《師說(shuō)》韓愈文言文原文注釋翻譯
在平時(shí)的學(xué)習中,許多人都接觸過(guò)很多經(jīng)典的文言文吧?文言文是中國古代的書(shū)面語(yǔ)言,是現代漢語(yǔ)的源頭。那么問(wèn)題來(lái)了,你還記得曾經(jīng)背過(guò)的文言文嗎?下面是小編收集整理的《師說(shuō)》韓愈文言文原文注釋翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
作品簡(jiǎn)介
《師說(shuō)》作于唐貞元十八年(公元802年)韓愈任四門(mén)博士時(shí),這篇文章是韓愈寫(xiě)給他的學(xué)生李蟠的!稁熣f(shuō)》是一篇說(shuō)明教師的重要作用、從師學(xué)習的必要性以及擇師的原則的論說(shuō)文。此文抨擊當時(shí)“士大夫之族”恥于從師的錯誤觀(guān)念,倡導從師而學(xué)的風(fēng)氣,同時(shí),也是對那些誹謗者的一個(gè)公開(kāi)答復和嚴正的駁斥。作者表明任何人都可以作自己的老師,不應因地位貴賤或年齡差別,就不肯虛心學(xué)習。文末以孔子言行作證,申明求師重道是自古已然的做法,時(shí)人實(shí)不應背棄古道。
作品原文
師說(shuō)
古之學(xué)者
。1)必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也
。2)。人非生而知之
。3)者,孰能無(wú)惑?惑而不從師,其為惑也
。4),終不解矣。生乎吾前
。5),其聞
。6)道也固先乎吾,吾從而師之
。7);生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也
。8),夫庸知其年之先后生于吾乎
。9)?是故
。10)無(wú)
。11)貴無(wú)賤,無(wú)長(cháng)無(wú)少,道之所存師之所存也
。12)。嗟乎!師道
。13)之不傳也久矣!欲人之無(wú)惑也難矣!古之圣人,其出人
。14)也遠矣,猶且
。15)從師而問(wèn)焉;今之眾人
。16),其下
。17)圣人也亦遠矣,而恥學(xué)于師
。18)。是故圣益圣,愚益愚
。19)。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?愛(ài)其子,擇師而教之;于其身
。20)也,則恥師焉,惑矣
。21)。彼童子之師
。22),授之書(shū)而習其句讀
。23)者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知
。24),惑之不解,或師焉,或不焉
。25),小學(xué)而大遺
。26),吾未見(jiàn)其明也。巫醫
。27)樂(lè )師百工
。28)之人,不恥相師
。29)。士大夫之族
。30),曰師曰弟子云者
。31),則群聚而笑之。問(wèn)之,則曰:“彼與彼年相若
。32)也,道相似也,位卑則足羞,官盛則近諛
。33)!眴韬!師道之不復
。34)可知矣。巫醫樂(lè )師百工之人,君子
。35)不齒
。36),今其智乃
。37)反不能及,其可怪也歟
。38)!圣人無(wú)常師
。39)?鬃訋熪白
。40)、萇弘
。41)、師襄
。42)、老聃
。43)。郯子之徒
。44),其賢不及孔子?鬃釉唬骸叭诵,則必有我師
。45)”。是故弟子不必
。46)不如師,師不必賢于弟子。聞道有先后,術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻
。47),如是而已。李氏子蟠
。48),年十七,好古文,六藝經(jīng)傳皆通習之
。49),不拘于時(shí)
。50),學(xué)于余。余嘉其能行古道
。51),作《師說(shuō)》以貽
。52)之。
詞句注釋
1.學(xué)者:求學(xué)的人。
2.師者,所以傳道受業(yè)解惑也:老師,是用來(lái)傳授道理、交給學(xué)業(yè)、解釋疑難問(wèn)題的人。所以,用來(lái)……的。道,指儒家之道。受,通“授”,傳授。業(yè),泛指古代經(jīng)、史、諸子之學(xué)及古文寫(xiě)作;,疑難問(wèn)題
3.人非生而知之者:人不是生下來(lái)就懂得道理。之,指知識和道理!墩撜Z(yǔ)·季氏》:“生而知之者,上也;學(xué)而知之者,次也;困而學(xué)之,又其次之;困而不學(xué),民斯為下矣! 知,懂得。
4.其為惑也:他所存在的疑惑。
5.生乎吾前:即生乎吾前者。乎:相當于“于”,與下文“先乎吾”的“乎”相同。
6.聞:聽(tīng)見(jiàn),引申為知道,懂得。
7.從而師之:跟從(他),拜他為老師。師,意動(dòng)用法,以……為師。從師,跟從老師學(xué)習。
8.吾師道也:我(是向他)學(xué)習道理。師,用做動(dòng)詞。
9.夫庸知其年之先后生于吾乎:哪里去考慮他的年齡比我大還是小呢?庸,發(fā)語(yǔ)詞,難道。知,了解、知道。之,取獨。
10.是故:因此,所以。
11.無(wú):無(wú)論、不分。
12.道之所存,師之所存也:意思說(shuō)哪里有道存在,哪里就有我的老師存在。
13.師道:從師的傳統。即上文所說(shuō)的“古之學(xué)者必有師”。
14.出人:超出于眾人之上。
15.猶且:尚且。
16.眾人:普通人,一般人。
17.下:不如,名作動(dòng)。
18.恥學(xué)于師:以向老師學(xué)習為恥。恥,以……為恥
19.是故圣益圣,愚益愚:因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧。益,更加、越發(fā)。
20.于其身:對于他自己。身,自身、自己。
21.惑矣:(真是)糊涂!
22.彼童子之師:那些教小孩子的(啟蒙)老師。
23.授之書(shū)而習其句讀(dòu):教給他書(shū),(幫助他)學(xué)習其中的文句。之,指童子。習,使……學(xué)習。其,指書(shū)。句讀,也叫句逗,古人指文辭休止和停頓處。文辭意盡處為句,語(yǔ)意未盡而須停頓處為讀(逗)。古代書(shū)籍上沒(méi)有標點(diǎn),老師教學(xué)童讀書(shū)時(shí)要進(jìn)行句讀(逗)的教學(xué)。
24.句讀之不知:不知斷句風(fēng)逗。與下文“惑之不解”結構相同。之,提賓標志。
25.或師焉,或不焉:有的(指“句讀之不知”這樣的小事)從師,有的(指“惑之不解”這樣的大事)不從師。不,通“否”。
26.小學(xué)而大遺:學(xué)了小的(指“句讀之不知”)卻丟了大的(指“惑之不解”)。遺,丟棄,放棄。
27.巫醫:古時(shí)巫、醫不分,指以看病和降神祈禱為職業(yè)的人。
28.百工:各種手藝。
29.相師:拜別人為師。
30.族:類(lèi)。
31.曰師曰弟子云者:說(shuō)起老師、弟子的時(shí)候。
32.年相若:年歲相近。
33.位卑則足羞,官盛則近諛:以地位低的人為師就感到羞恥,以高官為師就近乎諂媚。足,可,夠得上。盛,高大。諛,諂媚。
34.復:恢復。
35.君子:即上文的“士大夫之族”。
36.不齒:不屑與之同列,即看不起;蜃鳌氨芍。
37.乃:竟,竟然。
38.其可怪也歟:難道值得奇怪嗎。其,難道,表反問(wèn)。歟,語(yǔ)氣詞,表感嘆。
39.圣人無(wú)常師:圣人沒(méi)有固定的老師。常,固定的。
40.郯(tán)子:春秋時(shí)郯國(今山東省郯城縣境)的國君,相傳孔子曾向他請教官職。
41.萇(cháng)弘:東周敬王時(shí)候的大夫,相傳孔子曾向他請教古樂(lè )。
42.師襄:春秋時(shí)魯國的樂(lè )官,名襄,相傳孔子曾向他學(xué)琴。
43.老聃(dān):即老子,姓李名耳,春秋時(shí)楚國人,思想家,道家學(xué)派創(chuàng )始人。相傳孔子曾向他學(xué)習周禮。聃是老子的字。
44.之徒:這類(lèi)。
45.三人行,則必有我師:三人同行,其中必定有我的老師!墩撜Z(yǔ)·述而》原話(huà):“子曰:‘三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之!
46.不必:不一定。
47.術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻:在業(yè)務(wù)上各有自己的專(zhuān)門(mén)研究。攻,學(xué)習、研究。
48.李氏子蟠(pán):李家的孩子名蟠。李蟠,韓愈的弟子,唐德宗貞元十九年(803年)進(jìn)士。
49.六藝經(jīng)傳(zhuàn)皆通習之:六藝的經(jīng)文和傳文都普遍的學(xué)習了。六藝,指六經(jīng),即《詩(shī)》《書(shū)》《禮》《樂(lè )》《易》《春秋》六部儒家經(jīng)典!稑(lè )》已失傳,此為古說(shuō)。經(jīng),兩漢及其以前的散文。傳,古稱(chēng)解釋經(jīng)文的著(zhù)作為傳。通,普遍。
50.不拘于時(shí):指不受當時(shí)以求師為恥的不良風(fēng)氣的束縛。時(shí),時(shí)俗,指當時(shí)士大夫中恥于從師的不良風(fēng)氣。于,被。
51.余嘉其能行古道:贊許他能遵行古人從師學(xué)習的風(fēng)尚。嘉:贊許,嘉獎。
52.貽:贈送,贈予。
白話(huà)譯文
古代求學(xué)的人一定有老師。老師,是(可以)依靠來(lái)傳授道理、教授學(xué)業(yè)、解答疑難問(wèn)題的。人不是生下來(lái)就懂得道理的,誰(shuí)能沒(méi)有疑惑?(有了)疑惑,如果不跟從老師(學(xué)習),那些成為疑難問(wèn)題的,就最終不能理解了。生在我前面,他懂得道理本來(lái)就早于我,我(應該)跟從(他)把他當作老師;生在我后面,(如果)他懂得的道理也早于我,我(也應該)跟從(他)把他當作老師。我(是向他)學(xué)習道理啊,哪管他的生年比我早還是比我晚呢?因此,無(wú)論地位高低貴賤,無(wú)論年紀大小,道理存在的地方,就是老師存在的地方。
唉,(古代)從師(學(xué)習)的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了,想要人沒(méi)有疑惑難啊!古代的圣人,他們超出一般人很遠,尚且跟從老師而請教;現在的一般人,他們(的才智)低于圣人很遠,卻以向老師學(xué)習為恥。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成為圣人,愚人之所以能成為愚人,大概都出于這吧?(人們)愛(ài)他們的孩子,就選擇老師來(lái)教他,(但是)對于他自己呢,卻以跟從老師(學(xué)習)為可恥,真是糊涂啊!那些孩子們的老師,是教他們讀書(shū),(幫助他們)學(xué)習斷句的,不是我所說(shuō)的能傳授那些道理,解答那些疑難問(wèn)題的。(一方面)不通曉句讀,(另一方面)不能解決疑惑,有的(句讀)向老師學(xué)習,有的(疑惑)卻不向老師學(xué)習;小的方面倒要學(xué)習,大的方面反而放棄(不學(xué)),我沒(méi)看出那種人是明智的。巫醫樂(lè )師和各種工匠這些人,不以互相學(xué)習為恥。士大夫這類(lèi)人,(聽(tīng)到)稱(chēng)“老師”稱(chēng)“弟子”的,就成群聚在一起譏笑人家。問(wèn)他們(為什么譏笑),就說(shuō):“他和他年齡差不多,道德學(xué)問(wèn)也差不多,(以)地位低(的人為師),就覺(jué)得羞恥,(以)官職高(的人為師),就近乎諂媚了!卑!(古代那種)跟從老師學(xué)習的風(fēng)尚不能恢復,(從這些話(huà)里就)可以明白了。巫醫樂(lè )師和各種工匠這些人,君子們不屑一提,現在他們的見(jiàn)識竟反而趕不上(這些人),真是令人奇怪啊!
圣人沒(méi)有固定的老師?鬃釉咱白、萇弘、師襄、老聃為師。郯子這些人,他們的賢能都比不上孔子?鬃诱f(shuō):“幾個(gè)人一起走,(其中)一定有(可以當)我的老師(的人)!币虼藢W(xué)生不一定不如老師,老師不一定比學(xué)生賢能,聽(tīng)到的道理有早有晚,學(xué)問(wèn)技藝各有專(zhuān)長(cháng),如此罷了。
李家的孩子蟠,年齡十七,喜歡古文,六經(jīng)的經(jīng)文和傳文都普遍地學(xué)習了,不受時(shí)俗的拘束,向我學(xué)習。我贊許他能夠遵行古人(從師)的途徑,寫(xiě)這篇《師說(shuō)》來(lái)贈送他。
創(chuàng )作背景
據方成珪《昌黎先生詩(shī)文年譜》考證,此文作于唐德宗貞元十八年(802年),這一年韓愈35歲,任國子監四門(mén)博士,是一個(gè)“從七品”的學(xué)官,職位不高,但他在文壇上早已有了名望,他所倡導的“古文運動(dòng)”也已經(jīng)開(kāi)展。韓愈所說(shuō)的“古之學(xué)者必有師”“師道之不傳也久矣”中的“師”有其獨特含義,它既不是指各級官府的學(xué)校老師,也不是指“授之書(shū)而習其句讀”的啟蒙教師,而是指社會(huì )上學(xué)有所成、能夠“傳道受業(yè)解惑”的人。韓愈既以這樣的人自我標榜,也以好為人師而著(zhù)稱(chēng)!缎绿茣(shū)》本傳說(shuō)他“成就后進(jìn)士,往往知名。經(jīng)愈指授,皆稱(chēng)“韓門(mén)弟子”。
在唐代的士大夫階層中,普遍存在著(zhù)從師“位卑則足羞,官盛則近諛”的心理。韓愈寫(xiě)《師說(shuō)》的這一社會(huì )背景,可以從柳宗元《答韋中立論師道書(shū)》的一段話(huà)中看出:“今之世不聞?dòng)袔,有,輒嘩笑之,以為狂人。獨韓愈奮不顧流俗,犯笑侮,收召后學(xué),作《師說(shuō)》,因抗顏而為師。世果群怪聚罵,指目牽引,而增與為言辭。愈以是得狂名。居長(cháng)安,炊不暇熟,又挈挈而東,如是者數矣!表n愈反對“士大夫之族”的這種錯誤的觀(guān)念,提出以“道”為師,“道”即師所在,是具有進(jìn)步意義的。
作品鑒賞
《師說(shuō)》是韓愈的一篇著(zhù)名議論文,有著(zhù)卓越的見(jiàn)解和很強的現實(shí)針對性。在本篇議論文中,作者運用流利暢達的筆觸,通過(guò)反復論辯,申明了為師的性質(zhì)與作用,論述了從師的重要意義與正確原則,批評了當時(shí)普遍存在的不重師道的不良習俗。此文是為李蟠而作,實(shí)際上是借此抨擊那些自恃門(mén)第高貴、不肯從師學(xué)習甚至譏笑別人從師的士大夫階層,有著(zhù)鮮明的針砭時(shí)弊的作用。作者表明任何人都可以做自己的老師,不應因地位貴賤或年齡差別,就不肯虛心學(xué)習。文末并以孔子言行作證,申明求師重道是自古已然的做法,時(shí)人實(shí)不應背棄古道。文章體現出非凡的勇氣和斗爭精神,也表現出作者不顧世俗獨抒己見(jiàn)的精神,推動(dòng)了樂(lè )于從師善于學(xué)習的社會(huì )風(fēng)氣。
這篇文章是針對門(mén)第觀(guān)念影響下“恥學(xué)于師”的'壞風(fēng)氣寫(xiě)的。中國古代的學(xué)校教育十分發(fā)達,從中央到地方都有官學(xué)。在唐代,魏晉以來(lái)的門(mén)閥制度仍有沿襲。貴族子弟都入弘文館、崇文館和國子學(xué)。他們無(wú)論學(xué)業(yè)如何,都可以為官。因此,在當時(shí)士大夫階層中,普遍存在著(zhù)尊“家法”而鄙師的心理。由此可見(jiàn),韓愈作《師說(shuō)》并大張旗鼓地宣揚自己的觀(guān)點(diǎn),是難能可貴的。
實(shí)際上,可以把《師說(shuō)》看作是韓愈提倡“古文”的一個(gè)莊嚴宣言。六朝以來(lái),駢文盛行,寫(xiě)文章不重視思想內容,講求對偶聲韻和詞句華麗,盡管也產(chǎn)生了一些藝術(shù)成就很高的作品,卻導致了文學(xué)創(chuàng )作中浮靡之風(fēng)的泛濫。這種風(fēng)氣,直到中唐仍流行不衰。在唐代,韓愈不是第一個(gè)提倡“古文”的人,卻是一個(gè)集大成者。他無(wú)論在文學(xué)理論還是在創(chuàng )作實(shí)踐上,都有力地促成了“古文運動(dòng)”的興起與發(fā)展,主張“文以載道”,并且培養了大批有志于古文創(chuàng )作的年輕人。
結構分析
第1段
此文起筆,托古言事,直接明了的提出文章的中心論點(diǎn):“學(xué)者必有師”,并以教師的職能作用總論從師的重要性和擇師的標準。開(kāi)篇第一句“古之學(xué)者必有師”句首冠以“古之”二字,既說(shuō)明古人重視師道,又針對現實(shí),借古諷今!氨赜小倍,語(yǔ)氣極為肯定。然后指出師的職能作用是“傳道受業(yè)解惑”,從正面申述中心論點(diǎn)。緊接著(zhù)對老師的職責提出了自己的卓越見(jiàn)解:“師者,所以傳道受業(yè)解惑也”。隨即緊扣“解惑”二字,以“惑而不從師,其為惑也,終不解矣”點(diǎn)出不從師的危害,從而說(shuō)明從師的重要,從反面申述中心論點(diǎn)。并對如何擇師也提出獨到見(jiàn)解:“無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(cháng)無(wú)少,道之所存,師之所存!弊詈缶o扣“傳道”二字,闡明道之有無(wú)是擇師的唯一標準。這一觀(guān)點(diǎn)一反時(shí)俗,將貴賤長(cháng)少排出標準之外,直接指向了士大夫階層的門(mén)第觀(guān)念,具有在學(xué)問(wèn)面前人人平等的民主精神和辯證思想,并為下文針砭時(shí)弊張本。
第2段
第二段以感慨發(fā)端,批判不重師道的錯誤態(tài)度和恥于從師的不良風(fēng)氣,盡吐不平之氣,也指明了文章的現實(shí)意義。作者首先慨嘆師道不傳,指出師道不傳的危害,這一層承接上文從師的標準,并領(lǐng)起下文對恥于從師的不良風(fēng)氣的批判。接著(zhù)運用對比的方法分三層論述。第一層,把“古之圣人”從師而問(wèn)和“今之眾人”恥學(xué)于師相對比,指出是否尊師重道,是圣愚分野的關(guān)鍵所在;第二層,以為子“擇師而教之”,自己卻不愿甚至恥于從師作對比,則指出“今之眾人”“小學(xué)而大遺”的謬誤;第三層,以“巫醫樂(lè )師百工之人”與“士大夫之族”作比較,揭示了尊卑貴賤和智力高下成反比的奇怪現象,批判了當時(shí)社會(huì )上輕視師道的風(fēng)氣。
第3段
在第三段中,作者以孔子從師的范例,指出古代圣人重視師道的事跡,進(jìn)一步闡明從師的必要性和以能者為師的道理。這一段開(kāi)頭先提出“圣人無(wú)常師”的論斷,與第1段“古之學(xué)者必有師”呼應,并且往前推進(jìn)一步,由“學(xué)者”推進(jìn)到“圣人”,由“必有師”推進(jìn)到“無(wú)常師”。舉孔子之例加以論述,因為孔子在人們心目中是至圣先師,舉孔子為例就有代表性,能加強說(shuō)服力。由此得出“弟子不必不如師,師不必賢于弟子”的結論,這既是對前文有關(guān)從師學(xué)習態(tài)度的申述,也是對師生關(guān)系、師道關(guān)系的新的概括。這一思想將師生之間的那條人為的固定界限取消了,并對自古以來(lái)“師道尊嚴”的傳統提出了挑戰。這種以能者為師的觀(guān)點(diǎn)就是“道之所存,師之所存”。
第4段
以“李氏子蟠”從師學(xué)習的事例,贊揚李蟠“不拘于時(shí)”“能行古道”,并說(shuō)明了寫(xiě)作本文的緣由。繼第三段引“古之圣人”孔子從師的范例之后,作者以李蟠作為當時(shí)后生晚輩從師求學(xué)的范例,對李蟠加以勉勵,對當時(shí)求學(xué)的人則是一種號召。本段是一篇結構完整的議論文的附言,有如文章的后記或跋,作者對寫(xiě)作緣起做簡(jiǎn)單的說(shuō)明:是為了鼓勵自己的學(xué)生“不拘于時(shí),學(xué)于余”而做!安痪杏跁r(shí)”的“時(shí)”指“恥學(xué)于師”“惑而不從師”的社會(huì )風(fēng)氣,“古道”指“從師而問(wèn)”。這一段與第3段內容上緊密相承,是全文的重要論據,在意義上是前文論述的再遞近。以“聞道”在先者為師的優(yōu)良學(xué)風(fēng),總結全文主旨,點(diǎn)明主題。
文章思想
《師說(shuō)》不僅批判了當時(shí)社會(huì )上士大夫階層“恥學(xué)于師”的陋習,嚴正地駁斥了那些愚蠢的誹謗者,更提出了三點(diǎn)嶄新的、進(jìn)步的“師道”思想:
一、老師的職能:“師者,所以傳道受業(yè)解惑也!薄摼浒呀處煹穆氊煆摹笆谥畷(shū)而習其句讀”,擴大到“傳道受業(yè)解惑”,這在當時(shí)是一個(gè)進(jìn)步,意味著(zhù)不僅“童子”要從師學(xué)習,所有志于學(xué)問(wèn)的成年人都要從師學(xué)習。
二、從師學(xué)習的必要:“人非生而知之者,孰能無(wú)惑?惑而不從師,其為感也,終不解矣!薄司浞穸恕吧,明確“學(xué)而后知”,嚴正批駁了“士大夫之族”所宣揚的血統論和先驗論,具有積極意義。
三、擇師原則:“無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(cháng)無(wú)少,道之所存,師之所存也!薄暗茏硬槐夭蝗鐜,師不必賢于弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻,如是而已!薄@兩句針砭了當時(shí)上層社會(huì )只看門(mén)弟高低,而不重真才實(shí)學(xué)的惡劣風(fēng)氣,提出了全新的擇師觀(guān)念:某一方面比我好,在這一方面他就是我的師。
《師說(shuō)》中提出的這些思想把師的權威性、封建性大大地減輕了,把師和弟子的關(guān)系合理化、平等化了,打破了師法或家法的保守壁壘。這些思想是具有解放精神,具有深刻的人民性的思想。
語(yǔ)句賞析
"道之所存,師之所存也":
韓愈以儒家道統的繼承者自居,他“收召后學(xué)”,“抗顏而為師”,目的就是要恢復自孟子后已“失其傳”的儒家道統。正因為如此,他把“傳道”視為教師最重要也是最基本的任務(wù),“受業(yè)”“解惑”都與此有關(guān)!皹I(yè)”即“道之文”,指以“六藝經(jīng)傳”為代表的儒家經(jīng)典;而“解惑”也是為了“明道”。由此可見(jiàn),“師道”是貫穿全文的主線(xiàn),“道之所存,師之所存也”,這個(gè)判斷就是上述內容的高度概括。
“巫醫樂(lè )師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟”:
有人認為這句話(huà)反映了韓愈輕視勞動(dòng)人民的階級偏見(jiàn),但有人認為不能這樣看,因為這句話(huà)所在的第2段,都是貶斥上層“士大夫之族”,褒揚“巫醫樂(lè )師百工之人”和“古之圣人”的!熬硬积X”句的主語(yǔ)“君子”,是指韓愈貶斥的上層“士大夫之族”,而不是韓愈自己。韓愈在文章里一再用“君子”“士大夫之族”與“巫醫樂(lè )師百工之人”“古之圣人”對比,貶前者,褒后者,當然不會(huì )把自己列入所謂的君子中,所以“君子不齒”只是對恥于從師的君子的諷刺,而沒(méi)有對“巫醫樂(lè )師百工之人”的輕視。
“古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也”:
劈頭提出“古之學(xué)者必有師”的論斷,緊接著(zhù)概括指出師的作用“傳道受業(yè)解惑”做為全文立論的出發(fā)點(diǎn)和依據。然后句句頂接,推論出“道之所存,師之所存”的觀(guān)點(diǎn)。同時(shí),一開(kāi)頭鄭重提出“古之學(xué)者必有師”,就隱然含有對“今之學(xué)者”不從師的批判意味,很自然地為第二段埋下了伏筆。
“是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻,如是而已”:
這一句是在前文已用老師的職能作出了理論論證和用孔子言行作了事實(shí)論證之后,順理成章地得出了進(jìn)一步的結論。這個(gè)結論,是對“道之所存,師之所存”的深化,也是對士大夫之族恥學(xué)于師的進(jìn)一步批判。說(shuō)明了師生關(guān)系是相對的,教與學(xué)是可以相長(cháng)的。這一句由“是故”引出,用“如是而已”結尾,化繁為簡(jiǎn),既顯見(jiàn)解的深辟透徹,又有一種高瞻遠矚的氣勢。
藝術(shù)特色
論證方法
1、下定義、作結論
《師說(shuō)》一文概念明晰,論證嚴密。如文章一開(kāi)頭就斷言:“古之學(xué)者必有師”,并以“師者,所以傳道受業(yè)解惑也”定義了老師的職責。接著(zhù)從這個(gè)定義出發(fā),由“解惑”說(shuō)到“從師”。經(jīng)過(guò)一番推論,又得出“道之所存,師之所存”的結論。這其間層層銜接,一氣貫通,毫無(wú)冗余之處,具有強大的說(shuō)服力。
2、對比論證
第二段中對“恥學(xué)于師”,文章連續用了三組對比。第一,將古之圣人與今之眾人相比,闡明恥學(xué)于師違背圣人之道,其后果只能是更加愚昧。第二,將同一個(gè)人既明于擇師教子的必要,卻又不明于自己從師的必要,把這兩種完全矛盾的做法加以對比,以子之矛攻子之盾,揭示那些人的不通道理。第三,“巫醫樂(lè )師百工之人”與“士大夫之族”的對比,進(jìn)一步道出士大夫的錯誤心理,發(fā)人深省地指出兩種人的地位與智能的反差,更令人幡然醒悟。
通過(guò)雙方的對比,造成了一種強烈的反差效果,從而揭示了“士大夫之族”不從師學(xué)習的違背常理,批判了不從師的社會(huì )風(fēng)尚,而作者的觀(guān)點(diǎn)也不言自明了。
3、引用論證
引用是論說(shuō)文中常用的論證方法。本文第三段,作者舉出古人從師的例子,并引述了孔子的言行來(lái)進(jìn)一步闡明和論證自己的觀(guān)點(diǎn),這就比前文籠統地說(shuō)“古之圣人”更加切實(shí)可信,增強了文章的說(shuō)服力。在引用論證中,述事引言簡(jiǎn)潔明快,表現出作者非凡的語(yǔ)言功力。
語(yǔ)言特色
1、排比、對偶句
韓愈的散文以氣勢磅礴、筆力雄放著(zhù)稱(chēng),這體現在多用排比和對偶句式上。他的這種風(fēng)格,在本文中,也得到了充分的體現。如“生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之”和“古之圣人,其出人也遠矣,猶且從師而問(wèn)焉;今之眾人,其下圣人也亦遠矣,而恥學(xué)于師”。這兩種句式的運用,使文章形式整齊,氣勢飛動(dòng),增強了表現力。
2、頂針句
頂針,又稱(chēng)頂真、連珠,即用上一句的結尾字,作下句的開(kāi)頭,首尾相連。本文多處運用了頂針的修辭手法,如“古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無(wú)惑?惑而不從師”以及“是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子”。這種句式的運用,加強了句子之間的連接,使文章思路連貫,論述環(huán)環(huán)相扣,嚴密緊湊。
3、豐富的語(yǔ)氣表達
豐富的語(yǔ)氣表達,可以增強文章的生動(dòng)性,本文在這方面是相當成功的。如用“嗟乎”“嗚呼”這樣的語(yǔ)氣詞語(yǔ)加強感嘆,用“彼與彼年相若也,道相似也”這樣的摹狀語(yǔ)句有聲有色地描繪“士大夫之族”的神態(tài),用“如是而已”這樣的限止語(yǔ)句表示結論的無(wú)可置疑。文章的第二段,一連用了三組對比揭示“恥學(xué)于師”的不明智,得出的結論是一樣的,但語(yǔ)氣卻各不相同!笆ト酥詾槭,愚人之所以為愚,其皆出于此乎”,是疑問(wèn)語(yǔ)氣;“小學(xué)而大遺,吾未見(jiàn)其明也”,是判斷語(yǔ)氣;“巫醫樂(lè )師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟”,是感嘆語(yǔ)氣。這種錯綜變化的語(yǔ)句,使議論更生動(dòng),說(shuō)理更深刻。
寫(xiě)法綜述
《師說(shuō)》一文論點(diǎn)鮮明,結構嚴謹,正反對比,事實(shí)充分,說(shuō)理透徹,氣勢磅礴,具有極強的說(shuō)服力和感染力。文章先從歷史事實(shí)“古之學(xué)者必有師”、老師能“傳道受業(yè)解惑”、“人非生而知之者,孰能無(wú)惑”三個(gè)方面證明了從師學(xué)習的必要性和重要性。對于老師的年長(cháng)年少,作者認為“無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(cháng)無(wú)少,道之所存,師之所存也”,明確了擇師的標準。接著(zhù)就從三個(gè)方面進(jìn)行對比,抨擊“恥學(xué)于師”的人,先用古今對比,指出從師與不從師的兩種結果;次用人們對自己與對兒子的要求不同來(lái)對比,指出“士大夫之族”行為的自相矛盾;最后用“士大夫之族”與“巫醫樂(lè )師百工之人”對比,揭露“士大夫之族”的錯誤想法,指出這是“師道不復”的真正原因。
從后果、行為、心理等方面逐層深入分析,指出了他們在“從師”問(wèn)題上的不同態(tài)度,點(diǎn)明了從師學(xué)習的重要。作者從“道之所存,師之所存”的擇師標準出發(fā),推論出“弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻,如是而已”的論斷。為了證明這一論斷,作者選擇了孔子的言行來(lái)作證。在時(shí)人的心中,孔子是圣人,圣人尚且如此,那一般人就更不必說(shuō)了。而且作者雖只用了寥寥數語(yǔ),卻將孔子的言行卻寫(xiě)得具體,因而富有說(shuō)服力。這樣,文章以其鮮明的中心、清晰的層次和充分的說(shuō)理體現了邏輯思維的嚴密。幾個(gè)感嘆句,均有加強感染力的作用。句式也有變化,“其皆出于此乎”,是用推測語(yǔ)氣作判斷;“吾未見(jiàn)其明也”是用肯定語(yǔ)氣作判斷;“其可怪也歟”,是用驚詫語(yǔ)氣作判斷!巴敝杏小白儭,感情一層比一層強烈。這篇文章同其它名篇一樣,也反映出作者階級局限性。他既肯定了“巫醫”、“樂(lè )師”、“百工之人”強于“士大夫之族”,卻又感嘆道:“其可怪也歟!”此外,文章一概肯定了“古之圣人。其出人也遠矣”,這實(shí)質(zhì)上就否定了勞動(dòng)人民的聰明智慧,表現出了作者的階級局限性。
作者簡(jiǎn)介
韓愈(768—824年),字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家,河南河陽(yáng)(今河南省焦作孟州市)人,漢族,祖籍昌黎(今遼寧義縣),世稱(chēng)“韓昌黎”,又稱(chēng)“韓吏部”“韓文公”。韓愈25歲中進(jìn)士,曾任監察御史、刑部侍郎、潮州(今廣東潮安)刺史、國子博士、吏部侍郎等職。他與柳宗元同為唐代古文運動(dòng)的倡導者,主張學(xué)習先秦兩漢的散文語(yǔ)言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱(chēng)他“文起八代之衰”,明人列他為唐宋八大家之首。與柳宗元并稱(chēng)“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。其作品都收錄在《昌黎先生集》里。
拓展內容:《師說(shuō)》閱讀題及答案
閱讀《師說(shuō)》(節選),完成問(wèn)題。(共9分)
、 古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無(wú)惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(cháng)無(wú)少,道之所存,師之所存也。
、卩岛!師道之不傳也久矣!欲人之無(wú)惑也難矣!古之圣人,其出人也遠矣,猶且從師而問(wèn)焉;今之眾人,其下圣人也亦遠矣,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚;圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎!愛(ài)其子,擇師而教之,于其身也,則恥師焉,惑矣!彼童子之師,授之書(shū)而習其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見(jiàn)其明也。巫醫樂(lè )師百工之人,不恥相師;士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問(wèn)之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛!眴韬!師道之不復可知矣。巫醫樂(lè )師百工之人,君子不齒。今其智乃反不能及,其可怪也歟!
小題1:下列語(yǔ)句中劃線(xiàn)詞的意思一致的是( )(2分)
A.古之學(xué)者必有師十年春,齊師伐我。
B.師者,所以傳道受業(yè)解惑也先帝創(chuàng )業(yè)未辦而中道崩殂
C.生乎吾前,其聞道也固先乎吾不求聞達于諸侯
D.是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(cháng)無(wú)少茍富貴,勿相忘
小題2:用現代漢語(yǔ)翻譯下面的句子。(4分)
。1)吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?
翻譯:________________________
。2)位卑則足羞,官盛則近諛。
翻譯:________________________
小題3:第②段文字運用了正反對比的論證方法。試就文段中對比的具體內容加以簡(jiǎn)要概括說(shuō)明。(3分)
參考答案:
小題1:D;(評分:2分)
小題2:譯文: ①我要學(xué)習的是道理,哪管他們的年紀比我大還是比我小呢? ②向比自己地位低的人學(xué)習就感到羞恥,向比自己地位高的人學(xué)習又怕人說(shuō)是阿諛?lè )畛。(評分:共4分,每句2分)
小題3:以古之圣人與今之眾人能否從師學(xué)習對比,以子與己的擇師與恥師對比,以巫醫樂(lè )師百工之人的不恥相師與士大夫之族自認為無(wú)人可以為師對比。(評分:3分,每點(diǎn)1分)
小題1:
試題分析:A項“師”一為“老師”一為“軍隊”;B項中“業(yè)”一為“學(xué)業(yè)”一為“奪取天下之事業(yè)”;C項中“聞”一為“領(lǐng)悟”一為“出名”。D項中“貴”皆為“尊貴”。
小題2:
試題分析:師:學(xué);道:道理;夫:發(fā)語(yǔ)詞不譯;庸:不用;年:年紀;生:出生(后一句要意譯)。地位:“卑”:低下;足:足以;盛:高;近:近似:諛:討好。
小題3:
試題分析:找到文段中所提到的幾種人和幾種從學(xué)習的態(tài)度,理解它們哪是“正面”說(shuō)理,哪是“反面”說(shuō)理。
【《師說(shuō)》韓愈文言文原文注釋翻譯】相關(guān)文章:
韓愈的師說(shuō)原文翻譯注釋10-29
韓愈師說(shuō)的原文翻譯11-04
韓愈《師說(shuō)》原文以及翻譯10-22
韓愈師說(shuō)原文及譯文注釋10-29
《原道》韓愈文言文原文注釋翻譯04-12
韓愈師說(shuō)原文翻譯和賞析11-02
《獲麟解》韓愈文言文原文注釋翻譯04-14