèn)說(shuō)的文言文翻譯10-06

問(wèn)說(shuō)文言文翻譯04-29

說(shuō)難文言文翻譯09-13

猿說(shuō)文言文翻譯10-28

文言文《喬山人善琴》原文及翻譯07-28

《伯牙鼓琴》文言文原文注釋翻譯11-09